「違戻」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 違戻の意味・解説 > 違戻に関連した韓国語例文


「違戻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5631



<前へ 1 2 .... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 .... 112 113 次へ>

アデノウイルスは人間、特に子供の普通の風邪の原因となる。

아데노 바이러스는 인간, 특히 어린이의 일반 감기의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文

休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。

휴가 분산화가 도입되었을 때는, 여행에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたち子供二人は一緒に仲良く暮らすことがわからないの?

너의 아이들 두 명은 같이 사이좋게 지낼 줄을 모르니? - 韓国語翻訳例文

彼女は時々野菜や果物の搾りかすを何かの料理に使っている。

그녀는 가끔 채소나 과일의 짜고 남은 찌꺼기를 무언가의 요리에 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその高性能で良いデザインのクーペでドライブしたいと思っている。

그는 그 고성능에 좋은 디자인의 구페로 드라이브하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ガラガラヘビにかまれたときのために、抗蛇毒素を持って行くよ。

방울뱀에 물렸을 때를 위해 항사독소를 가지고 갈게요. - 韓国語翻訳例文

デッドマンは地中に埋められアンカーの役をするブロックや材木である。

데드맨은 땅속에 묻혀 앵커의 역할을 하는 블록이나 재목이다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーを訪問する前に、この資料を送っていただけたら幸いです。

자동차 업체를 방문하기 전에 프레젠테이션을 보내주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。

지금 말씀드린 조건에 맞는 물건을 다시 제안해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

社員食堂は注文時に会計を済ませる前払い式となっています。

직원식당은 주문 시에 지불을 마치는 선불식으로 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文

ヘルメットと喉当てを含めて、甲冑全体で30キロ近くの重さがある。

헬멧과 목의 부분을 포함하고, 갑옷 전체로 30킬로 가까이의 무게감이 있다. - 韓国語翻訳例文

その女の子はいろいろなガムドロップの入った袋を手に持っていた。

그 여자는 여러가지 작은 젤리 과자가 든 보따리를 손에 들고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この門には江戸時代初期の建築技術が最大限に発揮されている。

이 문은 에도시대 초기의 건축 기술이 최대한으로 발휘되어 있다. - 韓国語翻訳例文

そして私は祖父の家にり、夕飯を食べ風呂に入り寝ました。

그리고 저는 할아버지의 집에 돌아가, 저녁을 먹고 목욕을 하고 잤습니다. - 韓国語翻訳例文

こね粉を小さく丸めることは子供たちには楽しい作業だった。

반죽을 작고 둥글게 하는 일은 아이들에게는 즐거운 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の食欲がらなければ、私は彼女を病院に連れて行きます。

그녀의 식욕이 돌아오지 않으면, 저는 그녀를 병원에 데리고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

写真に現像した後、メモリーカードのデータは消去しています。

사진으로 인화한 후, 메모리 카드의 데이터는 삭제하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が子供の頃に風邪を引くと母親がりんごの皮を剥いてくれた。

내가 어릴 적에 감기에 걸리면 어머니가 사과 껍질을 까주었다. - 韓国語翻訳例文

私が子供の時、風邪をひくと母親がりんごの皮を剥いてくれた。

내가 어릴 적, 감기에 걸리면 어머니가 사과 껍질을 까주었다. - 韓国語翻訳例文

その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。

그 가게에서는 20달러 이하에 고가로 보이는 선물을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

高度の変化がその山地のモザイク状の植生を作り出している。

고도의 변화가 그 산지의 모자이크 형상의 식생을 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文

従業員のモチベーションを高めるために社内公募制度を採用した。

종업원의 동기를 높이기 위해서 사내 공모 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

お支払い期限を過ぎますと注文は自動的にキャンセル扱いとなります。

지급 기한을 넘으면 주문은 자동으로 취소됩니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の従業員とこの感動を共有したいと思った。

나는 우리 회사의 종업원과 이 감동을 공유하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

表玄関の素通しのガラス越しに、その常連は私たちに会釈をした。

현관의 훤히 보이는 유리 너머로, 그 단골은 우리에게 인사를 했다. - 韓国語翻訳例文

精神病質はよく子供時代のネグレクトに関係づけられる。

정신병질은 자주 어린 시절의 무시에 관계된다. - 韓国語翻訳例文

そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。

그리고, 무엇보다 이 드라마가 흥행하에 끝날 수 있도록 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

海で亡くなった小さい子供のことを考えると本当に胸が痛い。

나는 바다에서 죽은 어린아이를 생각하면 너무 가슴이 아프다. - 韓国語翻訳例文

両親は子供に対する関心と愛を表現するだけではありません。

부모는 아이에 대한 관심과 사랑을 표현하는 것만이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

飼い犬が敷き毛布をよく汚すので、しばしばコインランドリーを利用します。

키우는 강아지가 담요를 자주 더럽히기 때문에, 가끔 동전 세탁기를 이용합니다. - 韓国語翻訳例文

注文の合計金額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。

주문 합계금액이 80달러를 넘는 경우는, 10% 인하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。

텔리비전이 등장하기까지, 외부 세계로의 창문을 가지지 않은 사람들이 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらといいと思います。

당신이 이 카드를 보고 기뻐해 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちのピアノと先生の伴奏を聴くのを楽しんでいます。

저는 아이들의 피아노와 선생님의 반주를 듣는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちがピアノを弾いているのを聞くのを楽しんでいます。

저는 아이들이 피아노를 치는 것을 듣는 걸 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

流動固定の分類基準は、明瞭性の原則に基づいている。

유동 고정의 분류 기준은 명료성의 원칙에 근거하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはまた1時間後にここにって作業をする予定です。

우리는 1시간 후에 다시 여기에 돌아와서 작업을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。

현장 책임자로서, 감독에 불충분한 점이 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私、大村食品株式会社の常務取締役の遠藤と申します。

저, 오무라 식품 주식회사 상무 이사인 엔도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

遠藤機械金属株式会社の物流管理課の藤田と申します。

엔도 기계 금속 주식회사 물류 관리과의 후지타라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、有限会社松下不動産の購買部の主任の小林と申します。

저, 유한회사 마쓰시타 부동산 구매부 주임인 코바야시라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が子供の時、父は私をよく映画を観に連れて行ってくれた。

내가 어릴 때, 아버지는 나를 자주 영화를 보러 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文

大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。

오즈카에게 접착제는 온도에 대해 문제가 없다고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

競合他社が弊社製品と同等の機能を持つ製品を発売しました。

경합 타사가 폐사 제품과 동등한 기능을 가지는 제품을 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

元祖の味をしっかり守り、さらにその味を独自に進化させている店です。

원조의 맛을 제대로 지키고, 게다가 그 맛을 독자적으로 진화시키고 있는 가게입니다. - 韓国語翻訳例文

手紙の載った銀・しろめ製の円形盆を持ってメイドが入って来た。

편지가 담긴 은으로 된 원형 쟁반을 들고 메이드가 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

その子供はそれがお母さんの声だということが聞いてすぐ分かった。

그 아이는 그것이 어머니의 목소리라는 것을 듣자마자 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

追加注文があれば、それらの商品が発送された時にメールが届きます。

추가 주문이 있다면, 그 상품들이 발송될 때 메일이 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

すみません。私はすでにあなたに自分のアドレスを送ったと思っていました。

죄송합니다. 저는 이미 당신에게 제 주소를 보냈다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がタイにった時、あなたに会えるのを楽しみにしています。

제가 태국에 돌아왔을 때, 당신을 만날 것을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 .... 112 113 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS