「近因」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 近因の意味・解説 > 近因に関連した韓国語例文


「近因」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2461



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 49 50 次へ>

この店に多くの顧客が来る理由は親近性要因なのかもしれない。

이 가게에 많은 고객이 오는 이유는 친근성 요인일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

あなたに二重にチャージされた支払いを返金していただきたい。

저는 당신에게 이중으로 부과된 지불을 환불해드리고 싶다. - 韓国語翻訳例文

下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。

아래 그래프는 20대 후반 여성의 평균 소비 성향을 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

最近の健康状態について気になることがありましたら記入してください。

최근의 건강상태에 관해서 신경이 쓰이는 것이 있다면 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。

최근 급증하고 있는 것이, 인터넷을 이용한 따돌림입니다. - 韓国語翻訳例文

お支払いにつきましては、銀行送金、または小切手でお願いいたします。

지급에 관해서는, 은행 송금, 또는 수표로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その2社は近年のネット業界の最大のライバル同士になっている。

그 2개의 회사는 세계 대의 인터넷 업계의 최대 라이벌 사이가 됐다. - 韓国語翻訳例文

A国がすべての輸入車に課している税金は財政関税である。

A국가가 모든 수입차에 물리고 있는 세금은 재정 관세이다. - 韓国語翻訳例文

近年市場においてタイムリーディスクロージャーの要請は高まっている。

최근 시장에서 적절한 정보 공개의 요청이 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。

이번 달 25일 현재, 아직 송금받지 못했습니다. 어떻게 된 상황인가요? - 韓国語翻訳例文

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

상품 도착 후 10일 이내에 미개봉 상태에서 반품하신 경우는 전액 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

若いうちはランニングでいいが、年を取り体に負担をかけたくないときはウォーキングのほうがいい。

젊을 때는 달리기로 좋지만, 나이가 들어 몸에 부담을 주지 않고 싶을 때는 걷는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそのインボイスの金額を間違えて通関へ申告しました。

그들은 그 청구서의 금액을 잘못 통관에 신고했습니다. - 韓国語翻訳例文

私と太郎はあなた方にとても親近感と感謝の気持ちを持っています。

저와 타로는 당신들에게 매우 친근감과 감사의 마음을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その資金は不法原因給付によるものであったことが判明した。

그 자금이 불법원인급여에 의한 것임이 판명되었다. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

東京にある全職業安定所の平均充足率は80%だった。

도쿄에 있는 모든 직업 안정소의 평균 충족률은 80%였다. - 韓国語翻訳例文

当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。

당사는 전면 금연입니다. 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

大型車両の往来があると近隣住民や子供に対して危険です。

대형 차량의 왕래가 있으면 이웃 주민이나 아이들에게 위험합니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはたくさんの金を持っていて、彼はそれを地下に埋めました。

존은 많은 돈을 갖고 있고 그는 그것을 지하에 묻었습니다. - 韓国語翻訳例文

外国送金をするなら受取人の銀行名と支店が必要です。

외국 송금을 하면 수취인의 은행명과 지점이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに金曜日に連絡するのでは、スケジュールが間に合わないです。

야마다 씨에게 금요일에 연락하는 것으로는, 일정이 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡無きキャンセルは、キャンセル料金を請求させて頂きます。

연락 없는 취소는, 취소 요금을 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

予約申込金の受け渡しのみでは契約の成立条件にはなりません。

예약 신청금의 수수만으로는 게약의 성립 조건이 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

近年ウェブサイトを利用したディスカウントブローカーが多数存在する。

최근 웹 사이트를 이용한 디스카운트 브로커가 많이 존재한다. - 韓国語翻訳例文

科学者は地球付近で最も豊富な反陽子源である帯域を発見した。

과학자는 지구 부근에서 가장 풍부한 반양자원인 대역을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

支払額の割引を受けるために国民年金の前納制度を利用した。

지불액의 할인을 받기 위해서 국민 연금의 예납 제도를 이용했다. - 韓国語翻訳例文

弊社が一般のご家庭に訪問して金融商品を販売することはございません。

우리 회사가 일반 가정에 방문해서 금융상품을 판매할 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

いわゆる「合併転換法」の正式名は「金融機関の合併及び転換に関する法律」である。

이른바 “합병 전환법”의 정식 명칭은 “금융 기관의 합병 및 전환에 관한 법률”이다. - 韓国語翻訳例文

この金魚は私が10歳の時に買いました。

이 금붕어는 제가 10살 때 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はそれに見合った金額を支払います。

우리는 그것에 맞는 금액을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

このお茶にはカテキンが多く含まれています。

이 차에는 카테킨이 많이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

火曜から金曜まで学校に通っています。

저는 화요일부터 금요일까지 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

料金は、バスを降りるときに支払ってください。

요금은, 버스를 내릴 때 내세요. - 韓国語翻訳例文

スケートボードを使って通勤しています。

저는 스케이트보드를 사용해 출퇴근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらの設備の金額はどのくらいですか?

그 설비들의 금액은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは最近ずっと具合が悪かった。

당신은 최근에 계속 컨디션이 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私たちが支払うべき金額を教えて下さい。

우리가 지불해야 하는 금액을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ウィッキング性のある素材を身につける

흡수성이 있는 소재를 입다 - 韓国語翻訳例文

コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。

코모도 왕도마뱀의 침에는 잡균이 많이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの近況を知ることができて嬉しいです。

저는 당신의 근황을 알게 돼서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えて、私は緊張してしまいました。

당신을 만나서, 저는 긴장해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその時、少し緊張していました。

그녀는 그때, 조금 긴장하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは料金が高すぎると不平を言った。

그들은 요금이 너무 비싸다고 불평했다. - 韓国語翻訳例文

その病気は最近では1998年に大流行した。

그 병은 최근에는 1998년에 대유행했다. - 韓国語翻訳例文

最近の状態を教えてもらえますでしょうか。

최근 상태를 알려주실 수 있으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

金属をこすった跡がいたるところに有りました。

금속을 문지른 흔적이 있는 곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ごみの山が河口付近にたまっていた。

쓰레기 더미가 하구 부근에 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

金曜日にあなたが遊びに来るのを楽しみにしています。

금요일에 당신이 놀러 오는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その代金を水曜日に必ず振込みます。

저는 그 대금을 수요일까지 반드시 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS