「遺傳子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 遺傳子の意味・解説 > 遺傳子に関連した韓国語例文


「遺傳子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



1 2 次へ>

真実と嘘の混在

진실과 거짓의 혼재 - 韓国語翻訳例文

健康の維持に努める。

나는 건강 유지에 힘쓴다. - 韓国語翻訳例文

その講座の講師を務める。

나는 그 강좌의 강사를 맡는다. - 韓国語翻訳例文

このデータは今後の研究に役立つと考えられる。

이 데이터는 앞으로의 연구에 도움이 된다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたの初登校の日ですか?

오늘은 당신의 첫 등교일입니까? - 韓国語翻訳例文

この商品はいつ届きますか?

이 상품은 언제 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

この留学で行動する事が大切と改めて思いました。

저는 이 유학에서 행동하는 것이 중요하다고 다시 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は今年の夏休みの最高の思い出の一つとなりました。

오늘은 올해 여름 휴가의 최고의 추억 중 하나가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校は創立40年です。

우리 학교는 창립 40년입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校は創立100年です。

우리 학교는 창립 100년입니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ先住民の幼児も蒙古斑を持つと言われる。

미국 선주민의 유아도 몽고반점을 가진다고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの会社で三年勤めることになるだろう。

그는 이 회사에서 3년 동안 일하게 되겠지. - 韓国語翻訳例文

自己超越とは以前の自身を超えていくことである。

자기 초월은 이전의 자신을 넘어서는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私はその会議で進行役を務めた。

나는 그 회의에서 진행역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

彼は太郎のセコンドを務めた。

그는 타로의 세컨드를 역임했다. - 韓国語翻訳例文

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。

기업은 핵심 인재가 되는 인재 육성에 힘쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは今後の研究に役立つと考えられる。

그것은 앞으로의 연구에 도움이 될 거라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。

유아기에 퇴행하는 것이 증상의 하나로 볼 수있다. - 韓国語翻訳例文

これらは世代から世代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。

이것들은 세대에서 세대로 이어지는 과제 중 하나가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

今日は私がこの会議の議長を務めます。

오늘은 제가 이 회의의 의장을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。

오늘은 이 동물과 인간의 유사성에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこつこつと勉強を続け、最終的にはその難しい試験に合格した。

그녀는 꾸준히 공부를 계속해서, 최종적으로 그 어려운 시험에 합격했다. - 韓国語翻訳例文

彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。

그를 사랑하는 것은 기독교 신자로서의 저의 임무입니다. - 韓国語翻訳例文

弓道は日本古来の弓術と禅の融合です。

궁도는 일본 고유의 궁술과 선의 융합입니다. - 韓国語翻訳例文

人の役に立つことへの意義を見出せることを、素質として重視します。

타인에게 도움이 되는 것에서 의의를 도출하는 것을, 소질로써 중시합니다. - 韓国語翻訳例文

我々はその理論が仮説として仮定されることを当然のこととしていた。

우리는 그 이론이 가설로 가정되는 것을 당연하게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

それは秘密という程のことではありません。

그것은 비밀이라고 할 정도의 일은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

その部屋は寝室として使うことができます。

그 방은 침실로 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の描く世界は現実と虚構が交錯している。

그가 그리는 세계는 현실과 허구가 교착하고 있다. - 韓国語翻訳例文

コツコツとバイオリンの練習したいと思います。

저는 부지런히 바이올린 연습을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

工事は来月隣のビルで行われる。

공사는 다음 달 옆 빌딩에서 열린다 - 韓国語翻訳例文

これらの資料は荷物と一緒に送りますか?

이 자료들은 짐과 함께 보냅니까? - 韓国語翻訳例文

私は6年間以上この会社に勤めています。

저는 6년 이상 이 회사에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。

사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文

私は会社に勤めるのではなく、個人請負労働者となることを決めた。

나는 회사에 근무하는것 뿐만 아니라 개인 청부 노동자가 되기로 했다. - 韓国語翻訳例文

耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。

귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることは、耳鳴りの原因の1つと考えられている。

귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은, 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

その政策は経済を刺激する効果を持つと期待されている。

그 정책은 경제를 자극하는 효과를 가진다고 기대받고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの分野で新しい流行を作る人物として知られている。

그는 이 분야에 새로운 유행을 만드는 인물로서 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスで成功した人の考え方を知っておくことは、とても役に立つと思います。

저는, 비즈니스에서 성공한 사람들의 사고방식을 알아두는 것은, 정말로 도움이 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

全ての病室が個室というわけではない。

모든 병실이 개인실이라는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

기업 활동을 통해 사회생활과 문화 향상에 공헌한다. - 韓国語翻訳例文

Phil の後任となるMay Hondaが、会の幹事を務めます。

Phil의 후임이 되는 May Honda가, 행사의 간사를 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

公立と私立の両方の学校が数校、いずれも物件から車で15分以内の距離にあります。

공립과 사립의 두 학교, 어느 쪽도 건물에서 차로 16분 이내의 거리에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

マレーシアは常夏だが、日本の夏とも気温が違う。

말레이시아는 항상 여름이지만, 일본의 여름과는 기온이 다르다. - 韓国語翻訳例文

在庫管理は当社にとって難題でしたが、この新しいソフトウェアは、在庫を適切に効率よく管理するのに役立つと期待されています。

재고 관리는 당사에서 난제였지만, 이 새로운 소프트웨어는, 재고를 적절히 효율적으로 관리하는 데 도움이 될 것으로 기대되고 있습니다,.. - 韓国語翻訳例文

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。

근무하고 있는 회사에서 판매 콘테스트가 열렸는데 내 친구가 우승했다. - 韓国語翻訳例文

私の父は株式事務代行機関に勤めています。

나의 아버지는 주식 사무 대행 기관에서 종사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は国立図書館のカタログ編集者だ。

그는 국립 도서관의 카탈로그 편집자이다. - 韓国語翻訳例文

それは人間の生活と健康に良くありません。

그것은 인간의 생활과 건강에 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS