「逃避地」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 逃避地の意味・解説 > 逃避地に関連した韓国語例文


「逃避地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 202



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。

이 상품들은, 당사에서는 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの仕様を検討する必要があります。

우리는 이 사양을 검토할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

이 상품들은 저희 가게에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその基準を統一する必要がある。

우리는 그 기준을 통일할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

不当廉売は不公正な取引方法の具体的な例のうちの一つです。

가격 정책은 불공정한 거래 방법의 구체적인 예 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。

당연한 일이지만 비밀을 누설한 사람은 우리의 동료가 될 수 없다. - 韓国語翻訳例文

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。

현재, 해외에서 주문이 쇄도하고 있어, 상품 도착까지 1개월 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。

피고용자들은 자신들의 이익을 투쟁적으로 지키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。

전압이 낮은 건전지면 잘 작동하지 않는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ありがとうございます。デザートや、コーヒー、紅茶などはいかがですか。

감사합니다. 디저트나, 커피, 홍차 등은 어떠십니까? - 韓国語翻訳例文

引換券をお持ちの方は7月末日までに店頭へお越し下さい。

교환권을 가지고 계신 분은 7월 말일까지 매장으로 와주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちの乗った飛行機は、少し遅れましたが、無事にカナダへ到着しました。

우리가 탄 비행기는, 조금 늦었지만, 무사히 캐나다에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、結婚式で韓国の伝統衣装であるチョゴリを着る人たちもいる。

최근에는 결혼식에서 한국의 전통 의상인 한복을 입는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています。

도쿄 지점에는, 삼분의 일 정도의 사람이 감기에 걸려있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の営業担当が、後ほど商品を引き取りに伺います。

폐사의 영업 담당이, 나중에 상품을 찾으러 뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当社で扱っている商品は並行輸入品の位置づけとなります。

당사에서 취급하고 있는 상품은 병행 수입품의 자리매김이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

必要であれば他の該当の機関にも通知しなさい。

필요하다면 다른 해당 기관에도 통지해주세요. - 韓国語翻訳例文

ここは本当に無礼な人が多いが、違います。

이곳은 정말 무례한 사람이 많지만, 당신은 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。

당신의 비행기는 몇 시에 베를린에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

その人が私達の搭乗手続きをしてくれました。

그 사람이 우리의 탑승 수속을 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

消費者調査の企画を担当しています。

저는 소비자 조사 기획을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小麦粉を積んだ平底船が到着した。

밀가르를 실은 평저선이 도착했다. - 韓国語翻訳例文

当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。

본 빌딩은 비상용으로 자가발전 장치를 설치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

では、商品の到着を楽しみにしております。

그럼, 상품 도착을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この任務は相当な慎重さが必要だ。

이 임무는 상당히 신중함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本当の友達とはあなたの過去も受け入れてくれる人です。

진짜 친구는 당신의 과거도 받아 줄 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

では、商品の到着を楽しみにしております。

그럼, 상품의 도착을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。

일자가 다른 사진을 여러 장 관심 사진으로 등록하다. - 韓国語翻訳例文

彼らは馬に引かれたブルーム型馬車で到着した。

그들은 말이 이끄는 사륜마차로 도착했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその諸島の生物理学的評価を行った。

그는 그 제도의 생물지리학적평가를 이루었다. - 韓国語翻訳例文

ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。

근 5년 우리 회사의 당좌 비율을 100%이상입니다. - 韓国語翻訳例文

東京から中国まで飛行機で約四時間かかる。

도쿄에서 중국까지 비행기로 약 4시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文

マヨネーズをかけるのなんて正統な冷やし中華ではない。

마요네즈를 뿌리다니 정통 중화 냉면은 아니다. - 韓国語翻訳例文

お客様はこの製品の使用を検討中です。

고객님은 이 제품의 사용을 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機は14時に到着する予定です。

그 비행기는 14시에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが注文した商品に関して再検討をしました。

당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の到着までどれくらいの時間がかかりますか?

상품의 도착까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

その商品は5日以内に到着します。

그 상품은 5일 이내에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

貿易機密、商標、著作権およびその登録

무역기밀, 상표, 저작권 및 그 등록 - 韓国語翻訳例文

その商品の到着を楽しみに待っています。

저는 그 상품의 도착을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

知的財産部門で商標を担当しています。

저는 지적 재산부문에서 상표를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はまだ彼の飛行機の到着を待っています。

저는 아직 그의 비행기 도착을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は多方面から注文が殺到している。

이 상품은 다방면에서 주문이 밀려들고 있다. - 韓国語翻訳例文

商品の到着はいつごろになりますか?

상품의 도착은 언제쯤이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私は久しぶりに東京に帰っている途中です。

저는 오랜만에 도쿄에 돌아가고 있는 도중입니다. - 韓国語翻訳例文

その日何時に到着したらいいですか?

저는 그날 몇 시에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

その日何時頃に到着したらいいですか?

저는 그날 몇 시쯤에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。

오늘은 바쁜 와중, 우리의 신제품을 소개할 시간을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS