例文 |
「退任」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4367件
この度はジェーンが大変お世話になりました。
이번에는 제인이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
迅速なご対応に感謝いたしております。
신속한 대응에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外への配送には対応しておりません。
해외 배송에는 대응하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に沿えなくて申し訳ありません。
저는 당신의 기대에 못 미쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は携帯電話にEメールを転送します。
나는 휴대전화로 E메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその時間帯に精密検査が終わる予定です。
그는 그 시간대에 정밀 검사가 끝날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年のころから両親に虐待されてきた。
그는 소년 시절부터 부모에게 학대받아 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは遠く離れた家に住んでいました。
그들은 멀리 떨어진 집에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らもあなたと議論するのを大変楽しみにしています。
그들도 당신과 의론하는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
オンラインのスタイルブックにアクセスする
온라인의 스타일 북에 접속하다. - 韓国語翻訳例文
今まで以上に英語の勉強を頑張ろうと思いました。
여태껏 이상으로 영어 공부를 열심히 하려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事業に参加させていただき、大変光栄です。
저는 당신에 관한 일은 아무것도 쓰지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
犬の散歩に行ってから勉強をしました。
강아지를 산책시키고 나서 공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
連休はどこに行っても人が多くて大変だ。
연휴는 어디에 가도 사람이 많아서 힘들다. - 韓国語翻訳例文
彼は父親が薦めたイギリス留学について悩んでいる。
그는 아버지가 추천한 영국 유학에 대해 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
どんな時に友達は大切だと思いますか?
당신은 어떨 때 친구는 소중하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
現在の健康状態についてどう思われますか?
당신은 현재 건강 상태에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私が大切にしている時間は家族との時間です。
제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
バスのチケット料金は時間帯によって違いますか?
버스 티켓 요금은 시간대에 따라 다릅니까? - 韓国語翻訳例文
13時発名古屋行きの電車に乗った。
나는 13시 출발 나고야행 전철에 탔다. - 韓国語翻訳例文
切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。
우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。
귀사의 유연한 대응에는 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は生態の発達に関心を持っている。
나는 생태의 발달에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
筋肉トレーニングはゆっくりやることが大切です。
근육 훈련은 천천히 하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
不本意ではございますが、今回については辞退いたします。
바라는 바는 아니지만, 이번에 관해서는 사퇴해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。
저는 여행 중, 정체에는 걸리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
酸性雨は大気中に汚染物質を生成する。
산성비는 대기중에 오염 물질을 생성한다. - 韓国語翻訳例文
こういうホテルには滞在したくありません。
이런 호텔에서는 머물고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私たちの意見に反対する理由を教えてください。
당신이 우리의 의견에 반대하는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。
여성분들의 적극적인 행동을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその戦争に反対する標語を作った。
그는 그 전쟁에 반대하는 표어를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
来週末、友人の結婚式に招待されている。
나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語で文章を作るのは大変です。
저에게 영어로 문장을 만드는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文
運転手はトラックを絶対に離れなかった。
운전사는 트럭을 절대 떠나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。
매매형금리는 차변 계정에 대해서 발생하는 금리이다. - 韓国語翻訳例文
どんな時も誠実に対応すると約束します。
어떠한 때라도 성실히 대응하기를 약속합니다. - 韓国語翻訳例文
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
책장에 많은 책이 질서 있게 수납되어 있다. - 韓国語翻訳例文
吟味されない人生は生きるに値しない。
반성하지 않는 삶은 살 가치가 없다. - 韓国語翻訳例文
麻酔科医は特別に訓練された医者だ。
마취과 의사는 특별히 훈련된 의사이다. - 韓国語翻訳例文
株や怪しい投資話に絶対手を出してはいけません。
주식이나 수상한 투자 이야기에 절대 손을 뻗어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。
왜 발렌타인에 초콜릿을 보내는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
これまで何回か卓球の大会に参加しました。
저는 지금까지 몇 번 탁구 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。
불꽃놀이 대회에는, 많은 사람이 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今月鈴木部長一行が台湾に入りますが
이달 스즈키부장 일행이 대만에 들어갑니다만 - 韓国語翻訳例文
自分の携帯電話を使えるようになりました。
저는 제 휴대 전화를 쓸 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
2012年3月22日付けのメールに対する返信です。
2012년 3월 22일 자 메일에 대한 답신입니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの屋台が出ていました。
그곳에는 많은 포장마차가 나와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれに対して完璧な印象をもった。
나는 그것에 대해서 완벽한 인상을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
そのヘッドウォールを登るのは本当に大変だった。
그 권곡벽을 오르는 것은 정말 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
彼は今週末に退院する予定である。
그는 이번 주말에 퇴원할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |