意味 | 例文 |
「辨解」を含む例文一覧
該当件数 : 13918件
それは赤ちゃんでさえも理解することができます。
그것은 아기라도 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは赤ちゃんも理解することができる。
그것은 아기도 이해할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
どうやら、彼は私の言ったことを誤解しているようです。
아무래도, 그는 제가 한 말을 오해하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、娘とコーヒー豆を買いに出かけた。
오늘, 나는 딸과 커피콩을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文
今日の世界では沢山の現代技術で溢れている。
요즘 세계에는 많은 현대 기술로 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
英語がまだ話せないので短い文章で書きます。
저는 영어를 아직 할 수 없어서 짧은 문장만 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
荷物にその書類が添付されているのを理解している。
나는 화물에 그 서류가 첨부되어 있는 것을 이해하고 있다. - 韓国語翻訳例文
会議をその次の週に延期しました。
저는 회의를 그 다음 주로 연기했습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の経営者ではなく、従業員です。
저는 회사의 경영자가 아니라, 종업원입니다. - 韓国語翻訳例文
海外発送の手順を詳しく知りません。
저는 해외 발송 절차를 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
海外部に2ヶ月前に異動してきました。
저는 해외 부서로 2달 전에 이동해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
楽しい会話をするために、お酒を飲む。
나는 즐거운 대화를 하기 위해, 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文
日常英会話が出来るくらい英語を上達したい。
나는 영어로 일상 회화를 할 수 있을 정도로 영어가 늘면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが快適であると知り、嬉しいです。
당신이 편하게 있다고 알게 돼서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。
고집하는 티 팩 상품의 소개. - 韓国語翻訳例文
現地調査によって疑問を追及・解決する。
현지 조사로 의문을 추구/해결한다. - 韓国語翻訳例文
私の大学生活が特集記事として紹介されました。
제 대학생활이 특집 기사로서 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その操作は機械の寿命を短くする可能性があります。
그 조작은 기계의 수명을 짧게 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それで、何冊かの本をこの休暇に買いました。
그래서, 저는 몇 권인가 책을 이번 휴가에 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにそれを理解して欲しいです。
나는 당신이 그것을 이해하기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。
오전에 우리는 국회 의사당 견학을 갔다. - 韓国語翻訳例文
穀物輸入で価格変動を回避する。
곡물 수입으로 가격 변동을 회피한다. - 韓国語翻訳例文
今までで何本の映画に出演しましたか。
지금까지 몇 편의 영화에 출연했습니까? - 韓国語翻訳例文
そのツールについて、彼と会議を行ってください。
그 도구에 대해서, 그와 회의를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのパーティーは、予定通り金曜日に開催します。
그 파티는, 예정대로 금요일에 개최합니다. - 韓国語翻訳例文
その意見は私には理解しにくいです。
그 의견은 저는 이해하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
その件については明日、会議で討議しましょう。
그 건에 대해서는 내일, 회의에서 검토합시다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。
그 업무는 새로운 제품과 장치의 연구와 개발입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに若いうちに沢山の本を読んで欲しい。
나는 당신이 젊을 때 많은 책을 읽었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
もし受講者に会議に参加するのを認めたら
만약 수강자에게 회의에 참가하는 것을 인정한다면 - 韓国語翻訳例文
この手紙は私の友人が亡くなる前に書いたようだ。
이 편지는 내 친구가 죽기 전에 쓴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
この猫は1週間に2回外出します。
이 고양이는 1주일 동안 2번 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、自分の車で買い物に行ったりしたいです。
그리고, 저는 제 차로 쇼핑을 가고도 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。
또 만날 기회가 있으면, 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?
쓸모가 있는데, 자발적으로 소지품을 사람에게 주시나요? - 韓国語翻訳例文
彼は人間であって、魔法使いではない。
그는 인간이며, 마법사가 아니다. - 韓国語翻訳例文
いつも赤ちゃんを何て呼んでいるのですか。
당신은 항상 아기를 뭐라고 부르고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
いつも彼を何て呼んでいるのですか。
당신은 항상 그를 뭐라고 부르고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その駐車場を何回でも利用できます。
당신은 그 주차장을 몇 번이라도 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一人で海外を旅するのが好きです。
저는 혼자서 해외를 여행하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
何時にそこに行くのが一番いいでしょうか?
저는 몇 시에 그것에 가는 것이 가장 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
簡単な日常会話ができるようになりたい。
나는 간단한 일상 회화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
牛乳を買いにスーパーマーケットへ行きます。
저는 우유를 사러 슈퍼마켓에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今回の行事に参加してよかったと思っています。
저는 이번 행사에 참가해서 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
世界に真っ向から反対しているような気がします。
세계에 정면으로 반대하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私のつたない英語が理解される事を祈ります。
저의 서툰 영어가 이해되기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文
授業の内容を理解してもらえますか?
수업의 내용을 이해하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
200人が泊まれるホテルで国際会議は開かれる予定だ。
200명이 숙박할 수 있는 호텔에서 국제회의는 열릴 예정이다. - 韓国語翻訳例文
システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。
시스템은 관련성이 높은 순으로 문서를 표시한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅程を理解したことを伝えたかった。
당신의 여정을 이해했다고 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |