意味 | 例文 |
「過共析」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11110件
その会議は非常に盛り上がったと聞いている。
그 회의는 고조됐다고 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは未払い金を支払いたいと思っている。
그들은 ABC에 인해서 미지급금을 지불하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのような手続きは許可されないと思っていました。
저는 그러한 절차는 허가되지 않을 거라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の演技は素晴らしいと思います。
저는 그녀의 연기는 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今この時を本当に感謝しなきゃいけないなって思います。
지금 이 시간을 정말 감사해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その会議の対応でお忙しいと思います。
그 회의 대처로 바쁘시다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は義母を意地悪な鬼ばばだと思っていた。
그는 장모를 심술궃은 마귀 할멈이라고 생각했었다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供時代わんぱくだったと聞いている。
그는 어린 시절 개구쟁이었다고 듣는다. - 韓国語翻訳例文
ご注文を確定しました。ご利用頂きありがとうございました。
주문을 확정했습니다. 이용해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの疑問が解決することを願っています。
저는 당신의 의문이 해결되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの疑問が解消することを願っています。
저는 당신의 의문이 해소되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はレバーの位置が変わったと思います。
나는 레버 위치가 바뀌었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが試験に合格されたことをお祝い申し上げます。
당신이 시험에 합격한 것을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
あれらのサンプルは梱包した箱の中だと思います。
저것들의 샘플은 포장된 박스 안이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は莫大な資産を持っていると言われている。
그녀는 막대한 자산을 갖고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜日に母と買い物に行く予定です。
이번 토요일에 엄마와 심부름을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
イギリスで自分の人生の糧を手に入れたいと思う。
나는 영국에서 내 인생에 있어서 소중할 무언가를 얻고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは厳しく管理されなければならないと私は思う。
그건 엄격하게 관리되지 않으면 안 된다고 나는 생각해. - 韓国語翻訳例文
そして僕は彼らとたくさんの思い出を作りたいです。
그리고 저는 그들과 많은 추억을 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それが最善の解決策だとは思えません。
그것이 최선의 해결책이라고는 생각되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。
이것들을 듣고, 더더욱 해외에서 일하고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼はより残念に思っていることでしょう。
그는 더욱 안타까워하고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は英語を習い始めたいと思っています。
그는 영어를 배우고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자신의 아이 정도 되는 연령의 상대와 싸우지는 않아. - 韓国語翻訳例文
雨が降ったときのために傘を持っていく。
나는 비가 왔을 때를 위해 우산을 가지고 간다. - 韓国語翻訳例文
お客様は早急な回答を求めています。
고객님은 빠른 회답을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私のためにドアを開けることを申し出た。
그녀는 나를 위해 문을 여는 것을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその議長になることを進んで申し出た。
그는 그 의장이 되는 것에 스스로 신청했다. - 韓国語翻訳例文
ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。
건강과 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。
당신이 이 카드를 보고 즐거워해 준다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが決断を下すのは難しいと思います。
당신이 결단을 내리는 것은 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれを理解し学んでいくのだと思います。
우리는 그것을 이해하고 배워 나가는 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼女を気の毒だと思うべきではない。
우리는 그녀를 딱하다고 생각해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
この物語の中心となるのが彼です。
이 이야기의 중심이 되는 것은 그입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の心が泣いているのだと思った。
나는 그녀의 마음이 울고 있는 거라 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢はお金持ちになることである。
내 장래의 꿈은 부자가 되는 것이다. - 韓国語翻訳例文
将来自分の会社を作ろうと思っています。
미래 제 회사를 만들려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
花子さんについて紹介したいと思います。
하나코 씨에 대해서 소개하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
プレーグループに参加したいと思っている。
연극반에 참가하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これはずっと長く使える便利な品物です。
이것은 계속 오랫동안 사용할 수 있는 편리한 물건입니다. - 韓国語翻訳例文
文字の色を名刺やハンガーの色と同じ色に変えました。
글자색을 명함이나 옷걸이의 색과 같은 색으로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
そういう場面を見ると悲しい気持ちになります。
그런 장면을 보면 저는 슬픈 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
そこで、彼の妹はスポーツインストラクターを連れてきた。
그래서, 그의 여동생은 스포츠 강사를 데리고 왔다. - 韓国語翻訳例文
打合せをこの時間に実施したいと思う。
나는 협의를 이 시간에 실시하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この問題は私にとって答えるのが難しい。
이 문제는 내겐 대답하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
出荷が遅れたことをお詫び申しあげます。
출하가 늦어진 점을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
勝つためには、心の強さが必要だと思う
이기기 위해서는, 강한 마음이 필요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
그 옷감은, 미해결 사건의 새로운 증거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。
제 연휴 목표는, 불규칙적인 생활을 하지 않는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その歌を聴くと、昔の自分を思い出す。
그 노래를 들으면, 옛날의 나를 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |