意味 | 例文 |
「酢母」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38538件
あなたには何がその原因か分かりますか?
당신에게는 무엇이 그 원인인지 아십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに参加できなくて私は残念です。
당신이 그것을 참여할 수 없어서 저는 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが行ってみたい所はありますか。
당신이 가보고 싶은 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちはそれをどのような基準で分けていますか。
당신들은 그것을 어떤 기준으로 나누고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。
당신들은 우리의 지시에 따라 작업을 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会い出来て私は光栄です。
당신과 만날 수 있어서 저는 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそんなふうに言って貰えて私は嬉しいです。
당신이 그렇게 말해 주어서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この種のノミはおもにイヌに寄生します。
이론 종류의 벼룩은 주로 개에 기생합니다. - 韓国語翻訳例文
ザグレムには何か得意技がありますか。
싸움에는 뭔가 특별한 기술이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
メキシコの人々は料理にトマティーヨを多用する。
멕시코 사람들은 요리에 토마틸로를 많이 사용한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは食事の前のあいさつを儀式にすることにした。
그들은 식사 전의 인사를 의식으로 하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。
우리는 그 응급 환자를 즉시 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。
공동체주의는, 자유주의에 대항하는 사상이다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際には謄本のコピーが必要となります。
신청하실 때에는 등본 복사본이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。
신청하실 때에 필요하신 서류는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このたびはお申し込み頂きまことにありがとうございます。
이번에는 신청해 주셔서 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これにて契約書の取り交わしは完了となります。
이로써 계약서 교환은 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡手段は電子メールのみとなっております。
연락 수속은 전자메일만 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
企業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。
기업정보는 코퍼레이트 사이트에서 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
業務連絡の内容は極秘事項として扱います。
업무 연락의 내용은 극비 사항으로 다룹니다. - 韓国語翻訳例文
勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。
근무 시간 변경은 계약 전이라면 상담 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。
휴대전화 문의는 통화료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
개인 정보는 일정 기간 유지한 후 삭제합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく、9時15分には間に合わないと思います。
아마, 9시 15분에는 맞출 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。
이것은 한국 초등학생의 보호자에게 물은 앙케이트입니다. - 韓国語翻訳例文
日本食は健康に良いと言われています。
일본 음식은 건강에 좋다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼と仲直りするのは難しいことがわかった。
그와 화해하는 것은 어렵다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらを速達で送ってもらう必要がないです。
우리는 그것들을 속달로 받을 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを入手したらあなたに送ります。
우리는 그것을 구하면 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しいひと時をすごしました。
우리는 즐거운 한때를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは株主割引優待券を買う事が出来ます。
우리는 주주 할인 우대권을 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日しなければならないことがたくさんあります。
우리는 오늘 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日授業が6時間あります。
우리는 오늘 수업이 6시간 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは情報の鮮度を大切にしています。
우리는 새로운 정보를 소중히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは人事の諸規則を整備しています。
우리는 인사의 여러 규칙들을 정비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの養殖業者のお客を持っています。
우리는 많은 양식업 고객을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは誰からも指示が来ないので心配しています。
우리는 아무한테도 지시가 오지 않아서 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは読む本をたくさん持っています。
우리는 읽을 책을 많이 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは本を読むために図書館に行きます。
우리는 책을 읽기 위해 도서관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたたちは家族のような存在です。
저에게 당신들은 가족 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに返答するのに時間が必要だった。
나에게는 당신에게 답장할 시간이 필요했다. - 韓国語翻訳例文
私には妻と5か月になる子供がいます。
저에게는 아내와 5개월 된 아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし彼を捕まえることがあったら、私は彼を殺します。
만약 그를 잡는 일이 있다면, 저는 그를 죽이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の両親はそれについてどう理解してますか?
그의 부모는 그것에 대해서 어떻게 이해하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
貿易見本市では何が見られますか?
무역 견본시에서는 무엇을 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この文書では明示的に許可されていないものがあります。
이 문서에서는 명시적으로 허가되지 않은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを慎重に検討しているようです。
그들은 그것을 신중히 검토하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私にとって偉大な両親です。
그들은 우리에게 있어서 위대한 부모님입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の旦那さんは単身赴任中です。
그녀의 남편은 단신 부임 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここに遊びに来ているのですか。
그녀는 여기에 놀러 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |