「選炭廃石」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 選炭廃石の意味・解説 > 選炭廃石に関連した韓国語例文


「選炭廃石」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



それはそんなに簡単には行きません。

그것은 그렇게 간단하게는 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書を発行する担当ではありません。

저는 청구서를 발행하는 담당은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

「あなたの誕生日はいつですか?」と彼女に聞いてくれませんか?

“당신의 생일은 언제입니까?”라고 그녀에게 물어봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼のお誕生日会には参加できません。

그의 생일잔치에는 참여할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その時は、英語の単語しか習いませんでした。

그때는, 저는 영어 단어밖에 배우지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

お誕生日おめでとう。あなたが長生きし繁栄せんことを。

생일 축하해. 당신이 장수하고 번영하기를. - 韓国語翻訳例文

ご利用の端末はシステム使用が許可されていません。

이용하시는 단말은 시스템 사용이 허가되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがどんなに簡単な説明をしても、彼らはそれを理解できません。

당신이 아무리 간단한 설명을 해도, 그들은 그것을 이해하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務所にいません。

아쉽지만 오늘은 판매 담당자가 아무도 사무실에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

担当の日本語の先生に会うことはできないのですか?

당신은 당신의 일본어 선생님을 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

現行の提出手続きはあなたが「提出」ボタンを押すまで完了しません。

현행의 제출 절차는 당신이 '제출'버튼을 누르기 전까지 완료되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様がサンプルの制作費用を負担することはありません。

고객님이 샘플의 제작 비용을 부담할 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私のこの単語に対する認識は間違っていませんでしょうか?

제 이 단어에 대한 인식은 틀리지 않았을까요? - 韓国語翻訳例文

当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。

당사와의 거래가 2년 미만의 경우, 단명 어음은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

通学定期券は自宅の最寄り駅から学校の最寄り駅の最短経路しか販売できません。

통학 정기권은 자택의 가장 가까운 역에서 학교에서 가장 가까운 역로 가는 최단경로밖에 판매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

通学定期券は自宅の最寄り駅から学校の最寄り駅の最短経路しか販売できません。

통학 정기권은 자택에서 가장 가까운 역에서 학교에서 가장 가까운 역의 최단경로밖에 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この航空会社は短距離便専門だ。

이 항공사는 단거리 비행 전문이다. - 韓国語翻訳例文

先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。

전에는, Melodia Industries의 영업 담당자 자리에 응모해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

その一方で、新幹線を利用すれば移動時間を半分に短縮できます。

그 한편, 신칸센을 이용하면 이동 시간을 절반으로 단축할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

株式相場の短期的動向を予測するには、25日移動平均線が最も基本的な基準の一つです。

주식 시세의 단기적 동향을 예측하기 위해서는, 25일 이동 평균성이 가장 기본적인 기준의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は世界的に有名な経営コンサルタントで、常に最前線で情報を発信している。

그는 세계적으로 유명한 경영 컨설턴트로, 항상 최전선에서 정보를 발신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのコンサルタントは、SWOT分析を使って、われわれの会社の戦略代替案を策定してくれた。

그 컨설턴트는, SWOT분석을 사용해, 우리 회사의 전략 대책안을 책정해주었다. - 韓国語翻訳例文

例えばNECのブランドステートメント、「発明こそが推進力」は、この電子機器メーカーの最先端技術への絶え間ない探求姿勢を表している。

예를 들면 NEC의 브랜드 발표,「발명이야말로 추진력」은, 이 전자 기기 업체의 최첨단 기술에 대한 끊임 없는 탐구 자세를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは、日本のトップレベルと最先端技術を肌で感じることで大きな刺激を受けた。

그것은, 일본의 톱레벨의 최첨단 기술을 피부로 느낌으로서 큰 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文

植物の根の先端は、地表の横に伸びた枝先から、垂直に地面に下ろしたあたりにあるとされているので、それが追肥をする場所としての、一定の目安となる。

식물 뿌리의 끝은, 지표의 옆으로 뻗은 가지 끝에서, 수직으로 지면에 내린 근처에 있다고 여겨져서, 그것이 추비를 하는 장소로서의, 일정 기준이 된다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS