「遠 おん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 遠 おんの意味・解説 > 遠 おんに関連した韓国語例文


「遠 おん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 111



<前へ 1 2 3 次へ>

あなたにそれを慮するようお願いします。

당신에게 그것을 사양하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

良い隣人の方が、くの親類より良い。

좋은 이웃이 먼 친척보다 났다. - 韓国語翻訳例文

今日、天王星が日点を通過します。

오늘、 천왕성이 원일점을 통과합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはく離れた家に住んでいました。

그들은 멀리 떨어진 집에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そんなにくに行かなくてもいいのです。

당신은 그렇게 멀리 가지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そして、幼稚園の足でそこに訪れたことがあります。

그리고 저는 유치원 소풍으로 그곳에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その友達はくに住んでいるのですか?

그 친구는 멀리 살고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

私の家は会社からあまりくありません。

우리 집은 회사에서 그다지 멀지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私の祖母は私の家からい所に住んでいる。

내 할머니는 우리 집에서 먼 곳에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

推測ですが、ジョンはかなりくに行ったと考えられます。

추측이지만, 존은 꽤 멀리 갔다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はここからくに住んでいます。

그녀는 이곳에서 먼 곳에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は私の家からくに住んでいます。

제 딸은 집에서 먼 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここの波はほとんどくの大うねりの余波だ。

여기의 물결은 거의 먼 큰 너울의 여파이다. - 韓国語翻訳例文

あなたのいる街からかなりいところに住んでいます。

저는 당신이 있는 마을에서 꽤 먼 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はくの山まで良く見えるほど良い天気です。

오늘은 먼 산까지 잘 보일 정도로 좋은 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文

毎週月曜日に隔会議を行っている。

매주 월요일에 원격 회의를 진행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

レンタカーを借りてどこかくへ行きたい。

렌터카를 빌려서 어딘가 멀리 떠나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それほどくない時期に、再びアメリカを訪問したい。

나는, 그렇게 멀지 않은 시기에, 다시 미국을 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

学校が駅からいのでとても不便です。

학교가 역에서 멀어서 매우 불편합니다. - 韓国語翻訳例文

系図学者は彼女と私がい親戚だと言った。

계보학자는 그녀와 내가 먼 친척이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

最後の場面は写しで撮影されている。

마지막 장면은 원거리 촬영으로 촬영되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは随分くまで来てしまいましたね。

우리는 꽤 멀리까지 와 버렸네요. - 韓国語翻訳例文

彼は哀れな老人というにはほどい。

그는 불쌍한 노인이라는 것과는 거리가 멀다. - 韓国語翻訳例文

に子供でありたいと思いました。

저는, 영원히 어린이로 있고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そこは都心からいですが、行く価値はあります。

그곳은 도심에서 멀지만, 가는 가치는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこは都心よりいですが、行く価値はあります。

그곳은 도심에서 멀지만, 가는 가치는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご慮ください。

큰 목소리 및 휴대 단말에 의한 동영상과 음악의 시청은 삼가십시오. - 韓国語翻訳例文

誠に恐れ入りますが、12歳以下のお子様のご利用はご慮頂いております。

정말 죄송합니다만, 12세 이하인 아이의 이용은 사양하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご希望やお気付きの点があれば慮なくおっしゃって下さい。

희망하는 것이나 마음에 걸리는 점이 있으면 사양 말고 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいるところは都会からくて、行くのに時間とお金がかかります。

제가 살고 있는 곳은 시내에서 멀어서, 가는데 시간과 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

図案が決定し、制作を開始した後のデザイン大幅変更はご慮下さい。

도안이 결정되고, 제작을 개시한 후의 디자인 대폭 변경은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

デザインにご不満がございましたらご慮なくお知らせ下さい。

디자인에 불만이 있으시면 사양 말고 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私、大村食品株式会社の常務取締役の藤と申します。

저, 오무라 식품 주식회사 상무 이사인 엔도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

その他のご質問などがございましたら、慮なくお申し付け下さい。

그 외에 질문 등이 있으시면, 사양 말고 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

本日は、路はるばるお越しいただきまして、誠にありがとうございます。

오늘은, 먼 길 찾아와주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

冬は空気が澄んでいるので、くの景色がよく見えてみんな大満足でした。

겨울은 공기가 맑아, 먼 경치가 잘 보여서 모두 대만족했습니다. - 韓国語翻訳例文

男は懐かしく思われることも悲しまれることもなく永に眠る。

남자는 그리워하는 것도 슬퍼하는 것도 없이 영원히 잠든다. - 韓国語翻訳例文

以前住んでいたところは、会社からすごくかったので、引っ越しました。

이전에 살고 있던 곳은, 회사에서 굉장히 멀어서, 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここは山に囲まれ、海がいので津波の心配はありませんでした。

여기는 산으로 둘러싸여, 바다가 멀어서 해일의 걱정은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいるところは都会からくて、行くのに時間がかかります。

제가 살고 있는 곳은 시내에서 멀어서, 가는데 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自転車でくに行くためにたくさんペダルを漕いだ。

그녀는 자전거로 멀리 가기 위해 페달을 많이 밟았다. - 韓国語翻訳例文

日本から何か送ってほしい場合は慮せずに私に伝えてください。

일본에서 무언가 받고 싶은 경우는 사양 말고 저에게 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

太郎君の通う塾はくにあるので通学に時間がかかります。

타로우군이 다니는 학원은 멀리 있으므로 통학하는 데에 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

雨が降り始めたとき、私はあまりくまで行っていませんでした。

비가 내리기 시작했을 때, 나느 별로 멀리까지 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の能力が彼女の能力を超える日もそんなにくないだろう。

그의 능력이 그녀의 능력을 넘는 날도 그렇게 멀지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

このように携帯電話を使うことでくにいる人と話すことができます。

이렇게 핸드폰을 사용하는 것으로 멀리 있는 사람과 이야기를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明日から明後日までは香川県の方に用事があって外出します。

내일부터 모레까지는 가가와 현의 먼 곳에 볼일이 있어 외출합니다. - 韓国語翻訳例文

店の場所は少しいが再びハンバーガーを買いに行きます。

가게 위치는 조금 멀지만 저는 다시 햄버거를 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどこかい国の田舎の教会で結婚式を挙げるつもりだ。

우리는 어딘가 먼 나라의 시골 교회에서 결혼식을 올릴 생각이다. - 韓国語翻訳例文

方のためお見舞いに伺えず申し訳ありません。一日も早いご回復、ご退院をお祈りいたします。

먼 곳에 있어 문안을 드리지 못해 죄송합니다. 빠른 회복, 퇴원을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS