「逃散傾向」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 逃散傾向の意味・解説 > 逃散傾向に関連した韓国語例文


「逃散傾向」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 480



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

외상 매출금 회전율은 경영의 효율성을 분석하는데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

私達は生産性を改善するために工場を近代化しなければならない。

우리는 생산성을 개선하기 위해서 공장을 근대화해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この飛行機は計器着陸方式を装備している。

이 비행기는 계기 착륙 방식을 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

健康のために、毎日ジョギングをしている。

건강을 위해, 매일 조깅을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ある人は、健康のために、毎日酢を飲んでいる。

어떤 사람은, 건강을 위해서, 매일 식초를 마시고 있다. - 韓国語翻訳例文

一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。

혼자서 외국에 여행하는 것은 위험한 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

研究は微細構造モデルを用いて行われた。

연구는 미세 구조 모델을 이용해 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

今朝、私は朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

どうぞ健康に注意してお過ごしください。

아무쪼록 건강에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

飛行機のチケット手配の確認をして下さい。

비행기 티켓 준비를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。

저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が一番望んでいたのは富ではなく健康であった。

그녀가 가장 바라던 것은 부가 아니라 건강이었다. - 韓国語翻訳例文

停電に備えたサーバー運用の構築を検討しています。

정전에 대비한 서버 운용의 구축을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

米国著作権法第107条は、著作物の公正利用は著作権侵害ではないと規定している。

미국 저작권법 제107조는 저작물의 공정 이용은 저작권 침해가 아니라고 규정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

老化の進行という結果になることと年齢に関係したいくつかの病気の兆候

노화의 진행이라는 결과가 되는 것과 연령에 관련된 몇몇 병의 징후 - 韓国語翻訳例文

ご確認やすい、こちらで統計している表をご参考ください。

확인하기 쉬운, 이쪽에서 통계하고 있는 표를 참고해주세요. - 韓国語翻訳例文

契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。

계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

確認しやすいため、こちらで統計している表をご参考ください。

확인하기 쉽도록, 여기에 통계 되어 있는 표를 참고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがいつまでも健康で長生きして欲しいと思っています。

우리는 당신이 언제까지나 건강하고 오래 살기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。

인권 변호사는 외국인 연수 제도의 재고를 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もしお電話いただけるのでしたなら、20日以降にお電話下さい。

만약 전화 주실 수 있는 거라면, 20일 이후에 전화 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

中間発行増資とは新株発行の1形態で、80年代まで日本の銀行が盛んに活用した。

중간 발행 증자란 신주 발행의 한 형태로, 80년대까지 일본의 은행이 활발하게 활용했다. - 韓国語翻訳例文

問題を考える場合には仮説思考を用いることで効率的に解決策を発見できる。

문제를 생각할 경우는에는 가설 사고를 이용함으로써 효율적으로 해결책을 발견할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

中国人が日本にもたらす経済効果

중국인이 일본에 가져오는 경제효과 - 韓国語翻訳例文

今日は友達と一緒にその学校の見学に行きました。

저는 오늘은 친구와 함께 그 학교의 견학을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

10桁の社会保障番号が交付されました。

10자리 수의 회사보상번호가 굫환되었습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機のチケットはいくらかかりますか?

비행기 표는 얼마가 듭니까? - 韓国語翻訳例文

このチケットの有効期限はいつですか?

이 티켓의 유효기간은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

明日、友達と旅行の計画を立てる予定です。

저는 내일, 친구와 여행 계획을 세울 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機のチケットをとるのを手伝ってください。

항공권을 예약하는 것을 도와주세요. - 韓国語翻訳例文

その警官は通行人のボディチェックに忙しかった。

그 경관은 통행인의 몸 수색에 바빴다. - 韓国語翻訳例文

私は昼興業のチケットを持っている。

나는 연극의 주간 공연 표를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

煙突の有効高さの計算をもう一度してくれ。

굴뚝의 유효 높이의 계산을 다시 해줘. - 韓国語翻訳例文

着工スケジュールは災害によって遅れた。

착공 일정은 재해로 인해 늦추어졌다. - 韓国語翻訳例文

映画タイトルを検索するシステムを構築する。

영화 제목을 검색하는 시스템을 구축하다. - 韓国語翻訳例文

ここ3ヶ月のマーケットの状況は景気回復の兆候を示している。

최근 3개월, 시장의 상황은 경기 회복 조짐을 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。

그 항목을 추가해서, 주문서를 작성해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

원시성은 성장 과정의 초기 단계의 항성이다. - 韓国語翻訳例文

変更後の出荷通知書を送って頂けますよう、お願い致します。

변경 후 출하 통지서를 보낼 수 있도록, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

当社で扱っている商品は並行輸入品の位置づけとなります。

당사에서 취급하고 있는 상품은 병행 수입품의 자리매김이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

生産工程における暗黙知の共有と機械化を推進しております。

생산 공정에서의 암묵지 공유와 기계화를 추진하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

上記の事項が守られないときは、トイレの入り口の扉に鍵をかけます。

위의 사항을 지킬 수 없을 시에는, 화장실 입구의 문을 잠급니다. - 韓国語翻訳例文

工事期間中は、地面が滑りやすくなっていますので、足元に気を付けてください。

공사 기간 중은, 바닥이 미끄러우므로, 발등을 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。

1980년대 전후부터 1990년대 전반에 걸쳐 5번의 챔피언으로 빛났다. - 韓国語翻訳例文

12週目にHbA1cを下げるという結果が出て、その効果は研究が終わるまでずっとみられた。

12주째에 HbA1c를 낮춘다는 결과가 나오고 그 효과는 연구가 끝날 때까지 계속 됬다. - 韓国語翻訳例文

彼女の彼に対する態度は計算の上の行動だと私たちは考えている。

그녀는 그에 대한 태도는 계산한 행동이라고 우리는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らと親密な友好関係を築きたいと思っている。

우리는 그들과 친밀한 우호 관계를 맺고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちは来週は北海道に旅行する計画を立てています。

우리는 다음 주에는 홋카이도에 여행할 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS