「迷津」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 迷津の意味・解説 > 迷津に関連した韓国語例文


「迷津」を含む例文一覧

該当件数 : 38084



<前へ 1 2 .... 495 496 497 498 499 500 501 502 503 .... 761 762 次へ>

あなたは私を人間として扱ってない。

당신은 나를 인간으로 대하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

美しい声で歌っているあの女性を知っていますか。

아름다운 목소리로 노래를 하고 있는 저 여성을 아십니까? - 韓国語翻訳例文

どのような種類のカレーを作ったのですか?

당신은 어떤 종류의 카레를 만든 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この国では肌の露出をしてはいけない。

이 나라에서는 맨살을 노출하면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

この本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。

저는 이 책을 읽고, 사람과의 만남은 소중하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?

제인은 부엌에서 요리를 만들고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。

저는 영어를 그다지 잘 못 하므로 거의 발언하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。

선배들의 승리는, 여름 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

이사장이, 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

お昼はドーナッツとチュロスを食べました。

점심은 도넛과 추로스를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

身分証を盗まれたことをあなたに伝えた。

나는 신분증을 도난당했다고 당신에게 전했다. - 韓国語翻訳例文

先日、仕事のためにカンファレンスに参加しました。

저는 저번에, 일 때문에 콘퍼런스에 참여했습니다. - 韓国語翻訳例文

お祭りにある食べ物は全部無料でした。

축제에 있는 음식은 전부 무료였습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが楽しく生活しているのを想像できる。

나는 당신이 즐겁게 생활하고 있는 것을 상상할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが送った小包を受け取りました。

저는 당신이 보낸 소포를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが通常お茶を飲むと聞きました。

저는 당신이 보통 차를 마신다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本へ来たことを懐かしく思う。

나는 당신이 일본에 온 것을 그립게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが来日したことを懐かしく思う。

나는 당신이 일본에 온 것을 그립게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じイベンドに出演しました。

저는 당신과 같은 이벤트에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じショーに出演しました。

저는 당신과 같은 쇼에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに1月23日にお金を渡すことができます。

저는 당신에게 1월 23일에 돈을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにお伝えしなければいけないことがあります。

저는 당신에게 전해야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその手続きをお願いしたいです。

저는 당신에게 그 절차를 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその調査を手伝って欲しいと考えている。

나는 당신이 그 조사를 도와주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを正しく説明する自信がない。

나는 당신에게 그것을 올바르게 설명할 자신이 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えないことが一番辛いです。

저는 당신을 만날 수 없는 것이 가장 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに教えてもらった内容を顧客に説明する。

나는 당신에게 배운 내용을 고객에게 설명한다. - 韓国語翻訳例文

その魚を使って研究をさらに進める。

그 생선을 사용해 연구를 더욱 진행시킨다. - 韓国語翻訳例文

印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。

인쇄되면, 색의 마무리가 다르게 보였다. - 韓国語翻訳例文

この色は印刷された時見え方が異なる。

이 색은 인쇄될 때 보이는 방식이 다르다. - 韓国語翻訳例文

結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。

결혼한 지 얼마 안 됐을 때는 요리를 만드는 데 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

今までで一番気持ちが伝わってきた。

지금까지 가장 마음이 전해져 왔다. - 韓国語翻訳例文

両親は私を東京に連れて行ってくれなかった。

부모님은 나를 도쿄에 데리고 가주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その言葉を、あなたの口から直接聞かせてください。

그 말을, 당신의 입으로 직접 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

今日、引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。

오늘, 나는 이삿짐센터에 전화를 해서 견적을 보러 와달라 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは梱包を手配する必要がありませんか。

우리는 포장을 준비할 필요가 없습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女にまた連絡すると伝え帰らせようとした。

나는 그녀에게 다시 연락하겠다고 전하고 돌아가자고 했다. - 韓国語翻訳例文

彼は完全に自立し歩行可能である。

그는 완전히 스스로 서서 보행 가능하다. - 韓国語翻訳例文

彼らは食べることに恐怖や苦痛を感じている。

그들은 먹는 것에 공포나 고통을 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の父はよく休む必要があります。

제 아버지는 자주 쉴 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

植物の移動はとてもデリケートな作業である。

식물의 이동은 매우 민감한 작업이다. - 韓国語翻訳例文

不正を素早く発見するために、通報窓口を設置する。

비리를 재빨리 발견하기 위해서, 신고 창구를 설치한다. - 韓国語翻訳例文

旬の漬物も好きなだけ食べることができます。

제철 채소 절임도 마음껏 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の8時発東京行きの切符を一枚ください。

내일 8시 출발 도쿄행 표를 한 장 주세요. - 韓国語翻訳例文

固定比率は100%を超えないのが理想とされる。

고정 비율은 100%를 넘지 않는 것이 이상적이다. - 韓国語翻訳例文

私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。

저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

国会議員年金は、2006年4月1日をもって廃止された。

국회 의원 연금은, 2006년 4월 하루를 가지고 폐지됐다. - 韓国語翻訳例文

対象不動産の再調達原価を求める

대상 부동산의 재조달 원가를 요구하다 - 韓国語翻訳例文

応募した会社から、採用通知が届いた。

응모한 회사에서, 채용 통지가 도착했다. - 韓国語翻訳例文

私をいろいろな所に連れて行ってくれてありがとう。

나를 여러 장소에 데리고 가 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 495 496 497 498 499 500 501 502 503 .... 761 762 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS