意味 | 例文 |
「送氣」を含む例文一覧
該当件数 : 3121件
この辺りは建物が多くて雑然としている。
이 주변은 건물이 많아서 어수선하다. - 韓国語翻訳例文
私の部下があなた方を車で送ります。
저희 부하가 당신들을 차로 데려다주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに必ずその写真を送ります。
저는 당신에게 반드시 그 사진을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに必ずその写真を送るだろう。
나는 당신에게 반드시 그 사진을 보낼 것이다. - 韓国語翻訳例文
そこには数多くの不思議な作品がありました。
그곳에는 수많은 불가사의한 작품이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには数多くの面白い作品がありました。
그곳에는 여러 가지 재미있는 작품이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
中小企業の多くは譲渡制限会社である。
중소기업의 대부분은 양도 제한 업체이다. - 韓国語翻訳例文
近年多くの企業が成功報酬制度を導入してきた。
최근 많은 기업이 성공 보수 제도를 도입해왔다. - 韓国語翻訳例文
昨年の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。
지난해 당사의 순현금 유통량은 90억엔이었다. - 韓国語翻訳例文
多くの公共施設が十分に活用されていない。
많은 공공 시설이 충분히 활용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その会社は多くの出稼ぎ型労働者を雇った。
그 회사는 많은 이주형 근로자를 고용했다. - 韓国語翻訳例文
会社の予定が決まった後にスケジュールを送ります。
저는 회사 예정이 정해진 후에 스케줄을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前にあなたにそのメールをお送りしました。
우리는 예전에 당신에게 그 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
この小包を航空便で送って下さい。
이 소포를 항공편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の顔色がどんどん青くなっています。
그의 안색이 점점 창백해지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
얼마 전 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人が日常的に外食しています。
많은 사람이 일상적으로 외식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどこに送ればいいのか分かりません。
저는 그것을 어디에 보내면 될지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事を多く聞かれることは好きではありませんか。
당신은 당신의 이야기를 많이 물어보는 것은 좋아하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
多くの人が大統領の辞任を祈った。
많은 사람이 대통령의 사퇴를 기도했다. - 韓国語翻訳例文
多くの人が大統領の辞任を求めた。
많은 사람이 대통령의 사퇴를 요구했다. - 韓国語翻訳例文
夏季休暇前に送ったメールを再送します。
여름휴가 전에 보낸 메일을 재발송합니다. - 韓国語翻訳例文
残りの分も遅れないように注意してください。
나머지도 늦지 않도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
友人を空港の出発ゲートで見送った。
나는 친구를 공항 출발 게이트에서 배웅했다. - 韓国語翻訳例文
来週不在なので、代わりに彼女からそれを送ります。
저는 다음 주에 부재여서, 대신 그녀가 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週不在なので、代理で彼女からそれを送ります。
저는 다음 주에 부재여서, 대리로 그녀가 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
チョコレート以外のものを先に送ってください。
초콜릿 이외의 것을 먼저 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
遠くからあなたの幸せを祈っています。
저는 멀리서 당신의 행복을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
遠く離れていてもあなたを思っています。
저는 멀리 떨어져 있어도 당신을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。
그것은 많은 획기적인 진보 중의 하나였다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの時間を室内で過ごす。
우리는 많은 시간을 실내에서 보낸다. - 韓国語翻訳例文
このあたりで昔、戦があり多くの侍が戦った。
이 근처에서 옛날에, 전쟁이 있어서 많은 사무라이가 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
速達便で送って頂いたはずですが、まだ届いていません。
속달 편으로 보내셨을 것 같습니다만, 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
早速お送り頂きありがとうございます。
빨리 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それにともなって多くなる傾向にある。
그것에 따라서 많아질 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
この劇作品は多くの脇筋があり、少し冗長だ。
이 연극 작품은 많은 부차적 줄거리가 있어, 조금 장황하다. - 韓国語翻訳例文
その勉強会に参加して、多くのことを学びました。
그 공부 모임에 참여해서, 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどこの住所に送ればよいでしょうか?
그것을 어느 주소로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
多くの白斑患者が皮膚移植手術を受けてきた。
많은 백반 환자가 피부 이식 수술을 받아 왔다. - 韓国語翻訳例文
それらをあなたに送ればいいのですね?
저는 그것들을 당신에게 보내면 되는 거죠? - 韓国語翻訳例文
私と友人は、旅行へ行くと必ず絵葉書を送り合います。
저와 친구는, 여행에 가면 반드시 그림엽서를 서로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
その市の多くの人が爆撃によって殺された。
그 시의 많은 사람들이 폭격에 의해 피산당했다. - 韓国語翻訳例文
はい。いつもよりも多くなっているようです。
네. 평소보다 많아지고 있는 것 같아요. - 韓国語翻訳例文
私よりもどれくらい遠くに彼は行ったのですか?
저보다 얼마나 멀리 그는 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
商品の写真の写真送ってください。
상품의 사진을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
それを明日までにメールで送ってください。
그것을 내일까지 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
それを明日までに送れるように努力します。
저는 그것을 내일까지 보낼 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田殿をCCではなくBCCに指定して送ってしまっておりました。
야마다 씨를 CC가 아닌 BCC로 지정해서 보내버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。
태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは非常に多くの人が行き交いしています。
이곳에서는 매우 많은 사람이 오가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |