意味 | 例文 |
「辛味」を含む例文一覧
該当件数 : 92件
映画をこれからみる?
영화를 이제부터 볼래? - 韓国語翻訳例文
上から見た図
위에서 본 그림 - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんからみかんを貰いました。
저는 할머니에게 귤을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
目の端から見る。
눈의 끝으로 보다. - 韓国語翻訳例文
そこから見えます。
그곳에서 보입니다. - 韓国語翻訳例文
橋を上から見た図
다리를 위에서 본 그림 - 韓国語翻訳例文
上空から見る地形
상공에서 보는 지형 - 韓国語翻訳例文
それを取るから。見てて。
저걸 잡을테니까. 잘 봐봐. - 韓国語翻訳例文
私の家から見ると
내 집에서 보면 - 韓国語翻訳例文
和歌山県にいる祖父からみかんをもらいました。
저는 와카야마 현에 있는 할아버지에게 귤을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから見積り書を受け取りました。
저는 당신으로부터 견적서를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
台所の蛇口から水が出ません。
부엌의 수도꼭지에서 물이 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私から見ればみんなかっこいいです。
제가 보기엔 모두 멋있습니다. - 韓国語翻訳例文
取引先から見積依頼を受ける。
나는 거래처에게 견적 의뢰를 받는다. - 韓国語翻訳例文
配水塔から水があふれている。
배수탑에서 물이 넘쳐나고 있다. - 韓国語翻訳例文
各社から見積りが集められた。
각 사에서 견적이 모여졌다. - 韓国語翻訳例文
これから皆で一緒に食事をする。
나는 이제 다 같이 식사를 한다. - 韓国語翻訳例文
表から見えないように縫ってください。
겉에서 보이지 않도록 꿰매주세요. - 韓国語翻訳例文
ここから湖が一望できる。
여기에서부터 호수를 한눈에 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それを日本帰ってから見ます。
그것을 일본에 돌아가고 나서 봅니다. - 韓国語翻訳例文
天井から水が漏れています。
천장에서 물이 새고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は優しいから皆に好まれる。
그는 착하므로 모두에게 호감을 산다. - 韓国語翻訳例文
既存の政策の観点から見て
기존 정책의 관점에서 보고 - 韓国語翻訳例文
血液からミコバクテリアを分離する
혈액에서 미코 박테리아를 분리하다. - 韓国語翻訳例文
裂け目から水が流れ出していた。
터진 틈에서 물이 빠져나가고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私から皆さんにお知らせがあります。
저는 여러분에게 소식이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
物事を国際的な視点から見る
사물을 국제적인 시각으로 보다 - 韓国語翻訳例文
その後に穂から実をはずしてください。
그 후에 이삭에서 열매를 떼어 주세요. - 韓国語翻訳例文
僕から見たらその景色は綺麗だった。
내가 보기에 그 경치는 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
スズメが水盤から水を飲んでいた。
참새가 수반에서 물을 마시고 있다. - 韓国語翻訳例文
蛇口から水漏れしている。
수도꼭지에서 물이 새고 있다. - 韓国語翻訳例文
天井から水が漏っています。
천장에서 물이 새고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。
그러니까, 여러분도 자신뿐만이 아니라 다른 사람을 위해서 행동해보는 것은 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
その中から、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。
그중에서, 여러분에게 세 개의 질문을 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。
시공비용을 포함한 종합적인 값으로 보아 가장 낮은 A사에 결정해야 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。
시공비용을 포함한 종합적인 가격으로 보아, 가장 낮은 A사로 결정해야만 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
いいえ。鶏肉を大根おろしと一緒に煮た料理で、見た目からみぞれという名がついているんです。
아니요. 닭고기를 간 무와 함께 끓인 요리로, 생긴 모양에서 진눈깨비라는 이름이 붙여진 것입니다. - 韓国語翻訳例文
舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?
무대에서 본 5000명은 어떤 느낌이었습니까? - 韓国語翻訳例文
日本から見た韓国のいいところは何ですか?
일본에서 본, 한국의 좋은 점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その映画は観ていないから観てみたい。
그 영화는 아직 못 봐서 보고 싶어요. - 韓国語翻訳例文
牧場で育てている牛からミルクを搾り出す。
목장에서 키우는 소에서 젖을 짜낸다. - 韓国語翻訳例文
この映画を前から観たいと思っていた。
이 영화를 전부터 보고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
屋上から見る景色は、まるで絵画のようだった。
옥상에서 보는 경치는, 마치 그림 같았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語は私から見たらとても素晴らしいです。
당신의 영어는 제가 보기에는 아주 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
小石を盛った緑の隙間から水が浸み込みます。
자갈을 쌓은 녹색의 틈새에서 물이 스며듭니다. - 韓国語翻訳例文
他人から見れば羨ましくて仕方ない。
타인의 측면에서 보면 너무 부럽다. - 韓国語翻訳例文
そこから見える風景はとても美しい。
그곳에서 보는 풍경은 매우 아름답다. - 韓国語翻訳例文
新幹線から見える景色が大好きです。
저는 신칸센에서 보이는 경치가 무척 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その舞台から見た景色がとても綺麗だと思いました。
저는 그 무대에서 본 경치가 매우 예쁘다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
取引先から見積を提出するように依頼された。
나는 거래처에서 견적을 제출하도록 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |