意味 | 例文 |
「過転圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 260件
いずれにしても、その再生品を何とか手に入れたいです。
어쨌든, 저 재생품을 어떻게든 손에 넣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
オープンハウスは家の買い手を見つける効果的手段である。
오픈 하우스는 집의 구매자를 찾는 효과적 수단이다. - 韓国語翻訳例文
家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。
가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文
鎖骨窩を温めるのはインフルエンザに効果的だ。
쇄골와를 따뜻하게 하는 것은 독감에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
切符を買えないので地下鉄に乗れません。
표를 살 수 없어서 지하철을 탈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれは単なる通過点に過ぎない。
나에게 그것은 단순한 통과 점에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は先週以来何度かテストがありました。
저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその試合には勝てませんでした。
우리는 그 경기는 이기지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は以下手順にてそれを進めたいと考えています。
우리는 다음 순서로 그것을 진행하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は心筋梗塞のカテーテル手術をうけた。
그는 심근 경색의 카테터 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は鈴木さんでさえも勝てない相手だ。
그는 스즈키 씨조차 이길 수 없는 상대이다. - 韓国語翻訳例文
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。
호주에는, 다양한 언어적, 문화적 다양성이 있다. - 韓国語翻訳例文
動物の進化過程に焦点があてられています。
동물의 진화 과정에 초점이 맞춰져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
結果的にあなたを混乱させてしまった。
결과적으로 당신을 혼란시켜버렸다. - 韓国語翻訳例文
その店はカジュアルで家庭的な雰囲気のなかで、日本の家庭料理を提供します。
그 가게는 캐주얼하고 가정적인 분위기에서 - 韓国語翻訳例文
その先輩たちを憧れて、修士課程や博士課程へ進学を目指す仲間が多くいます。
그 선배들을 동경해, 석사 과정이나 박사 과정 진학을 목표로 하는 동료가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのシーンは結婚式と激しい戦場が効果的にインターカットされていた。
그 장면은 결혼식과 치열한 전장이 효과적으로 인터컷 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。
상속에 앞서서 나는 가정 법원에 한정 승인을 신청했다. - 韓国語翻訳例文
犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。
개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文
ロックとかポップスとかテンポがいい曲が好きです。
락이든 팝이든 템포가 빠른 곡이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
家庭では英語とフランス語のどちらを使っていますか?
집에서는 영어와 프랑스어 어느 쪽을 사용하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
テストは何回まで受けることができますか?
테스트는 몇 회까지 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このお茶にはカテキンが多く含まれています。
이 차에는 카테킨이 많이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを見て頂けますでしょうか。
첨부 파일을 봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
テーブルの上に鉛筆はいくつありますか?
태이블위에 연필은 몇자루 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。
그는 소년에게 이비과의 외과적 처치를 베풀었다. - 韓国語翻訳例文
それによって多くの国々が多文化的になってきている。
그것으로 인해서 많은 나라가 다문화적으로 되어가고 있다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンをするときは図表を使うとより効果的です。
발표할 때는 도표를 사용하면 더 효과적입니다. - 韓国語翻訳例文
最近では、共働きの家庭も増えている。
최근에는, 맞벌이 가정도 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
訂正した注文書を送って宜しいでしょうか?
저는 정정한 주문서를 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
家庭では英語とフランス語のどちらを使っていますか?
가정에서는 영어와 프랑스어 어느 쪽을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
家庭の事情が許せば、もう一年ここで働きたい。
가정 사정이 허락한다면, 1년 더 이곳에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この実習は教職課程の一環です。
이 실습은 교직과정의 일환입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合のよい日程をいくつか提案してください。
당신의 시간이 괜찮은 일정을 몇 가지 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文
システム設計の過程で何か問題があったようだ。
시스템 설계 과정에서 무슨 문제가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
最も効果的な解決策を提案します。
가장 효과적인 해결책을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。
약 300의 세대의 가정이 그곳에 살고있었다.. - 韓国語翻訳例文
若手の育成が最も重要だと考える。
젊은이의 육성이 가장 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
若手を育てることが重要だと考える。
젊은이를 키우는 것이 가장 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それについて何か提案をお持ちですか?
그것에 대해서 뭔가 제안을 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
テストは何回まで受けることができますか?
테스트는 몇 번까지 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시 신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
これは私が小学6年生の時に家庭科で作りました。
이것은 제가 초등학교 6학년 때에 가정 수업에서 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
集荷手配の手続きのご負担をお願いします。
집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
ヘルスサイエンスの博士課程に通っています。
헬스 사이언스의 박사 과정을 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
二つの過程の共通点を見つけるには
두 과정의 공통점을 발견하기 위해서는 - 韓国語翻訳例文
提出物は期限内に提出できていますか?
제출물은 기한 내에 제출할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は独身時代、家庭料理に飢えていた。
그는 총각 시절 가정 요리에 굶주려 있었다. - 韓国語翻訳例文
末梢挿入中心静脈カテーテル
말초 삽입 중심 정맥 도관 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |