「酪酸の」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 酪酸のの意味・解説 > 酪酸のに関連した韓国語例文


「酪酸の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3705



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 74 75 次へ>

上記の船荷証券についての参照して

상기의 선하 증권에 대한 참조해서 - 韓国語翻訳例文

その勉強会に参加して、多くのことを学びました。

그 공부 모임에 참여해서, 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

珊瑚礁の未来は私たちの手にかかっています。

산호초의 미래는 우리의 손에 달려있습니다. - 韓国語翻訳例文

このお祭りは世界中の人が参加しています。

이 축제는 전 세계 사람들이 참가하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。

재고 자산의 평가 방법 중 하나가 매가 환원법이다. - 韓国語翻訳例文

産卵期またはその後の雄ザケを燻製にする

산란기 또는 그 후의 수컷 연어를 훈제하다 - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

その喫茶店は三文文士の溜まり場だった。

그 카페는 삼문문사의 집합소였다. - 韓国語翻訳例文

その本には子供たちのためによい話が沢山あります。

그 책에는 아이들을 위해 좋은 이야기가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

実際の原価と標準原価計算で計算した原価によって生じる差額のことを原価差異という。

실제 원가와 표준 원가 계산으로 계산한 원가에 의해서 생기는 차액을 원가 차이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

家路に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。

집에 도착할 때까지, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

投票の際には、アンバサダーとして選出された皆さんに対して、以下のようなコメントが寄せられました。

투표 때는, 대사로 선출된 여러분에 대해, 다음과 같은 의견이 전해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

さらにそれよりも問題にするべきは、俺の事を「兄さん」なんて呼んでくる花子は、実の妹じゃないって事だ。

게다가 그것보다도 문제로 해야만 하는, 나를 '오빠'라고 부르는 하나코는, 진짜 여동생이 아닌 것이다. - 韓国語翻訳例文

この本を読みなさい、そうすればあなたは日本の文化についてたくさん学ぶことができます。

이 책을 읽으시오, 그리하면 당신은 일본 문화에 대해서 많이 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんがお休みという報告を受けたので、あなたにこのメールを転送致します。

저는 야마다 씨가 쉰다는 보고를 받아서, 당신에게 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文

家事にかける時間にゆとりのない方々からはたくさんのポジティブフィードバックが届いています。

가사에 걸리는 시간에 여유 없는 분들에게 많은 긍정적인 피드백이 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。

그렇지 않아도 기억할 게 많은데, 짧은 시간에 새로운 단어를 많이 기억할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

そのクリスマスツリーはたくさんのデコレーションやイルミネーションで飾られていた。

그 크리스마스 트리는 많은 장식과 조명으로 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの方々との出会いがあってこそ今があるということを忘れてはいけない。

많은 분들과의 만남이 있었기 때문에 지금이 있다는 것을 잊어서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

国内と海外の音楽会によく行く人たちがたくさんその音楽祭に集まった。

국내와 해외의 음악회에 자주 가는 사람들이 그 음악회에 많이 모였다. - 韓国語翻訳例文

私の故郷には神社やお寺がたくさんあるので、それを宣伝するべきだと思います。

제 고향에는 신사나 절이 많으므로, 그것을 선전해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

グローバル人事の仕組みを構築するためには解決すべきたくさんの現実的な課題がある。

글로벌 인사 시스템을 구축하기 위해서는 해결해야 할 많은 현실적 과제가 있다. - 韓国語翻訳例文

新規事業の立ち上げに加わる皆さんは期待と不安の両方を感じていることと思います。

신규 사업 출범에 참여하는 여러분은 기대와 불안 둘 다 느끼고 있을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルは月曜日から金曜日の、午前7時半~午後3時半までの間でお渡しする準備ができました。

샘플은 월요일부터 금요일의 오전 7시반~오후3시반 사이에 건내줄 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の故郷には神社やお寺がたくさんあるので、それを宣伝するべきだと思います。

제 고향에는 신사나 절이 많이 있으므로, 그것을 선전해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは旅行に行くと、いつも、その国の切手をたくさん貼ったハガキをお互いに送ります。

우리는 여행에 가면, 언제나, 그 나라의 우표를 많이 붙인 엽서를 서로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

私と友人は、旅行へ行くと、その国の切手をたくさん貼ったはがきを送り合います。

저와 친구는, 여행에 가면, 그 나라의 우표를 많이 붙인 엽서를 서로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの場所でたくさんの新しい友人を作ることが出来て、とても嬉しいです。

저는 이 장소에서 많은 새로운 친구를 만들 수 있어서, 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

三人の男の人と二人の女の人が屋外で楽しそうに話している。

세 명의 남자와 두 명의 여자가 밖에서 즐거운 듯 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

三人の男の人と二人の女の人が外で楽しそうに話している。

세 남자와 두 여자가 밖에서 즐겁게 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。

3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 손수 만든 매실주 2병을 받고, 남편 분의 차로 집까지 데려다 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

さまざまな事業:Powersさんは、センターの青少年バスケットボールプログラムがBrookville Inquirer の記事内で最近、賞賛されたと知らせた。

다양한 사업: Powers씨는, 센터의 청소년 농구 프로그램이 Brookville Inquirer의 기사에서 최근 칭찬받았다고 알렸다. - 韓国語翻訳例文

3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。

3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 직접 만든 매실주 2병을 받고, 남편분 차로 집까지 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

マシンAはある生産ロットを1時間で生産できるのに対し、マシンBは同じロットを生産するのに3時間かかる。

머신 A는 어떤 생산 로트를 1시간에 생산할 수 있는 데 반해 머신 B는 같은 로트를 생산하는 데 3시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

私はこの三日間とても楽しかったです。

나는 이 사흘 동안 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がそのミーティングに参加可能か知っていますか?

당신은 그가 그 미팅에 참가 가능한지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

富士山の歴史について彼女は話した。

후지산의 역사에 대해서 그녀는 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

昨日の会議にご参加いただき、ありがとうございました。

어제 회의에 참여해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

再生産した場合の納期を知りたいです。

저는 다시 생산한 경우의 납기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は沢山のアトラクションに乗ることができました。

나는 많은 놀이기구를 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がその会議に参加することは可能でしょうか?

그가 그 회의에 참석하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

彼女は産婦人科の臨床学准教授である。

그녀는 산부인과의 임상학 조교수이다. - 韓国語翻訳例文

私たちの生産可能な数量を超えています。

우리들의 생산 가능한 수를 넘었습니다. - 韓国語翻訳例文

受注生産の場合は一度納期確認させていただきます。

수주 생산의 경우는 일단 납기 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

研修に参加するのを楽しみにしてます。

연수에 참여하는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がその会議に参加することは可能でしょうか?

그가 그 회의에 참여하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

今朝はどんな農産物が採れたのだろうか?

오늘 아침에는 어떤 농산물을 딴 걸까? - 韓国語翻訳例文

ケーブルカーに乗りその山頂を目指した。

케이블카를 타고 그 산꼭대기를 향했다. - 韓国語翻訳例文

解毒作用の機能におけるアスタキサンチン

해독 작용과 기능에서의 아스타크산틴 - 韓国語翻訳例文

そこにはとても沢山の食べ物がありました。

그곳에는 매우 많은 음식이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 74 75 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS