意味 | 例文 |
「部分波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 228件
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。
자신의 실패를 인정하지 않고, 변명만 하는 것은 보기 흉하다. - 韓国語翻訳例文
決められた分量の水で溶液を薄めなさい。
정해진 분량의 물로 용액을 희석시키세요. - 韓国語翻訳例文
自社事業の見直しの為、環境分析を行う。
자사 사업의 재검토를 위해 환경 분석을 실시하다. - 韓国語翻訳例文
彼はどうしても自分の誤りを認めない。
그는 아무리 해도 자신의 잘못을 인정하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
しっかり休んで、十分な睡眠を取った方がいいですよ。
푹 쉬고, 충분히 자는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
このコンサートは短くて60分になる可能性がある。
이 콘서트는 짧게는 60분이 될 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
身分証を盗まれたことをあなたに伝えた。
나는 신분증을 도난당했다고 당신에게 전했다. - 韓国語翻訳例文
私は知らない人に自分の顔を見せるのは嫌です。
나는 모르는 사람에게 자신의 얼굴을 보이는 것은 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に自分のスキルを認めてもらえない。
그에게 내 기술을 인정받지 못한다. - 韓国語翻訳例文
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは多分とても若く見えるのでしょう。
당신의 어머니는 아마 굉장히 젊어 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
髪形を変えると、気分も変わるような気がする。
나는 머리 스타일을 바꾸면, 기분도 바뀌는듯한 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
あなたが身分証明書を得る時にはそれらが必要です。
당신이 신분 증명서를 받을 때는 그것들이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。
지금은 함께 마시거나, 영화를 보거나 하는 것으로 충분할까. - 韓国語翻訳例文
自分が他人にはどう見えているのか気になる。
나는 내가 남들에게 어떻게 보이고 있는지 신경 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。
거절할 때는, 너무 직접적으로 짧은 문장으로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それが君の気分を害したらごめんなさい。
그것이 당신의 기분을 상하게 했다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
日本では一般的に運転免許証が身分証になる。
일본에서는 일반적으로 운전 면허증이 신분증이 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれが文法的に正しいかを見て欲しいです。
당신이 그것이 문법적으로 옳은지를 봐주었으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙は私をロマンチックな気分にさせる。
그 편지는 나를 로맨틱한 기분이 들게 한다. - 韓国語翻訳例文
自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。
자신과 똑 닮은 여성의 사진을 봐서 매우 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
あなだだけに本当の自分を見せることができます。
저는 당신에게만 진짜 제 모습을 보여줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この湧水はカルシウムが豊かで鉄分が少ない。
이 용수는 칼슘이 풍부하고 철분이 적다. - 韓国語翻訳例文
この身分証明証はあなたのものですか。
이 신분증은 당신 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが日本文化に興味があると聞いています。
저는 당신이 일본 문화에 흥미가 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。
너에게 있어서 정말 너의 집을 이길 곳은 없네. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分が夢を見ていることに気づいている。
당신은 스스로가 꿈을 꾸고 있다는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
夢を見ているかのように幸せな気分だよ。
꿈을 꾸고 있는 것처럼 행복한 기분이야. - 韓国語翻訳例文
賞味期限切れのパンは処分しなさい。
유통 기한 지난 빵은 처분해라. - 韓国語翻訳例文
確かに身分証が盗まれたとあなたに言った。
나는 확실히 신분증을 도난당했다고 당신에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。
우리는 그 견적 관리가 충분히 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
外見を磨けば気分もよくなりませんか。
겉모습을 좋게 하면 기분도 좋아지지 않나요? - 韓国語翻訳例文
下図、右上の赤い丸部分を締付しすぎると、映らなくなる。
아래 그림, 오른쪽 위의 붉은 동그라미 부분을 너무 조이면 (영상이) 나오지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文
下図、右上の赤い丸部分を締付しすぎると、映らなくなる。
밑그림, 오른쪽 위의 빨간 점 부분을 너무 조이면, 비치지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文
この本を読みなさい、そうすればあなたは日本の文化についてたくさん学ぶことができます。
이 책을 읽으시오, 그리하면 당신은 일본 문화에 대해서 많이 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
必ず自分自身を磨き上げる必要がある。
당신은 반드시 자기 자신을 갈고닦을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
흥미 본위로, 나는 자신의 페니스의 길이를 쟀다. - 韓国語翻訳例文
品群とは、商品分類の大項目を意味しています。
물품들은 상품 분류의 대항목을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の興味のあることについて学びたい。
나는 내가 관심 있는 것에 대해서 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
自分の趣味を話すとよく笑われるんです。
제 취미를 말하면 사람들이 자주 비웃습니다. - 韓国語翻訳例文
君が自分の町の長い歴史に誇りに思うのももっともだ。
당신이 자신의 마을의 오랜 역사를 자랑스럽게 생각하는 것도 당연하다. - 韓国語翻訳例文
君が自分の町の長い歴史に誇りを持つのももっともだ。
당신이 자신의 마을의 오랜 역사에 긍지를 갖는 것도 당연하다. - 韓国語翻訳例文
君の顔面をおもいっきり殴りたい気分だ。
너의 얼굴을 사정없이 때리고 싶은 기분이다. - 韓国語翻訳例文
週末に長江兵器、中国の文化を見た。
주말에 장강 병기, 중국 문화를 보았다. - 韓国語翻訳例文
自分自身を見つめ直す必要がある。
자기 자신을 다시 되돌아볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
身分を証明するものを何も持っていません。
저는 신분을 증명할 것을 아무것도 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それから、自分自身を改めて見直そうと思いました。
그리고서, 저는 자기 자신을 새롭게 다시 보자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。
삼위일체의 제문은 세례식에서 읽어진다. - 韓国語翻訳例文
彼女に自分の意見をみんなの前で言えるようになって欲しいです。
저는 그녀가 자신의 의견을 모두의 앞에서 말할 수 있게 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いや、君は役に立たないんじゃないよ。自分に厳しくなりすぎないで。
아니, 당신이 도움이 되지 않는게 아니야. 스스로에게 너무 엄격해지지마. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |