意味 | 例文 |
「逃シ弁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3416件
日光で壁紙が変色した。
햇빛에 벽지가 변색했다. - 韓国語翻訳例文
別の意味では私はとても感動した。
다른 의미에서 나는 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
今期中に全て実施します。
이번 기간 중에 모두 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
社会の厳しさは勉強です。
사회의 냉엄함은 공부입니다. - 韓国語翻訳例文
壁は白色のインクで塗られました。
벽은 흰색 잉크로 칠해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
キャシーは毎日英語を勉強します。
캬시는 매일 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
何か別の仕事を経験したい。
나는 무엇인가 다른 일을 경험하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご不便をお掛けし恐縮です。
불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
東洋史を勉強しています。
동양 역사를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
弁護士として働いています。
변호사로서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国の歴史を勉強したい。
중국의 역사를 공부하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは神戸をとても満喫した。
우리는 고베를 매우 만끽했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは神戸を満喫した。
우리는 고베를 만끽했다. - 韓国語翻訳例文
私に弁明の余地なしです。
제게 변경의 여지가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は別の本社に異動になりました。
그는 다른 본사로 이동되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を今勉強しています。
나는 영어를 지금 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
芝生のベントグラスを除去したい。
잔디의 겨이삭 잡초를 제거하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは人種差別かもしれない。
그것은 인종 차별일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
仕事は全て完了しています。
일은 전부 완료되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は基本色を識別できます。
저는 기본색을 식별할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夕飯にバーベキューをした。
우리는 저녁에 바비큐를 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手助け全てに感謝します。
당신의 도움 모두 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
聖書を勉強することを希望します。
성경을 공부하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
私のお弁当はどこにありましたか?
제 도시락은 어디에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私のお弁当はどこにありましたか。
제 도시락은 어디에 있었습니다? - 韓国語翻訳例文
パスワードは別メールで送信します。
패스워드는 다른 메일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
珍しく家族三人仕事も部活もなく、そろって晩御飯を食べた。
드물게 가족 세 사람이 일도 동아리도 없이, 모여서 저녁을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
以前食べに入ったレストランの定食がおいしかったので、みんなで入った。
이전 먹으러 간 레스토랑 정식이 맛있었으므로, 모두가 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
その議員たちは親米派で、先月米国の閣僚たちと対談をした。
그 의원들은 친미파로, 지난 달 미국의 각료들과 대담을 했다. - 韓国語翻訳例文
そのフライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません。
그 닭튀김은 1일 2회, 시간 한정밖에 먹지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。
본 카탈로그 제품은 모두 안전 기준에 적합합니다. - 韓国語翻訳例文
食べやすくカットした美味しいりんごをそのままお召し上がりいただけます。
먹기 좋게 자른 맛있는 사과를 그대로 드십시오. - 韓国語翻訳例文
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。
돌아가는 길도 모두와 즐겁게 이야기하면서 돌아와서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?
누군가가 화나거나 슬플 때는, 당신은 진정해야 한다고 말하나요? - 韓国語翻訳例文
冷蔵庫が故障してしまったので、保存されていた商品はすべて破棄された。
냉장고가 고장나서 보존되었던 상품은 전부 파기되었다. - 韓国語翻訳例文
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。
돌아가는 길도 다 같이 즐겁게 이야기하면서 돌아갈 수 있어서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私と妻はそのトラブルの原因についてインターネットで調べました。
저와 아내는 그 문제의 원인에 대해서 인터넷으로 알아봤습니다 - 韓国語翻訳例文
ベンダーにその問題が全て解決したかどうかを確認します。
자동판매기에 그 문제가 전부 해결됐는지 어떤지를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。
그에게, 현금이나 신용카드 어느 쪽으로 지불해야 하는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
初心者はインデックスファンドから投資を始めるべきだと言われている。
초보자는 인덱스펀드로 투자를 시작해야 한다고 한다. - 韓国語翻訳例文
ジョンと私がこれについて調べて、アイデアが浮かんだら君にしらせるよ。
존과 내가 이것에 대해서 알아보고, 아이디어가 떠오르면 너에게 알려줄게. - 韓国語翻訳例文
慣れなかったり、しゃべれなかったり不安がたくさんありました。
익숙해지지 않거나, 말하지 못하는 등 불안이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
明後日までにこの問題について調べて下さい。
모레까지 이 문제를 조사해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのすべての夢が実現することを望みます。
저는 당신의 모든 꿈이 실현되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は日本食を食べられますか?
당신들은 일본음식을 먹을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。
이 책은 모든 서바이벌리스트들의 필독서다. - 韓国語翻訳例文
今考えると、私はそこに行くべきであったと思っている。
지금 생각해보면, 나는 그곳에 가야만 했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。
사람들은 자연의 조예에 더 가치를 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文
この費用は貴部署が負担すべきものです。
이 비용은 귀 부서가 부담해야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからも節電するべきです。
우리는 앞으로도 절전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |