意味 | 例文 |
「近因」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2461件
みな金閣寺に感銘をうけた。
모두 금각사에 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
飲食の持ち込みは禁止です。
음식 반입은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトの5連続勤務を終えた。
아르바이트 5연속 근무를 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
腹筋を何回できますか。
당신은 복근을 몇 번 할 수 있습니까. - 韓国語翻訳例文
来月福岡へ転勤します。
다음 달 후쿠오카에 전근 갑니다. - 韓国語翻訳例文
最近朝晩は涼しくなってきた。
최근 아침저녁은 시원해졌다. - 韓国語翻訳例文
最近、このバンドが気になる。
최근, 이 밴드가 마음에 든다. - 韓国語翻訳例文
彼は近所の公園に行った。
그는 근처 공원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
今日、やっと年金の手続きに行った。
오늘, 겨우 연금 수속하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
最近、寝る時間が早かった。
최근에, 나는 자는 시간이 일렀다. - 韓国語翻訳例文
彼女達は平均的な女の子です。
그녀들은 평범한 여자아이입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は来月から大阪に転勤します。
그는 다음 달부터 오사카로 전근합니다. - 韓国語翻訳例文
カーボンナノチューブの金属性
카본 나노 튜브의 금속성 - 韓国語翻訳例文
最近、車の免許をとりました。
저는 최근에, 자동차 면허를 땄습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、車の免許を取得しました。
저는 최근에, 자동차 면허를 취득했습니다. - 韓国語翻訳例文
最近ジョギングを始めました。
저는 최근에 조깅을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは飲食は禁止です。
여기에서는 음식 섭취는 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
近日中に改めてご連絡致します。
조만간 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
週平均50時間働きます。
저는 주 평균 50시간 일합니다. - 韓国語翻訳例文
最近、母とよく喧嘩をする。
나는 최근에, 엄마와 자주 싸운다. - 韓国語翻訳例文
不連続の数字の平均値をとる
불연속 숫자의 평균치를 얻다 - 韓国語翻訳例文
最近、よく心臓が苦しくなる。
요즘, 자주 심장이 아파진다. - 韓国語翻訳例文
あなたの勤務時間は不定期です。
당신의 근무 시간은 부정기입니다. - 韓国語翻訳例文
税金の値段は国によって異なる。
세금 가격은 나라에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼は勤勉で優秀な学生である。
그는 근면하고 우수한 학생이다. - 韓国語翻訳例文
最近、このバンドが気になる。
최근, 이 밴드가 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
最近ジョギングを始めた。
나는 최근에 조깅을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
転勤労働者からの借上げ制度
전근 노동자로부터의 차용 제도 - 韓国語翻訳例文
昨日は筋肉痛で大変でした。
저는 어제는 근육통으로 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは最近様子が変だ。
당신은 최근 상태가 이상해. - 韓国語翻訳例文
最近、また地震が多くなりました。
최근에, 다시 지진이 잦아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセル料金が発生します。
취소 수수료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
館内では飲食禁止です。
관내에서 먹고 마시는 것은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその政治家に献金を捧げる。
그는 그 정치가에 헌금을 바칩니다. - 韓国語翻訳例文
その概算金額を送ります。
저는 그 계산 금액을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
ハイキングに参加しようと思う。
나는 하이킹에 참가하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
ハイキングに参加するつもりです。
저는 하이킹에 참가할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
バイアスロンで金メダルを獲得する
바이애슬론에서 금메달을 따내다 - 韓国語翻訳例文
私の借金は返済済みです。
제 빚은 다 갚았습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは飲食は禁止だそうだ。
그곳에서는 먹거나 마실 수는 없다고 한다. - 韓国語翻訳例文
ビルの中は写真撮影禁止だった。
빌딩 안은 사진 촬영 금지였다. - 韓国語翻訳例文
最近結婚したばかりです。
저는, 최근에 막 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に大金が必要なのですか。
당신은 정말로 큰돈이 필요한 건가요? - 韓国語翻訳例文
近所の人は発明品をじっくり見た。
이웃사람은 발명품을 꼼꼼히 봤다. - 韓国語翻訳例文
波形は金属板に強度を与える。
파형은 금속에 강도를 전한다. - 韓国語翻訳例文
金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。
금전 보수에 비교해서 비금전 보수를 가시화하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
資金調達のため、現物を売って信用買いを行う金融クロスを行った。
자금 조달을 위해, 현물을 팔고 신용 구매를 하는 금융 크로스를 행했다. - 韓国語翻訳例文
返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします。
환불액에서 환불 수수료를 뺀 후에 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。
연일 아슬아슬하게 지각해서 출근하는 근무 태도를 문제시합니다. - 韓国語翻訳例文
製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。
제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |