「迂遠」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 迂遠の意味・解説 > 迂遠に関連した韓国語例文


「迂遠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1076



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>

私は昨日英語のレッスンがありました。

저는 어제 영어 레슨이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、睡眠以外の生活を全てベッドの上で行う。

그녀는, 수면 이외의 생활을 모두 침대 위에서 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、睡眠以外の全ての行為をベッドの上で行う。

그녀는, 수면 이외의 모든 행위를 침대 위에서 한다. - 韓国語翻訳例文

この夏家族と一緒にその遊園地に行きました。

이번 여름에 저는 가족과 함께 그 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画は10時半から上映されます。

그 영화는 10시 반부터 상영됩니다. - 韓国語翻訳例文

なぜならその公園で祭りが行われるからです。

왜냐하면 그 공원에서 축제가 열리기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

당사의 수익성 개선에는 상류에서의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

公園で何か白くて小さいものを見つけた。

나는 공원에서 어떤 하얗고 작은 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

友達とその遊園地に行けて良かったです。

저는 친구와 그 놀이공원에 갈 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

蒔絵は、漆の上に金、銀、色粉を蒔いて描きます。

마키에는, 옻 위에 금, 은, 색분을 뿌려서 그립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその公園で友達と待ち合わせをした。

우리는 그 공원에서 친구와 약속을 했다. - 韓国語翻訳例文

銀行は来週も通常営業しています。

은행은 다음 주도 정상 영업합니다. - 韓国語翻訳例文

収益率の向上が今期の課題です。

수익률의 증가가 이번 시기의 과제입니다. - 韓国語翻訳例文

このチケットはすべての国営公園で使えます。

이 티켓은 모든 국영 공원에서 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その乳房エックス線像には小さなしこりが写っていた。

그 유방 X선 상에는 작은 응어리가 포착됐다. - 韓国語翻訳例文

彼はその映画の上映を禁止するファトワーを出した。

그는 그 영화의 상영을 금지하는 파트와를 냈다. - 韓国語翻訳例文

それではあなたの講演を始めてください。

그러면 당신의 강연을 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文

この公園は昔工場の一部でした。

이 공원은 옛날 공장의 일부였습니다. - 韓国語翻訳例文

近所の市役所は坂の上に建っている。

근처의 시청은 언덕 위에 세워져 있다. - 韓国語翻訳例文

シジルとは魔術で使う絵によるシンボルである。

도장은 마술에서 사용하는 그림에 의한 상징이다. - 韓国語翻訳例文

私達は年上の人を尊敬しなければならない。

우리는 나이가 많은 사람을 존경해야 한다. - 韓国語翻訳例文

地震が起きた時、私たちはベッドの上にいた。

지진이 일어났을 때, 우리는 침대 위에 있었다. - 韓国語翻訳例文

地震が来た時、私たちはベッドの上にいた。

지진이 왔을 때, 우리는 침대 위에 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼の家はその公園の近くにあります。

그의 집은 그 공원 근처에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その上、私たちはその状況を確認することができる。

게다가, 우리들은 그 상황을 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。

엔저 때문에, 많은 중국인 관광객이 오고 있는 거겠지. - 韓国語翻訳例文

公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。

공원의 단풍은 안타깝게도 그다지 예쁘지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は甲板昇降口の階段を駆け上がって上甲板へ行った。

그는 갑판 승강구 계단을 뛰어올라서 상갑판에 갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。

우리는 외국 분의 일본에서의 운전면허 취득을 응원합니다. - 韓国語翻訳例文

弁護士の鈴木氏を囲んでのレセプションに参加できて、非常に有益でした。

변호사인 스즈키 씨를 둘러싼 리셉션에 참여할 수 있어, 굉장히 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご利用地域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい。

이용 지역의 전원 주파수를 사전에 확인한 후, 상품을 고르세요. - 韓国語翻訳例文

私は星雲や星団を観測するために屈折望遠鏡が欲しい。

나는 성운이나 성단을 관측하기 위해서 굴절 망원경이 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文

博物館の後援者として、Commonwealth Industries社員の皆様は入場料が半額となります。

박물관의 후원자로서, Commonwealth Industries 사원 여러분은 입장료가 절반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この論文は、再生可能エネルギーの戦略を詳細に概念化している。

이 논문은 재생가능 에너지 전략을 상세히 개념화하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。

저도 금요일의 강연을 마치면, 오랜만에 천천히 지낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この論文は、再生可能エネルギー戦略を詳細に概念化している。

이 논문은, 재생가능 에너지 전략을 상세히 개념화하고 있다. - 韓国語翻訳例文

民主党員のほうが共和党員よりも保護貿易論者が多い傾向がある。

민주 당원의 쪽이 공화 당원보다 보호 무역론자가 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

完全に暗くなったその公園の隅で、一人で頭を抱えていた。

나는 완전히 어두워진 그 공원의 구석에서, 혼자 머리를 싸매고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その応援団はスタンドから野球チームに声援を送っていた。

그 응원단은 관람석에서 야구 팀에게 성원을 보내고 있었다. - 韓国語翻訳例文

返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします。

환불액에서 환불 수수료를 뺀 후에 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

前受収益は決算時に当期の損益計算書から除外する。

전수수익은 결산 때에 당기 손익 계산서에서 제외한다. - 韓国語翻訳例文

先日いただいた応援のメッセージに、深い感動と感銘を受けました。

요전날 주신 응원의 메시지에, 깊은 감동과 감명을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯サイズの残留塩素計は塩素を比較測定する道具だ。

휴대 사이즈의 잔류 염소계는 염소를 비교 측정하는 도구이다. - 韓国語翻訳例文

彼らはテーブルの上に一本の大きな瓶のワインを見つけた。

그들은 테이블 위에서 하나의 큰 병 와인을 찾아낸다. - 韓国語翻訳例文

優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。

우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?

오늘 강연에 다카시가 출연하는지 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

講演会の後に二次会を設けています。参加希望者はご連絡下さい。

강연회 후에 이차회를 마련합니다. 참가 희망자는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

書き損じがある場合は、二重取り消し線を引いた上に押印してください。

잘못 쓴 것이 있는 경우는, 이중 취소선을 그은 위에 도장을 찍어 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご注文内容に誤りがないかご確認の上、注文をご確定下さい。

주문 내용에 오류가 없는지 확인한 후, 주문을 확정하십시오. - 韓国語翻訳例文

取り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします。

우선 급히 팩스로 연락한 후, 추후에 원본을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS