「遺編」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 遺編の意味・解説 > 遺編に関連した韓国語例文


「遺編」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 669



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

この用紙は月曜日までに返送のことです。

이 용지는 월요일까지 반송하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この出荷指示は変更の可能性もあります。

이 출하 지시는 변경의 가능성도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このような注文内容の変更は可能ですか?

이런 주문 내용의 변경은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

納品日の変更の件、かしこまりました。

납부 기한 일의 변경 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この注文内容の変更は可能ですか?

이 주문 내용의 변경은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

その設定を変更することができないことを理解しました。

저는 그 설정을 변경할 수 없는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品を、返品、交換することは出来ません。

당신은 이 상품을, 반품, 교환할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

生産成の革新こそ、生産能力の拡大の鍵となる。

생산 편성의 혁신이야말로, 생산 능력의 확대의 열쇠가 된다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの辞書の共者の1人だ。

그녀는 이 사전의 공동 편집자 중 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

この変更による業績への影響は軽微です。

이 변경으로 인한 실적으로의 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 따른 손익으로의 영향은 가볍습니다. - 韓国語翻訳例文

この時期それらのプールは家族連れで大変混んでいる。

이 시기에 그들의 풀장은 가족 단위로 매우 붐비고 있다. - 韓国語翻訳例文

この変更による業績への影響は軽微です。

이 변경으로 의한 실적에 대한 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 의한 손익으로의 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

この点に関しては旧来のOSから変更はありません。

이 점에 관해서는 구래의 OS에서 변경은 없습니다 - 韓国語翻訳例文

この度は娘の花子が大変お世話になりました。

이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

この状態からの復帰は大変困難である。

이 상태에서 복귀는 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

個々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。

각자의 공구의 반환위치, 보존위치도 대나 선반에 표시하다. - 韓国語翻訳例文

この駅の周辺の地域はすっかり破壊された。

이 역의 주변 지역은 완전히 파괴됐다. - 韓国語翻訳例文

この絵は150年前の日本橋周辺の様子を示しています。

이 그림은 150년 전 니혼바시의 모습을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の契約の条件の一部を変更する。

나는 이번 계약 조건의 일부를 변경한다. - 韓国語翻訳例文

笑ったり泣いたりすることで起こる心拍数の変化

웃거나 울거나 하는 것으로 일어나는 심박수의 변화 - 韓国語翻訳例文

この点に変化がないことを示したい。

이 점에 변화가 없는 것을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

可能なら、この雑誌の日本集者になりたい。

가능하면 이 잡지의 일본 편집자가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この二つの品物を返却しようと思います。

저는 이 두 가지 물건을 반납하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今この病院の再成が望まれている。

지금 이 병원의 재편성이 요망되고 있다. - 韓国語翻訳例文

一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

この学校へは上り坂で大変ですね。

이 학교로 가는 길은 오르막길이라 힘드네요. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。

이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

이 일은 힘드니까 시간이 걸릴 때도 있다. - 韓国語翻訳例文

それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。

그것들의 영어판 제품 안내를 만드는 것은 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

昔はこの辺に大きな樹があったものでした。

옛날에는 이 근처에 큰 나무가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らが大変退屈になるのは当然のことだ。

그들이 매우 지루해지는 것은 당연한 일이다. - 韓国語翻訳例文

この本は私が以前買った本の続です。

이 책은 제가 저번에 산 책의 속편입니다. - 韓国語翻訳例文

この春、私の人生において大きな変化がありました。

이번 봄, 제 인생에 있어서 커다란 변화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は出願の変更の手続きを行った。

우리는 출원의 변경 절차를 진행했다. - 韓国語翻訳例文

今のところ、彼らの返事を受け取っていません。

현재로써는, 저는 그들의 답장을 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の夢は隊僚機のパイロットになることだった。

그의 꿈은 편대요기의 조종사가 되는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。

그것의 영어판 제품안내를 만드는 것은 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

降雨のため、屋内での開催に変更となりました。

비 때문에, 실내 개최로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

그 일은 힘들기 때문에, 시간이 걸릴 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

このメールへの返信は急がないでください。

이 메일의 답장은 서두르지 마십시오. - 韓国語翻訳例文

私の生活はこの半年で大きく変化しました。

제 생활은 최근 반년 만에 크게 변화했습니다. - 韓国語翻訳例文

この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。

이 요금으로 괜찮으시면, 저는 주문하겠으므로 답장 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

その週はこれまでから何の変化もなかった。

그 주는 이제까지 아무런 변화도 없었다. - 韓国語翻訳例文

この不良品サンプルの返却は不要です。

이 불량품 표본의 반납은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この学校に入学して大変良かったです。

이 학교에 입학해서 매우 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが大変な困難の中にいることに同情します。

저는 당신이 어려운 곤란 속에 있는 것에 동정합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが大変な困難の中にいることは理解できます。

저는 당신이 어려운 곤란 속에 있는 것은 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS