意味 | 例文 |
「輕視」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私にとって電話応対はまだ緊張します。
저에게 있어서 전화 대응은 아직 긴장됩니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれがあっという間に感じました。
저에게는 그것이 순식간으로 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。
나에게 워킹 홀리데이 자료가 내일 보내진다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの支払は既に完了しています。
당신에 대한 지급은 이미 완료되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもよい週末を過ごしてください。
당신도 좋은 주말을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
おそらく私は美容院に行くでしょう。
아마도 저는 미용실에 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今日か明日でミーティングを設定してよいですか?
오늘이나 내일로 미팅을 설정해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
子供のときの夢はシェフになることでした。
어린 시절의 꿈은 요리사가 되는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の結婚式ではたくさんの親類が集まるだろう。
내 결혼식에는 많은 친척이 모이겠지. - 韓国語翻訳例文
私の結婚式ではたくさんの親類が来るだろう。
내 결혼식에는 많은 친척이 오겠지. - 韓国語翻訳例文
私の結婚式はたくさんの親類が集まるだろう。
내 결혼식은 많은 친척이 모이겠지. - 韓国語翻訳例文
私の妹は、前の土曜日に病気になリました。
제 여동생은, 지난 토요일에 병에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は前の土曜日に病気になリました。
제 여동생은 지난 토요일에 병에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
二冊以上の洋書を読むことを目標にしています。
저는 두 권 이상의 외국 서적을 읽는 것을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
人とかかわる仕事がしたいと思っています。
사람과 관련된 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちに日本語で話してくれた。
그는 우리에게 일본어로 말해주었다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。
그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
1月の国内企業物価指数はマイナス幅が拡大した。
1월 국내 기업 물가 지수는 마이너스 폭이 확대됐다. - 韓国語翻訳例文
確定した終局判決に既判力が認められる。
확정된 종국 판결에 기판력이 인정된다. - 韓国語翻訳例文
期限の利益喪失約款の内容を確認して下さい。
기한의 이익 상실 약관의 내용을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
期首棚卸高とは、前期末の期末棚卸高となる。
기초 재고 정리고는, 전 분기 말의 기말 재고 정리고가 된다. - 韓国語翻訳例文
今月は期末手当が支給されるので嬉しい。
이번달은 기말 수당이 지급되므로 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
我が社の株は規制銘柄に該当している。
우리 회사의 주식은 규제 종목에 해당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。
제 아내는 연금을 앞당겨 청구 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強をするのによく図書館を利用します。
저는 공부를 하는 데 자주 도서관을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日彼女にフェラチオしてもらった。
나는 어제 그녀에게 펠라티오 받았다. - 韓国語翻訳例文
その作家が亡くなったと聞いて、ショックでした。
그 작가가 죽었다고 듣고 충격이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この計画は私に楽しみを与えてくれています。
이 계획은 제게 즐거움을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
この春に最初の入学生が卒業した。
이번 봄에 첫 입학생이 졸업했다. - 韓国語翻訳例文
すでに新しいルールは社内で適用済み
이미 새로운 규정은 사내에서 적용됨 - 韓国語翻訳例文
その時は、私は再びあなたに協力をお願いします。
그때는, 저는 다시 당신에게 협조를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうか私たちに少し時間をください。
부디 저희에게 조금 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
英語力がないけれど、もっとあなたとお話してみたい。
나는 영어 실력이 없지만, 더 당신과 이야기해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
何について話すべきか分かりませんでした。
저는 무엇에 대해서 이야기해야 하는지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
家族と一緒にその映画を楽しみたいです。
저는 가족과 함께 그 영화를 즐기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
富士山の歴史について彼女は話した。
후지산의 역사에 대해서 그녀는 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
その会社は、驚くべき技術を開発した。
그 회사는, 놀라운 기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文
通常使用による消耗が原因の損傷と想定される。
통상사용으로 인한 소모가 원인의 손상이라고 상정된다. - 韓国語翻訳例文
天気が悪い中外出しないですよね。
날씨가 나쁜 날에는 안 나가겠지요. - 韓国語翻訳例文
私にとって、素晴らしい思い出ができた。
내게, 멋진 추억이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
私は以前、中国語を勉強したことがある。
나는 예전에, 중국어를 공부한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
先生に心から感謝の意を表します。
선생님에게 진심으로 감사의 뜻을 표합니다. - 韓国語翻訳例文
毎年、春分の日になると白い花が咲きます。
매년, 춘분의 날이 되면 하얀 꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
貴女へのメッセージ送信は今日はしません。
그녀에게 메시지 송신은 오늘은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
来月家族全員一緒に中国へ旅行します。
다음 달 가족 모두가 함께 중국에 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
書類をこのメールに添付して送ります。
저는 서류를 이 메일에 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
先週の金曜日から1泊2日で伊東に行ってきました。
저는 지난주 금요일부터 1박 2일로 이토에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日、コスモスを見に行きました。
저는 지난주 토요일, 코스모스를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
川崎の祖父母の家に電車で行きました。
저는 가와자키의 할아버지 할머니 댁에 전철로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
前職では大学等に勤めていました。
저는 전 직장에서는 대학 등에 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |