例文 |
「都梁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2371件
名古屋には2度か3度しか行ったことがありません。
저는 나고야에는 2번인가 3번밖에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが早く回復されることを祈っています。
저는 당신이 빨리 회복되기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの辞書は私のよりずっと役に立ちます。
당신의 사전은 제 것보다 훨씬 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
自分が英語を理解できないことが悔しいです。
제가 영어를 이해할 수 없는 것이 분합니다. - 韓国語翻訳例文
名古屋に行くには何という駅で降りれば良いのですか?
나고야에 가려면 무슨 역에서 내리면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの優しさが、私をもっと憂鬱にさせる。
당신의 다정함이, 나를 더 우울하게 한다. - 韓国語翻訳例文
それらがあなたの役に立つことを願っています。
그것들이 당신에게 도움이 될 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の母親は有名な作家だと言われている。
그녀의 어머니는 유명한 작가라고 불리워진다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと一緒に山登りもしたいです。
저는 당신과 함께 산도 오르고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方の休暇がとっても羨ましいです。
저는 당신들의 휴가가 너무 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。
그녀는 가수뿐만 아니라, 여배우로서도 활약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからあなたのことを聞きました。
저는 야마다 씨에게 당신에 대해 물어봤습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに家族とカナダへ行くつもりです。
저는 여름 방학에 가족과 캐나다에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
今までに一度もその山に登ったことがない。
지금까지 한 번도 그 산에 오른 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。
그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어와, 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。
이 식품들은 확실히 싸지만, 건강에 좋다고 말할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。
그런 잘못을 범하는 것은 젊은이들에게는 흔히 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
あなたと野球の試合を見に行きたいものです。
저는 당신과 야구 시합을 보러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが予約した席はとても快適です。
당신이 예약한 자리는 정말 쾌적합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの気分を害したことを謝ります。
당신의 기분을 나쁘게 한 것에 사죄합니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋の設備設置と内装工事は施主が行う。
이 방의 설비설치와 내장공사는 시주가 시행한다. - 韓国語翻訳例文
彼からあなたが休みであることは聞いていました。
그에게서 당신이 휴일인 것은 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの健康と活躍を祈っています。
저는 당신의 건강과 활약을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
契約は出来なかったと連絡がありました。
계약을 못 했다는 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその納期を早くすることができるかもしれない。
우리는 그 납기를 빠르게 할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの授業がとても役に立っている。
나에게는 당신 수업이 매우 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの授業はとても役に立ちました。
저에게 당신의 수업은 정말 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨夜あの店に来るとは思っていませんでした。
저는 당신이 어젯밤 저 가게에 올 거라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとその契約を結びたい。
나는 당신과 그 계약을 맺고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと部屋を共有しても良いです。
저는 당신과 방을 공유해도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
これは更なる研究を必要とする分野です。
이것은 한충 더한 연구를 필요로하는 분야입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの役に立つためにできる限りのことをする。
당신의 도움이 되기 위해 할 수 있는 일을 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住居が早く決まることを願います。
저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの道をまっすぐに行くと薬屋があります。
당신이 이 길을 쭉 가면 약국이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はケーキ屋さんになることです。
저의 꿈은 케이크 집을 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。
이 요건들이 충족되지 않을 경우, 계약은 무효가 된다. - 韓国語翻訳例文
部屋の全員が彼を侵入者と見なした。
방에 있던 모두가 그를 침입자로 간주했다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが今回はお役に立てないかと存じます。
아쉽지만 이번에는 도움이 되지 못할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。
제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。
정말 멋대로이지만 3월 1일은 휴가를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいると知っていたら、早く来たのに。
만약 당신이 있다는 걸 알았다면, 빨리 왔을 텐데. - 韓国語翻訳例文
ジョンもあなたがお休みだったことを心配していましたよ。
존도 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文
ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。
존도 당신이 오늘 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。
존도 오늘 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語翻訳はとても良いです。
당신의 일본어 번역은 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはもうこの病はどうすることもできないのです。
전 이제 이 병은 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。
잘못된 정보를 당신에게 제공한 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一言も言わないで部屋から出て行きました。
그녀는 아무 말도 하지 않고 방에서 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が昨夜電話した男の人は有名な医者です。
제가 어젯밤 전화한 남자는 유명한 의사입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |