意味 | 例文 |
「過渡電磁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3164件
彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。
그만의 스타일로 빛과 색을 표현하는 일에 착수했다. - 韓国語翻訳例文
とても歩ける状態ではなかったのでひたすらベッドで苦しんでいた。
나는 도저히 걸을 수 있는 상태가 아니어서 그저 침대에서 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができました。
우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができます。
우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その証券会社では個人投資家でも品借り料の獲得ができる。
그 증권 회사에서는 개인 투자가라도 품대료를 획득할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それの味を知らなかったので、調理することができませんでした。
하지만, 저는 그것의 맛을 몰랐으므로, 조리할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。
수업이 끝난 후에는 신주쿠에 있는 백화점에서 쇼핑을 했다. - 韓国語翻訳例文
授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。
수업이 끝난 후에는 신주쿠 백화점에서 쇼핑했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれぞれが海で溺死したと信じた。
그들은 각각 바다에서 익사했다고 믿었다. - 韓国語翻訳例文
貴女が初めて男性と性的関係を持ったのは何歳の時ですか?
귀부인이 처음으로 남성과 성적관계를 가진 것은 몇 살 때입니까? - 韓国語翻訳例文
私は本当に彼女が元気になることを望んでいます。
나는 정말로 그녀가 괜찮아질것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
時間を見つけては友達やガールフレンドと遊んでいました。
저는 시간을 내서 여자 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。
내가 회장에 도착했을 때 이미 콘서트는 시작되어있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は15歳のとき婦人帽子業で働き始めた。
그는 15살 때 여성 모자업에서 일하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。
내가 회장에 도착했을 때 이미 콘서트는 시작하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。
심술궂은 사람들은 아무렇지도 않게 다른 사람을 슬프게 한다. - 韓国語翻訳例文
標準類の定期的見直し時に矛盾点を見つけることができなかった。
표준류의 정기적인 검토 시 모순점을 찾을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
不具合の状況確認に当たり、以下についてご質問できればと存じます。
오류의 상황 확인에 있어서, 다음에 대해 질문할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
標準類の定期的見直し時に矛盾点を見つけることができなかった。
표준류 정기적 재검토 때에 모순점을 찾지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちにとって今回が初めての地上波テレビ番組でのパフォーマンスだ。
그녀들에게 있어서 이번이 첫 지상파 텔레비전 프로에서의 공연이다. - 韓国語翻訳例文
取引を取り消すための伝票が赤字で書かれることから「赤伝」と呼ばれるのに対して、通常の取引伝票は「黒伝」と呼ばれる。
거래를 취소하기 위한 전표가 빨간 글씨로 쓰여진 것에서 “적전”이라 불리는 것에 반해서 통상적인 거래 전표는 “흑전”이라 불린다. - 韓国語翻訳例文
私の父は先週、眠る時間がほとんどありませんでした。
제 아버지는 지난주, 자는 시간이 거의 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
工事完成基準とは、工事契約に関して、工事が完成し目的物の引渡しを行った時点で、工事収益及び工事原価を認識する方法である。
공사 완성 기준이란, 공사 계약에 관해서, 공사가 완성할 목적물의 인도를 한 시점에서, 공사 수익 및 공사 원가를 인식하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文
女性は職場で依然として容易に上級管理職になれず苦しんでいる。
여성은 직장에서 여전히 쉽게 상급 관리직이 되지 못하며 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
現地でも収穫量の少ない品種で、缶詰としてではなく生の状態としては本邦初入荷となります。
현지에서도 수확량이 적은 품종으로, 통조림이 아니라 생물 상태로는 본토 첫 입하입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。
당신의 아버지는 몇 마리의 양을 기르고 있나요? - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。
당신의 아버지는 몇 마리의 양을 키우고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
すみません、ちょっとお時間よろしいですか?
실례합니다, 잠시 시간 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は先週からずっと休んでいる。
그녀는 지난주부터 계속 쉬고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はあと何時間勉強をするのですか?
오늘은 앞으로 몇 시간 공부할 것인가요? - 韓国語翻訳例文
女性が好きだと勘違いしている色はなんですか?
여성이 좋아한다고 착각하고 있는 색은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はアメリカ人の科学者と一緒に住んでいます。
그는 미국인 과학자와 함께 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先日の新年会はとても楽しかったです。
저번의 신년회는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도 걸리는 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 대략 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 약 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあと何時間勉強をするのですか?
오늘은 앞으로 몇 시간 공부합니까? - 韓国語翻訳例文
その時主人公は悪者を打ち負かすことができなかった。
그때 주인공은 악인을 쳐서 이기지 못했다. - 韓国語翻訳例文
先生がトピックをあなたに提示するのか、それとも自分で選べるのか?
선생님이 토픽을 당신에게 제시하는 것인가, 아니면 스스로 선택할 수 있는 것인가? - 韓国語翻訳例文
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
일반 쓰레기는 각자 처분, 가지고 돌아가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
それを勝手に同じだと思い込んでました。
저는 그것을 마음대로 같다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
イギリスで自分の人生の糧を手に入れたいと思う。
나는 영국에서 내 인생에 있어서 소중할 무언가를 얻고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今の私の英語のレベルは赤ん坊と同じです。
지금 제 영어 수준은 아기와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、いじめに負けないでよくがんばったと思う。
그는, 괴롭힘에 지지 않고 잘 견뎌냈다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。
그녀는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 말했다. - 韓国語翻訳例文
今日は、15時から16時まで、クライアントと打ち合わせですが、それ以外ならいつでも大丈夫です。
오늘은, 15시부터 16시까지, 클라이언트와 미팅입니다만, 그 이외라면 언제든지 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
この交通事故で、運転手は生きているのかそれとも死んだのかは不明です。
이 교통사고로, 운전자가 살고 있는지 아니면 죽었는지는 불명입니다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 찬성이다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성이다. - 韓国語翻訳例文
協業を通じて互いに発展できることに大きな喜びを感じております。
협업을 통해서 서로 발전할 수 있음에 큰 기쁨을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |