「辞 賦」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 辞 賦の意味・解説 > 辞 賦に関連した韓国語例文


「辞 賦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2315



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 46 47 次へ>

サーフィンを始めてどれくらい経ちますか?

당신은 서핑을 시작하고 얼마나 지났습니까? - 韓国語翻訳例文

あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。

남은 나사를 봉투에 넣어둔 채로 둬라. - 韓国語翻訳例文

彼女は頬にファンデーションを塗っています。

그녀는 볼에 파운데이션을 바르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。

생계는 조부의 대부터 법률사무소를 운영하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。

저에게는 애정 깊은 부모님과 16살 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。

당시, 나는 그에 반발하는 행동을 한 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文

昨日市場で服を一揃い買いました。

어제 시장에서 옷을 한 벌 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大げさに体を動かしてオフィスに入って来た。

그녀는 과장되게 몸을 움직이며 사무실에 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女はとても裕福な暮らしをしている。

그녀는 매우 유복한 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

非常に疲れたが、リフレッシュできた。

매우 지쳤지만, 다시 기운을 되찾을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

料理人たちは斬新なメニュー作りに奮闘した。

요리사들은 참신한 메뉴 만들기에 분투했다. - 韓国語翻訳例文

コンテナの製造時の不具合が見つかった。

컨테이너 제조시의 오류를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

この薬は、1日3回、一錠ずつ服用してください。

이 약은, 하루에 3번, 1알씩 복용해주세요. - 韓国語翻訳例文

それは初めての経験なので、少しだけ不安です。

저는 그것은 첫 경험이라, 약간 불안합니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルで、10時30分に待っていてください。

호텔에서, 10시 30분에 기다리고 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

その素敵なブローグをはいた老人は私の祖父です。

그 멋진 생가죽 신을 신은 노인은 나의 할아버지입니다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたのフライトの情報を送ってくれますか?

제게 당신의 비행 정보를 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

フランスは、第2次世界大戦後、ドイツに歩み寄ってくれた。

프랑스는, 제2차 세계 대전 후, 독일에 다가가 주었다. - 韓国語翻訳例文

今週の土曜日に富士山へ行きたい。

이번 주 토요일에 후지 산에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに彼女とカフェに行きました。

오랜만에 그녀와 카페에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

実はゴルフに行ってさっき帰ってきたところです。

사실은 골프 하러 갔다가 방금 막 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自身の名刺入れを社外で紛失した。

그는 자신의 명함 지갑을 회사 밖에서 분실했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。

그녀는 대학을 졸업한 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学を卒業後も福岡にとどまりました。

그녀는 대학 졸업 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文

そのソフトウェアは最新の状態に保たれている。

그 소프트웨어는 최신 상태로 유지되고 있다. - 韓国語翻訳例文

通常、訴訟費用は敗者負担である。

보통 소송 비용은 패자 부담이다. - 韓国語翻訳例文

時間がないので、普段はあまりテレビを見ない。

시간이 없으므로, 평소에는 별로 텔레비전을 보지 않는다. - 韓国語翻訳例文

祖父の健康状態はおおむね良いです。

할아버지의 건강 상태는 대체로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。

저, 후지이 개발 주식회사 수출부의 가토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

伯父に影響されて釣りを始めました。

저는 백부의 영향을 받아 낚시를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

この2ファイルの順番に注意してください。

이 두 파일의 순서에 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

愛情に溢れた家庭をつくることが私の夢です。

애정으로 넘친 가정을 꾸리는 것이 제 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文

表示料金には税金は含まれていません。

표시된 요금에는 세금은 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスマンにとってフリートークは大切なスキルだ。

비즈니스맨에게 있어서 프리토크는 중요한 기능이다. - 韓国語翻訳例文

そこは世界中のアニメファンが集まる場所です。

그곳은 세계의 애니메이션 팬이 모이는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

手数料を含んでいない料金を提示してしまった。

나는 수수료를 포함하지 않은 요금을 제시해버렸다. - 韓国語翻訳例文

授業を深く理解できると思った。

나는 수업을 깊게 이해할 수 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

以上の点についてお含みおきください。

이상의 점에 관해서 포함해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女の死の知らせは私を深く悲しませた。

그녀의 사망 소식은 나를 매우 슬프게했다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女のフランス語の勉強を手伝うだろう。

그는 그녀의 프랑스어 공부를 도울것이다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅するとすぐに雨が降り始めました。

제가 집에 가자마자 바로 비가 내리기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

フランスで楽しい時間を過ごすことができました。

저는 프랑스에서 즐거운 시간을 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきだ。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 한다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきでしょう。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 할 것이다. - 韓国語翻訳例文

遅くとも10時には布団に入るべきでしょう。

당신은 늦어도 10시에는 이불에 들어가야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ICカード登録ソフトのメイン画面が表示されます。

IC카드 등록 소프트웨어의 메인 화면이 표시됩니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、ジョンの皮膚は針を通すには硬すぎた。

그러나 존의 피부는 바늘을 통과시키기에는 너무 단단했다. - 韓国語翻訳例文

私には単純作業は不向きなことが分かった。

나에게는 단순 작업은 맞지 않는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

私の友達は産婦人科で働いています。

제 친구는 산부인과에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが順調に回復していることを聞いて嬉しいです。

저는 당신이 순조롭게 회복하고 있는 것을 듣고 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 46 47 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS