意味 | 例文 |
「都市条例」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 57件
そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。
그럴 때, 저는 매우 행복하다고 느끼겠지요. - 韓国語翻訳例文
これ以上嬉しいことはない。
더이상 기쁠 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
彼が大丈夫だと嬉しいです。
그가 괜찮으면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女といるのは楽しいので、同じ部屋で嬉しいです。
그녀와 있는 것은 즐거워서, 같은 방이라 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンと友達に戻れてうれしいです。
존과 친구로 돌아갈 수 있어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
もし英語が上手だったら、私はどんなに嬉しいことでしょう。
만약 영어를 잘한다면, 나는 얼마나 기쁠까요. - 韓国語翻訳例文
再びあなたの授業を受けることができてうれしいです。
저는 다시 당신의 수업을 들을 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の成長を感じてとても嬉しく思った。
그녀의 성장을 느끼고 정말로 기쁘게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
要冷蔵の商品は通常商品とは別にお届けします。
냉장이 필요한 상품은 일반 상품과는 별도로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に誕生日のお祝いができて嬉しかった。
나는 당신과 같이 생일파티를 할 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あなたが順調に回復していることを聞いて嬉しいです。
저는 당신이 순조롭게 회복하고 있는 것을 듣고 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。
일반적으로, 65세 이상의 사람을 고령자라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の状況を分かってくれると私は嬉しい。
당신이 나의 상황을 알아준다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
少子高齢化は日本も同じだと思います。
저출산 고령화는 일본도 마찬가지라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事により、彼は生きることを非常にうれしく感じることを彼に思い出した。
그 사건으로 인해, 그는 사는 것을 매우 기쁘게 느끼는 것을 그에게 상기시켰다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこれ以上嬉しい言葉はありません。
저에게 있어서 이 이상으로 기쁜 말은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの回復が順調であることを聞いて嬉しいです。
저는 당신의 회복이 순조롭다는 것을 듣고 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の成長をとても嬉しく思った。
그녀의 성장을 매우 기쁘게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はきれいな着物を着てとても嬉しそうでした。
그녀는 예쁜 기모노를 입고 매우 기뻐 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその工場の経理担当者で本当に嬉しいです。
저는 당신이 그 공장의 경리 담당자라 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日会を開いて頂いて、本当に嬉しかった。
내 생일 파티를 열어줘서, 나는 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あなたがジョンを好きになってくれて、私はとても嬉しいです。
당신이 존을 좋아해 줘서, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと時間を共有できて、私は嬉しいです。
당신과 시간을 공유할 수 있어서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
会議メンバーの女性のほとんどはその条例に反対でした。
회의 멤버 여성의 대부분은 그 조례에 반대했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがジョンを好きになってくれて、とても嬉しいです。
당신이 존을 좋아해 줘서, 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて大丈夫です。
답장해 주시면 기쁩니다만, 무리하지 않으셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が楽しく登校できて、嬉しいです。
그녀가 즐겁게 등교할 수 있어서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その店でおまけとして小さなぬいぐるみをもらったので、少女は嬉しそうだ。
그 가게에서 덤으로 작은 인형을 받아서 소녀는 기뻐보인다. - 韓国語翻訳例文
あなたと貴重な時間を共有させて頂きまして、嬉しく思います。
저는 당신과 귀중한 시간을 공유해서, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
Mobile Solutions社の人事部長として、あなたがカスタマーサービス担当の正社員として雇用されたことを承認できて、うれしく思います。
Mobile Solutions사의 인사부장으로서, 당신이 고객 서비스 담당의 정규직으로 고용된 것을 승인하게 되어, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと一緒に楽しい時間を過ごせたら嬉しいです。
나는 당신과 함께 즐거운 시간을 보낼 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと素敵な時間を一緒に過ごせてとても嬉しいです。
저는 당신과 멋진 시간을 함께 보낼 수 있어 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は嬉しくて空を飛びたい気分です。
그녀는 기뻐서 하늘을 날고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと時間を共有できたことを私は嬉しく思います。
당신과 시간을 공유할 수 있던 것을 저는 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。
증례 수가 적고, 표준편차가 많은 것이 결과에 영향을 주고 있는 것은 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを理解してくれたことが、私は非常に嬉しいです。
당신이 그것을 이해해준 것이, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
産業連関表は内閣府、総務省、経済産業省をはじめとする各省庁共同で、5年ごとに作成される。
산업 연관표는 내각부, 총무성, 경제 산업성을 비롯한 각 부처 공동으로 5년마다 작성된다. - 韓国語翻訳例文
8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。
8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文
中国語はまだ勉強中なので、誤字などは許してくれると嬉しいです。
중국어는 아직 공부 중이어서, 오자 등은 봐주셨으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。
나는 오랜만에 가족 모두가 식사하러 나간 것이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
「販売自主基準」は、行政通知や法令とは異なり、業界団体で定めた自主的な基準であるため強制力は持っていません。
판매 자주 기준'은, 행정통지나 법령과는 다르고, 업계단체에서 정한 자주적인 기준이므로 강제력은 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。
개인정보의 취급에는 충분히 주의하고, 개인정보의 보호에 관한 법률, 그 밖의 관련 법령을 준수하고 엄중히 관리합니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。
개인 정보 취급에는 충분히 주의하고, 개인 정보 보호에 관한 법률 그 외 관련 법령을 준수하고, 엄중하게 관리합니다. - 韓国語翻訳例文
今回の屋久島での滞在が、皆様の忘れられない思い出になるとともに、今後の環境保護活動の一助になれば、これ以上嬉しいことはありません。
이번 야쿠시마 체류가, 여러분에게 잊지 못할 추억이 됨과 함께, 향후 환경 보호 활동에 하나의 도움이 된다면, 그 이상 기쁜 일은 없겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が私のポストカードを気に入ってくれたら、嬉しいです。
그녀가 제 포스트 카드를 마음에 들어 해주면, 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの場所でたくさんの新しい友人を作ることが出来て、とても嬉しいです。
저는 이 장소에서 많은 새로운 친구를 만들 수 있어서, 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
被保険者となる方には、1人に1枚後期高齢者医療制度の保険証を交付します。
피보험자가 되는 분에게는, 한 사람당 한 장 후기고령자 의료 보험증 제도의 보험증을 교부합니다. - 韓国語翻訳例文
製品の取扱は最新の情報又は法令・基準に基づいて行ってください。
제품의 취급은 최신 정보나 법령/기준에 기초해서 행해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって初めての海外旅行の行き先がアメリカであることが嬉しいです。
당신에게 첫 해외여행 목적지가 미국이라는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
弊社のマーケティング調査の結果、貴社の製品は、日本でも非常に売れると思われます。
폐사의 마케팅 조사 결과, 귀사의 제품은, 일본에서도 굉장히 잘 팔릴 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |