例文 |
「都営バス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 523件
どちらかと言えば、バイクが好きです。
어느 쪽인가 하면, 오토바이가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
愛する人のことだけを思えばいい。
사랑하는 사람만을 생각하면 된다. - 韓国語翻訳例文
予定が合えば、あなたと会いたいです。
저는 일정이 맞으면, 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
春と言えば桜を思い出す。
봄이라고 하면 벚꽃을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことばかり考えてしまいます。
당신 생각만 잔뜩 해버립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことばかり考えてしまいます。
당신만을 계속 생각해버립니다. - 韓国語翻訳例文
それはどちらかと言えば否定的です。
그것은 어느 쪽인가 하면 부정적입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことばかり考えてしまいます。
저는 당신만 생각해버립니다. - 韓国語翻訳例文
この事は誰に言えばいいですか。
이 일은 누구에게 말하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
とても素晴らしい家です。
아주 멋진 집입니다. - 韓国語翻訳例文
それは60バイトを越えます。
그것은 60바이트를 넘습니다. - 韓国語翻訳例文
そういえば、何人家族ですか?
그러고 보니, 당신의 가족은 몇 명입니까? - 韓国語翻訳例文
違う事ばかり考えてしまいます。
저는 다른 일만 생각해버립니다. - 韓国語翻訳例文
ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。
단어를 외우는 것으로 인해 아이들의 어휘량은 늘어갑니다. - 韓国語翻訳例文
それを単純に考えてもらえばいいと思います。
당신은 그것을 단순히 생각해주면 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
発売日を延期すること。
발매일을 연기할 것. - 韓国語翻訳例文
それは素晴らしい考えだと思います。
저는 그것은 훌륭한 생각이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この花を英語で何と呼ばれますか?
이 꽃을 영어로 뭐라고 불립니까? - 韓国語翻訳例文
がんばって英語をもっと勉強します。
열심히 영어를 더 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
この花を英語で何と呼ばれますか?
이 꽃을 영어로 뭐라고 부릅니까? - 韓国語翻訳例文
テラス、芝生と庭園
테라스, 잔디와 정원 - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの家に泊まっています。
저는 할머니 집에 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
おばさんの家に泊まる予定です。
저는, 고모네 집에 묵을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
おばさんの家に泊まる予定です。
이모 댁에 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それは英語では何と言えば良いのですか?
그것은 영어로는 뭐라고 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
どちらかといえば責任を持って仕事をすることができる。
어느 쪽인가 하면 책임을 지고 일을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
もし予定が合えばあなたと一緒に行きたいと考えています。
만약 예정이 맞는다면 당신과 같이 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。
생각해 보면, 당신에게는, 영어도 일본어도 외국어네요. - 韓国語翻訳例文
彼女はどちらかと言えば地味ですが、芯の強い女性です。
그녀는 어느 쪽인가 하면 수수하지만, 심지가 굳은 여성입니다. - 韓国語翻訳例文
いいニュースを早く伝えられればと思っています。
좋은 뉴스를 빨리 전할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語のテストを頑張る。
나는 영어 시험을 열심히 한다. - 韓国語翻訳例文
たとえば、友達と一緒に話をします。
예를 들면, 저는 친구와 함께 이야기를 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが気にしないならば変えなくてもいいと思います。
당신이 신경 쓰지 않는다면 바꾸지 않아도 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。
저는 서예와 주판과 수영과 유도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分さえ平和に過ごすことが出来ればいい。
나는 나만 평화롭게 지낼 수 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文
このバスは東京駅前行きです。
이 버스는 도쿄역 앞 행입니다. - 韓国語翻訳例文
すばやく対応してもらえるとありがたいです。
빠르게 대응해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。
아르바이트생에게 명령할 때는 상대에게 생각할 여지를 준다. - 韓国語翻訳例文
それは素晴らしい絵だと思います。
저는 그것은 훌륭한 그림이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の演技は素晴らしいと思います。
그녀의 연기는 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。
초기 비용을 좀 더 줄일 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強さえすれば、何でも好きなことをしていい。
공부만 한다면, 무엇이든지 좋아하는 일을 해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
滞在期間をもう2日延ばしたいと考えています。
체류 기간을 2일 더 연장하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方さえいなければといつも思います。
신만 없었으면 이라고 항상 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたと何を話せばいいのかを考えています。
저는 당신과 무엇을 이야기하면 좋을지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことはいつまでに伝えればいいですか?
그것은 언제까지 전하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
一番安い3万円の時計を買おうかと考えています。
가장 싼 3만 엔의 시계를 살까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お言葉に甘えて招待を受けます。
말씀에 힘입어 초대를 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
敵対的買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。
적대적 매수에 대한 방위 중 하나가 크라운 주얼로 불린다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお伝えしなければいけないことがあります。
저는 당신에게 전해야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |