意味 | 例文 |
「過共析」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11110件
その時、僕らはとても悔しかった。
그때, 우리는 너무 억울했다. - 韓国語翻訳例文
その時は私はとても楽しかったです。
그때는 저는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私も誰かとデートしたい。
나도 누군가와 데이트하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
かつてとても裕福な男がいた。
옛날에 매우 부유한 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
東京で家を買うのは、とても高い。
도쿄에서 집을 사는 것은, 매우 비싸다. - 韓国語翻訳例文
ソフトボールはとても楽しかったです。
소프트 볼은 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても変わった人です。
그녀는 정말 보기 드문 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はとても忙しかった。
내 일은 매우 바빴다. - 韓国語翻訳例文
レントゲンをとってもいいですか。
뢴트겐을 찍어도 될까요? - 韓国語翻訳例文
これからもずっとずっと中国語の学習を続けたいと思う。
앞으로도 계속해서 중국어 학습을 계속하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
貴方と出会えてとても良かったと思います。
당신과 만나서 매우 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそんなことを言うなんてとてもおかしいと思う。
당신이 그런 말을 하다니 정말 이상하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
姉と弟も駆け寄ってきた。
언니와 동생도 달려왔다. - 韓国語翻訳例文
とても興味深い情報をありがとう!
매우 흥미진진한 정보 고마워! - 韓国語翻訳例文
あなたともっと深く交わりたいです。
저는 당신과 더 깊게 교제하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を持つ人と、持たない人
돈을 가진 사람과, 가지고 있지 않은 사람 - 韓国語翻訳例文
彼女のことがもっと好きになりました。
저는 그녀가 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の店はとてもよいと聞いています。
그의 가게는 매우 좋다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生活は音楽とともにある。
내 생활은 음악과 함께 있다. - 韓国語翻訳例文
貴方とともにそれを確認出来ます。
저는 당신과 함께 그것을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は怒るととても怖い。
그녀는 화나면 매우 무섭다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語はとても難しい。
나에게 영어는 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私も貴方と同じ意見です。
저도 당신과 같은 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと深く交わりたいです。
당신과 더 깊게 교제하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと仲良くなりたい。
나는 당신과 더 친해지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
幸福とは多様な形をとるものです。
행복이란 다양한 형태를 취한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼のことがとても心配です。
그가 너무 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
その家は3億円と、とても高価だ。
그 집은 3억 엔으로, 매우 고가이다. - 韓国語翻訳例文
それはとても安いと感じる。
그것은 정말 싸게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
彼のことをとてもよく知っています。
저는 그를 매우 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても興味深いことでした。
그것은 매우 흥미 깊은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その写真をとても良いと感じた。
나는 그 사진을 정말 좋다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
彼はきっととても喜ぶでしょう。
그는 분명 매우 좋아할 거에요. - 韓国語翻訳例文
それをとても楽しいと感じる。
나는 그것이 매우 즐겁다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
その企画にとってとても役に立つ。
그 기획에 있어서 매우 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
ぜひとも参加したいと存じます。
꼭 참여하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼ともっとたくさん話がしたい。
나는 그와 더 많이 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はとてもよいときを過ごすだろう。
그는 아주 좋은 시간을 보낼 것이다. - 韓国語翻訳例文
そのことを知ってとても悲しい。
나는 그 일을 알고 너무 슬프다. - 韓国語翻訳例文
この技術は時代とともに進化する。
이 기술은 시대와 함께 진화한다. - 韓国語翻訳例文
世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。
세상에는 남의 일 따위 상관없다고 생각하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
私も、もっとあなたと話がしたかった。
나도, 당신과 더 이야기하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
이 곡은 원래 오래전부터 영국에서 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
이 곡은 원래 영국의 오래전부터 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文
それにとても驚いたし、とても嬉しかったです。
저는 그것에 너무 놀랐고, 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなことも予定通りにいかないこともあります。
어떤 일도 예상대로 안 될 때가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもともとはスペイン出身なのか気になっています。
당신이 원래는 스페인 출신인지가 궁금합니다. - 韓国語翻訳例文
わたしの仕事はとてもストレスの多いものだから。
내 일은 매우 스트레스가 많은 것이니까. - 韓国語翻訳例文
英語は世界で最も使われている言葉だと思う。
나는 영어는 전 세계에서 가장 많이 쓰이는 말이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私もにっこりと笑いかけられたことが何度もある。
나도 방긋 미소를 받았던 적이 몇 번이나 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |