意味 | 例文 |
「邸」を含む例文一覧
該当件数 : 26567件
季節の花々を定期配達いたします。
제철인 꽃들을 정기 배달합니다. - 韓国語翻訳例文
所定のフォーマットでご記入下さい。
소정 포맷으로 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文
もう一度、ゆっくり言って頂けますか。
다시, 천천히 말해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は村一番の蹄鉄工だ。
그는 마을 제일의 편자공이다. - 韓国語翻訳例文
国家の発展の決定論的な見解
국가 발전의 결정론적 견해 - 韓国語翻訳例文
彼はその女の人が彼の真横にいると思っていたが、彼が本の後ろから凝視した時、彼女はいなくなっていた。
그는 그 여성이 자기 바로 옆에 있다고 생각했지만, 그가 책 뒤에서 응시했을 때, 그녀는 사라져있었다. - 韓国語翻訳例文
予備伸縮を測定する方法
예비 신축을 측정하는 방법 - 韓国語翻訳例文
花子は動物園に行く予定ですか。
하나코는 동물원에 갈 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
9月3日の予定はどうですか?
9월 3일 예정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
お気をつけて家に帰ってくださいね。
조심해서 집에 돌아가 주세요. - 韓国語翻訳例文
これらを修正して頂けますか?
이것들을 수정해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
この書類は全員提出です。
이 서류는 전원 제출입니다. - 韓国語翻訳例文
今日の19時くらいに伺う予定です。
오늘 19시 정도에 뵈러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
相手に合わせたメニューを提案する。
상대에게 맞춘 메뉴를 제안한다. - 韓国語翻訳例文
川の中へ入って行きました。
저는 강 속으로 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの会議の予定があります。
저는 많은 회의 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を皮膚科医に連れて行った。
나는 그를 피부과에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
今日友人に会う予定があります。
오늘 저는, 친구를 만날 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当店は24日はお店を閉める予定です。
이곳은 24일은 가게를 닫을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
踏切では必ず停車する。
건널목에서는 반드시 정차한다. - 韓国語翻訳例文
25日から沖縄に行く予定です。
저는 25일부터 오키나와에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
8月25日から沖縄に行く予定です。
저는 8월 25일부터 오키나와에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私をその町に連れて行く。
당신은 나를 그 동네에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
500円分のギフト券を進呈します。
500엔짜리 상품권을 증정합니다. - 韓国語翻訳例文
下記の日程で予約したいです。
다음 일정으로 예약하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
下記の日程で予約できますか?
다음 일정으로 예약할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは宿泊予定です。
우리는 숙박 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
完成までに1ヵ月程度かかります。
완성까지 1개월 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
既存の花壇の剪定と施肥
기존 화단의 전정과 거름주기 - 韓国語翻訳例文
提供したサービスを列挙すること。
제공한 서비스를 열거할 것. - 韓国語翻訳例文
予定変更を依頼すること。
예정 변경을 의뢰할 것. - 韓国語翻訳例文
試作品の改良を提案すること。
시작품의 개량을 제안할 것. - 韓国語翻訳例文
行動の必要性を提案すること。
행동의 필요성을 제안할 것. - 韓国語翻訳例文
利益のため業務提携を行う。
이익을 위해 업무 제휴를 한다. - 韓国語翻訳例文
青から赤へ訂正してください。
청색에서 적색으로 정정해주세요. - 韓国語翻訳例文
何時に私の家に来る予定ですか?
당신은 몇 시에 우리 집에 올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
それはあれを参考として決定された。
그것은 저것을 참고로 결정되었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは出かける予定です。
우리는 나갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日程のご都合をお聞かせください。
일정이 어떤지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
家庭環境によって価値観が違う。
가정환경에 의해 가치관이 다르다. - 韓国語翻訳例文
日程についてはお任せします。
일정에 대해서는 맡깁니다. - 韓国語翻訳例文
日程の再調整をお願いします。
일정 재정비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
別の日程で開催してください。
다른 일정으로 개최해주십시오. - 韓国語翻訳例文
次の停車駅は、横浜駅です。
다음 정차역은, 요코하마 역입니다. - 韓国語翻訳例文
次の停車駅は、東京駅でしょう。
다음 정차역은, 도쿄역이겠지요. - 韓国語翻訳例文
顧客に丁寧に接します。
저는 고객에게 정중하게 대합니다. - 韓国語翻訳例文
いすのデザインがかなり気に入っているので、気候が暖かくなるのに間に合うように、そのいすの販売を始めたいと思っています。
의자의 디자인이 꽤 마음에 들었으므로, 날씨가 따뜻해지는 때에 맞도록, 그 의자의 판매를 시작하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
代替品と割引を提供すること。
대체품의 할인을 제공하는 것. - 韓国語翻訳例文
家庭内に問題ありますか?
가정 안에 문제가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この電車は全席指定席です。
이 전차는 전석 지정석입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |