意味 | 例文 |
「酢母」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38538件
忙しいと思いますが、なるべく早く返事ください。
바쁘시겠지만, 되도록 빨리 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
許可のない転載、再発行を禁止します。
허가 없는 전재, 재발행을 금지합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから話しを聞ける事を楽しみにしています。
저는 당신에게 이야기를 들을 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に働けることを嬉しく思います。
저는 당신과 같이 일할 수 있는 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと久し振りに電話で話しましたがお元気そうですね。
저는 당신과 오랜만에 전화했지만, 건강한 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
いつ原宿に買い物に行く予定ですか。
언제 하라주쿠에서 쇼핑할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
また、私にそれに関する緊急の情報が入りました。
그리고, 제게 그것에 관한 긴급한 정보가 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちがたくさん働けるようにシフトを組みます。
당신들이 많이 일할 수 있도록 시프트를 짭니다. - 韓国語翻訳例文
父に博物館に連れて行って欲しいと思っています。
저는 아버지가 박물관에 데리고 가주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の開発した製品に問題があります。
제가 개발한 제품에 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
2年前からデザイナーとして働いています。
2년 전부터 디자이너로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本日ロシアの国際交換局から発送しています。
오늘 러시아 국제 교환국에서 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日継続して発生する費用がある。
매일 계속해서 발생하는 비용이 있다. - 韓国語翻訳例文
麗しい花のように人々を魅了する。
아름다운 꽃처럼 사람들을 매료시킨다. - 韓国語翻訳例文
カード内のデータが破棄されることがあります。
카드의 데이터가 파기될 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
分析の図を手に入れてから判断します。
분석의 그림을 손에 넣고나서 판단합니다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く私の決断をあなたに伝えます。
될 수 있는 한 빨리 나의 결단을 당신에게 전합니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰ってすぐにお風呂に入りました。
집에 돌아가서 바로 목욕을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ネジを緩めカバーを外側に引くと外れます。
나사를 느슨하게 해서 커버를 바깥으로 당기면 빠집니다. - 韓国語翻訳例文
中学校で英語を習い始めたばかりです。
저는 중학교에서 영어를 막 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
早起きが苦手なので、あなたを尊敬します。
저는 일찍 일어나지 못해서, 당신을 존경합니다. - 韓国語翻訳例文
ハンドアウトや提示資料を作成する。
유인물이나 제시 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
今年初めての海に行けて嬉しかったです。
저는 올해 첫 바다에 가서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたに会った時に払ってもいいですか。
저는 그것을 당신을 만났을 때에 내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
早く回復されることをお祈りしております。
빨리 쾌차하시기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
車の速度をより速く設定することを除いて
차의 속도를 보다 빠르게 설정하는 것을 제외하고 - 韓国語翻訳例文
これからも英語を勉強して、話せるようになりたいです。
저는 앞으로도 영어를 공부해서, 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申します。
저, 주식회사 오무라 전자의 고문 다카하시라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。
저, 주식회사 시모다 전기 개발부의 요시다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝近所を走る習慣があります。
저는 매일 아침 주변을 달리는 습관이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
発送状況の確認をお願いします。
발송 상황 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールが早く届いて欲しいです。
당신의 메일이 빨리 도착했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?
당신은 왜 제가 이 나이에 영어를 시작했는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?
하루에 몇 잔 정도 차를 마십니까? - 韓国語翻訳例文
ご飯をいっぱい食べれてよかったですね。
당신은 밥을 많이 먹을 수 있어서 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
以前、東京で働いていたことがあるのですか?
이전에, 동경에서 일한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
新しいソフトウェア商品を販売促進すること。
새 소프트웨어 상품을 판매 촉진할 것. - 韓国語翻訳例文
彼らにもっとゆっくり英語を話すように頼みました。
저는 그들에게 더 천천히 영어를 해달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に照明器具を壁から取り外すよう頼んだ。
그에게 조명 기구를 벽에서 떼달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
あなたから来週支払いがあることを想定しています。
당신에게서 다음 주 지불이 있는 것을 상정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ電気料金を支払うつもりですか?
언제 전기요금을 낼 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
定期的に父のお墓参りをしています。
저는 정기적으로 아버지의 성묘를 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に走るのを今から楽しみにしています。
저는 당신과 함께 달리는 것을 벌써 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
誰に向かって言葉を発しているのですか?
누구를 향해 말을 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてこんなに早い時間に来たのですか?
당신은 어떻게 이렇게 이른 시간에 온 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたが判断して回答を下さいますか?
당신이 판단하고 대답을 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
何日にそれを支払うことができますか。
며칠에 그것을 지급할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
花子がどこでこの写真を撮ったか知っていますか。
하나코가 어디에서 이 사진을 찍었는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
私のフライトの搭乗がそろそろ始まると思います。
저의 비행기 탑승이 슬슬 시작할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
特筆すべき努力の積極的な発見
특필할 만한 노력의 적극적인 발견 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |