意味 | 例文 |
「通」を含む例文一覧
該当件数 : 1551件
この街の目抜き通りは数百メートルしかない。
이 거리의 번화가는 수백 미터밖에 안 된다. - 韓国語翻訳例文
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。
이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文
家から会社までの通勤時間はどのくらいですか?
집에서 회사까지의 통근시간은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
君は電車とバスを利用して通学しますか?
당신은 전철과 버스를 이용해서 통학합니까? - 韓国語翻訳例文
普通電車を、終日自由に乗り降りできます。
보통 전차를, 종일 자유롭게 승하차할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは交通混雑やゴミ問題を引き起こす。
그것들은 교통 혼잡이나 쓰레기 문제를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
いつも日曜日のクラスに通っています。
저는 항상 일요일 수업에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
下剤で通じをつけるのは、身体によくないですよ。
설사약으로 배변하는 것은 몸에 안 좋아요. - 韓国語翻訳例文
どんなごまかしも、私の父には通用しなかった。
어떤 눈속임도 내 아버지에게는 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そこを車で通った時に、あなたを見ました。
저는 그곳을 차로 지나갔을 때, 당신을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らの住所変更の通知を受け取りました。
나는 그들의 주소변경의 통지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
母馬は通常毎年同じ分娩パターンを繰り返す。
어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの希望通りにはならないかも知れません。
그것은 당신의 희망대로는 안 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私達は9歳まで同じ学校に通っていた。
우리는 9살까지 같은 학교에 다녔었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望通り、その資料を準備します。
당신의 요망대로, 그 자료를 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
努力を尽くしても私は英語で話が通じなかった。
노력을 다 해도 나는 영어로 이야기가 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
8年くらい陶芸教室に通っています。
저는 8년 정도 도예교실에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の長女は新学期から中学校に通います。
제 첫째 딸은 새 학기부터 중학교에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。
보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
用紙を普通紙に交換の上、再度印刷をお試し下さい。
용지를 보통 용지로 교환 후에, 다시 한 번 인쇄를 시도해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをあなたの提案通りの日程で決定します。
우리는 그것을 당신이 제안한 일정대로 결정합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、通りで外国人に話しかけられた。
어제, 나는 길에서 외국인이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
果樹は普通エスパリエとして育てられる。
과일 나무는 보통 벽에 붙여 놓은 틀을 타고 납작하게 붙어 자란다. - 韓国語翻訳例文
通院は月に1回または2回の予定です。
통원은 한 달에 1번 또는 2번 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
通訳からの依頼なのですが、対応いただけますか。
통역에게서의 의뢰인데, 대응해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
普通水曜日の午後に英語を勉強します。
저는 보통 수요일 오후에 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
毎週土曜日の午前中に学校へ通っています。
저는 매주 토요일 오전에 학교를 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
普通のトマトとミニトマトのどちらが好き?
보통의 토마토와 미니 토마토, 어느 쪽이 좋아? - 韓国語翻訳例文
この通りは5年前に比べて賑やかになりました。
이 거리는 5년 전에 비해서 번화했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは意思の疎通が上手く行かなかった。
우리는 의사소통이 잘 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はどのような方法で通勤されてますか。
그는 어떤 방법으로 통근하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
彼は水泳教室に週に2回通っています。
그는 수영 교실에 주 2회 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
2月1日にアメリカへ発送し、通関も終了したようです。
2월 1일에 미국으로 발송해, 통관도 완료한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
知っての通り私は自己矛盾しています。
알다시피 저는 스스로 모순되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通常は機械のスイッチは入らないと思います。
보통은 기계 스위치가 필요 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの書類を通関に使用してください。
이쪽의 서류를 통관에 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は家から2時間かかる学校に通っていました。
그는 집에서 2시간 걸리는 학교에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
侍達が刀を持って通りを歩いている。
사무라이들이 칼을 들고 거리를 걷고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らが通りを横切るのを見ました。
우리는 그들이 길을 가로지르는 것을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
いつテニススクールに通い始めたのですか。
언제 테니스 학교에 다니기 시작한 건가요? - 韓国語翻訳例文
通勤時間にあなたの番組を聞いています。
저는 출근 시간에 당신의 방송을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
訪問活動は計画通りだったことが判明した。
방문 활동은 계획대로였던 것으로 드러났다. - 韓国語翻訳例文
あなたが見るものがその通りとは限りません。
당신이 보는 것이 그대로라고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は春からこの学校に通っています。
그녀는 봄부터 이 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のフライトはスケジュール通り運行されます。
제 비행기는 스케줄대로 운행됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。
그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文
指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。
지명 수배 중인 범인은 동거인의 친척에 통보됐다. - 韓国語翻訳例文
下記が担当部署の直通の電話番号です。
아래가 담당 부서의 직통 전화번호입니다. - 韓国語翻訳例文
オンライン広告を通じて貴社のサービスを知りました。
온라인 광고를 통해서 귀사의 서비스를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
特許出願をしたが、拒絶理由通知を受けた。
특허 출원을 했지만, 거절 사유 통지를 받았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |