意味 | 例文 |
「辨理士」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26332件
定期預金の利率を教えてください。
정기예금의 이율을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私はダンスの振り付けを考える。
나는 춤의 안무를 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ご親切にありがとうございます。
친절에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
基本的に私に休日はありません。
기본적으로 제게 휴일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書をありがとうございます。
계약서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は水曜日に予定があります。
저는 수요일에 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は冬が夏より好きです。
저는 겨울이 여름보다 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれに君より後に気づいた。
나는 그것을 너보다 나중에 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
君は私に100円の借りがある。
너는 나에게 100엔의 빚이 있다. - 韓国語翻訳例文
私が乾杯の音頭をとります、乾杯!
제가 건배를 선창하겠습니다, 건배! - 韓国語翻訳例文
私はあなたの料理を食べたい。
저는 당신의 요리를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
脱毛症は何歳でも起こりうる。
탈모증은 언제라도 생긴다. - 韓国語翻訳例文
そこはあまり人が居ない場所ですか?
그곳은 사람이 별로 살지 않는 곳입니까? - 韓国語翻訳例文
その事はあまりよく知られていない。
그 일은 그다지 알려져있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の言っていることが分かりますか?
당신은 제가 말하는 것을 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私より先に帰っていいですよ。
당신은 저보다 먼저 돌아가도 돼요. - 韓国語翻訳例文
興味がある商品はありますか。
흥미 있는 상품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
出世する可能性はありますか。
출세하는 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その電車は何番線乗り場ですか?
그 전철은 몇 호선 승강장입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは飛行機に乗ります。
우리는 비행기를 탑니다. - 韓国語翻訳例文
話が大きくなりすぎている。
이야기가 너무 커졌다. - 韓国語翻訳例文
寿司よりステーキが食べたい。
나는 초밥보다 스테이크를 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼の名前を知りたいと思った。
나는 그의 이름을 알고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
本をじっくり読むように意識する。
나는 책을 차분히 읽으려고 의식한다. - 韓国語翻訳例文
このシャツの袖刳りはきつすぎる。
이 셔츠의 소매는 너무 꼭 낀다. - 韓国語翻訳例文
これの虎縞模様のはありますか?
이것의 범무늬 모양은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を誇りに思う。
우리는 그녀를 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは調子に乗りすぎた。
제인은 너무 가불거렸다. - 韓国語翻訳例文
この地域の事を知りません。
저는 이 지역의 일을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
テニスの合宿に加わりますか?
당신은 테니스 합숙에 참가합니까? - 韓国語翻訳例文
当店は卸売りが専門です。
본점은 판매가 전문입니다. - 韓国語翻訳例文
明日から工場移転が始まりますね。
내일부터 공장 이전이 시작되네요. - 韓国語翻訳例文
子供用のお箸はありますか?
아이용 젓가락은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
消費税込みの金額になります。
세금 포함 금액입니다. - 韓国語翻訳例文
もうひとつ質問があります。
저는 한 가지 더 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが売ってある店を知りません。
저는 그것을 팔고 있는 가게를 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
そんな人に私もなりたい。
나도 그런 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつか私はここにまた戻りたい。
언젠가 나는 여기에 다시 돌아오고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼と知り合ってからどのくらいですか?
그와 알고 지낸지 어느 정도인가요? - 韓国語翻訳例文
上部の車体を取り外す方法
상부의 차체를 떼어내는 방법 - 韓国語翻訳例文
私の周りに素敵な人がいない。
내 주변에 멋진 사람이 없다. - 韓国語翻訳例文
私の歩くペースはゆっくりです。
제 걷는 속도는 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに彼に伝えてください。
저 대신에 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
他に必要な書類はありません。
다른 필요한 서류는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、東京を訪れるつもりですか。
당신은 내일 도쿄를 방문할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
どこか行きたい場所はありますか?
어딘가 가고 싶은 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
天ぷらより寿司の方が好きです。
튀김보다 초밥을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの承諾を取り付けた。
그들의 승낙을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼とは20年前からの知り合いです。
저는 그와 20년 전부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文
今のところ質問は特にありません。
지금으로써는 질문은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |