意味 | 例文 |
「道標」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47件
道徳的指標
도덕적 지표 - 韓国語翻訳例文
それをどう表現するんですか。
당신은 그것을 어떻게 표현하나요? - 韓国語翻訳例文
どう表現すればいいか分からない。
어떻게 표현해야 좋을지 모르겠다 - 韓国語翻訳例文
浮かない表情してどうしたの?
우울한 표정하고 무슨 일이야? - 韓国語翻訳例文
次回の画面表示時にそれらを自動で表示させる。
다음 화면 표시 시에 그것들을 자동으로 표시시킨다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。
그녀는 어제 굵은 우박이 도로에 내리는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文
360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。
360도 평가의 도입으로, 공정한 인사평가제도의 실현이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュール表を作成してくれてどうもありがとう。
당신은 그 스케줄 표를 작성해줘서 너무 고마워. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュール表を送ってくれてどうもありがとう。
당신은 그 스케줄 표를 보내줘서 너무 고마워. - 韓国語翻訳例文
どうすれば、目標達成できるか教えてください。
어떻게 하면, 목표를 달성할 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これについてあなたはどう評価しますか。
이것에 관해서 당신은 어떻게 평가합니까? - 韓国語翻訳例文
私はどうやったら表彰されますか?
제가 어떻게 하면 표창 받습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの新しい髪型について、同僚の評判はどうですか?
당신의 새로운 머리 모양에 대해서, 동료의 평판은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
不動産の表示登記とは、不動産登記簿の表題部に記載された登記のことを意味します。
부동산의 표시 등가란 부동산 등기부의 표제부에 기재된 등기를 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
この話の表面下には同性愛が感じられる。
이 이야기의 표면 아래에서는 동성애가 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
修理場所の指定は移動が可能な表示看板でも良い。
수리 장소 지정은 이동이 가능한 표시 간판이어도 좋다. - 韓国語翻訳例文
それは言葉で表せられないほど美しかった。
그것은 말로 나타낼 수 없을 정도로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。
노동 분배율은 부가 가치 분석 지표의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。
이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
場面に応じた表現の指導に自信があります。
저는 상황에 맞는 표현 지도에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは標高の高いところに生活道路を配置する。
우리는 해발이 높은 곳에 생활 도로를 배치한다. - 韓国語翻訳例文
弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。
폐사 일동을 대표해서 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
角氷は製氷機で自動的に作られる。
각 얼음은 제빙기로 자동적으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。
전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文
感動したことを表現することが楽しいです。
저는 감동받은 것을 표현하는 것이 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
ご好評をいただき、主催者一同、大変喜んでおります。
호평을 받아, 주최자 일동, 매우 기뻐하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スパイラルモーターの機能は駆動性によって評価されます。
스파이럴 모터의 기능은 구동성에 의해 평가됩니다. - 韓国語翻訳例文
タスクバーを他のウィンドウの前面に表示する
태스크 바를 다른 윈도우의 전면에 표지하다 - 韓国語翻訳例文
彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。
그의 동작과 표정은, 나에 대한 불신을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?
어떻게 시스템 트레이에 아이콘을 표지시키는지 가르켜주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼は自身の基準に基づかないセクシャリティを堂々と公表した。
그는 자신의 기준에 맞지 않는 성적취향을 당당하게 공표했다. - 韓国語翻訳例文
経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。
경제 지표의 추세 변화에 기초해, 장래적인 경제 동향을 분석했다. - 韓国語翻訳例文
我が社では今年から同僚による水平的評価を導入した。
우리 회사에서는 올해부터 동료에 의한 수평적 평가를 도입했다. - 韓国語翻訳例文
ベータ値は市場に関連して株価の予想変動率を測る標準的な指標だ。
베타 값은 시장과 관련하여 주가가 예상 변동률을 측정하는 표준적인 지표다. - 韓国語翻訳例文
その俳優は人間の根源的な動物性を見事に表現した。
그 배우는 인간의 근원적인 동물성을 훌륭하게 표현했다. - 韓国語翻訳例文
厚生労働省は賃金構造に関するデータを公表している。
후생 노동성은 임금 구조에 관한 데이터를 발표하고 있다. - 韓国語翻訳例文
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。
동물은, 울음 리나 움직임으로 감정을 표현하고, 동료에게 전달한다. - 韓国語翻訳例文
非上場株式の評価における20%の流動性ディスカウント
비상장 주식의 평가에 대한 20%의 유동성 할인 - 韓国語翻訳例文
各種の表示および動作が正常な状態であるか必ず確認をしてください。
각종 표시 및 동작이 정상적인 상태인지 반드시 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
人は、さまざまな動機に動かされて、一定の法律効果を欲し、そのために表示行為をなす。
사람은, 다양한 동기로 움직여지고, 일정한 법률 효과를 원해, 그 때문에 표시 행위를 한다. - 韓国語翻訳例文
市場の評価にあたって人口動態変数の分析は欠かすことのできないものである。
시장의 평가에 있어서 인구 동태 변수의 분석은 빼놓을 수 없는 것이다. - 韓国語翻訳例文
Kate Herseyは、ダイエットと健康に関して、国内でナンバーワンのカリスマ的指導者としての評判を得ている。
Kate Hersey는, 다이어트와 건강에 관해서, 국내 최고의 카리스마적 지도자로서의 평판을 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
標準労働者とは、学校卒業後すぐに会社に就職し、そこで継続して働いている労働者として定義される。
표준 근로자란 학교 졸업 후 바로 회사에 취칙해서 그곳에서 계속 일하고 있는 근로자로 정의된다. - 韓国語翻訳例文
フィリップ・コトラーは問題認識、情報探索、代替製品の評価、購買決定、購買後の行動という購買行動モデルの5つの段階を説いた。
필립 코틀러는 문제 인식, 정보 탐색, 대체 제품의 평가, 구매 결정, 구매후의 행동이라는 구매 행동 모델의 5개의 단계를 말했다. - 韓国語翻訳例文
ボリンジャーバンドは1980年代、ジョン・ボリンジャーによって生み出された予想変動率を測るのに最も有益な指標のひとつである。
볼린저 밴드는 1980년대 존 볼린저에 의해서 창출된 예상 변동률을 재는 데 가장 유익한 지표의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
Driscollはポップアート運動の代表的芸術家で、この展覧会では彼の絵画やデッサン、シルクスクリーン、彫刻を含む、200 点もの作品を紹介しています。
Driscoll은 팝아트 운동의 대표적 예술가로, 이 전람회에서는 그의 회화나 데셍, 실크스크린, 조각을 포함해, 200점 작품을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
産業連関表は内閣府、総務省、経済産業省をはじめとする各省庁共同で、5年ごとに作成される。
산업 연관표는 내각부, 총무성, 경제 산업성을 비롯한 각 부처 공동으로 5년마다 작성된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |