意味 | 例文 |
「輕薄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40477件
人材育成のための講習会に参加したく、下記の要領で申し込みします。
인재육성을 위한 강습회에 참가하고 싶어, 아래의 요령으로 신청하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。
일본판과 미국판에서는, 아무래도 기술적인 사양이 다른 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
新卒入社の方には2週間の研修プログラムを受けてもらいます。
졸업 예정 신입사원은 2주간의 연수 프로그램을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。
새롭게 배속된 부서에서는 주로 시장 동향 조사를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。
주문 내용을 지금 일부 취소할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
上記以外のご要望も承りますのでお気軽にご相談ください。
상기 이외의 요망도 받으므로 부담 없이 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子は全盲という生涯にわたる重い障害を負ってしまったのです。
하나코는 양쪽 눈이 아무것도 보이지 않는다는 일생에 걸친 무거운 장애를 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
現象と問題点、処置と対策、交換部品仕様、作業時間等を洗い出す。
현상의 문제점, 처치의 대책, 교환부품사양, 작업시간 등을 밝혀내다. - 韓国語翻訳例文
銀行は通常、信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。
은행은 평소 신용 대출할 가치가 있는 사람에게만 대출을 해 준다. - 韓国語翻訳例文
その国が長距離ミサイルを試射する準備をしているという情報がある。
그 나라가 장거리 미사일을 발사할 준비를 하고 있다는 정보가 있다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。
왜 이 댄스를 선택했느냐 하면 가장 쉬웠기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
ブレイクダンスはとても地味だと言われてしまうとムッとする。
브레이크댄스는 굉장히 밋밋하다고 얘기를 들으면 화가 치민다. - 韓国語翻訳例文
授業を休んだのは、体調が悪かったからです。
수업을 쉰 건 몸이 안 좋았기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
英語は勉強中で韓国語は少し分かります。
영어는 공부하고 있고 한국어는 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このシューズは防水加工がなされています。
이 신발은 방수 가공 처리가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルから仁川空港へのバスがあります。
호텔에서 인천공항까지 가는 버스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当レストランのご利用ははじめてですか。
저희 레스토랑의 이용은 처음이십니까? - 韓国語翻訳例文
今回の改修は大がかりな工事無しで済みます。
이번 수리는 대대적인 공사 없이 끝내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。
오늘 일정은 식사 후에 우에노에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
我々の会社によるお客様の訪問リストを送付します。
우리 회사에 의한 고객 방문 리스트를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたさえよければ、寿司屋を予約しようと思います。
당신만 좋다면, 저는 초밥집을 예약하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌をもう少し借りていて良いですか。
나는 이 잡지를 조금 더 빌리고 있어도 될까요? - 韓国語翻訳例文
私はこの請求書を既に受け取っています。
나는 이 청구서를 이미 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
来週友達と一緒に海へ行くのでバイトは休みます。
다음 주 친구와 함께 바다에 가서 아르바이트는 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
あの車は少なくとも1000万円はするだろう。
저 차는 적어도 1000만 엔은 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
あの車は少なくとも600万円はするだろう。
저 차는 적어도 600만 엔은 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
これを見て私を少しでも思い出してくれればうれしいです。
이것을 보고 저를 조금이라도 생각해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
그것은 그저 단순히 주문량을 착각했기 때문입니까? - 韓国語翻訳例文
メーカーはもう既にそれを作る準備ができています。
메이커는 이미 그것을 만들 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそうしてくれたら助かります。
만약 당신이 그렇게 해주시면 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このスープには何か調味料が入ってますか?
이 수프에는 무언가 조미료가 들어가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日コンプライアンス研修があります。
오늘 컴플라이언스 연수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の息子は今日5歳の誕生日です。
제 아들은 오늘 5살 생일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにその計画を見直すようアドバイスをした。
나는 그들에게 그 계획을 수정하라고 조언했다. - 韓国語翻訳例文
全てがうまくいっていることを願います。
모든 게 잘 되고 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
いつも楽しく過ごそうと努力しています。
항상 즐겁게 보내려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。
대부분 모든 멤버가 같은 중학교에 진학한다. - 韓国語翻訳例文
上記内容の実現でより良いシステムになります。
상기 내용의 현실로 더욱 좋은 시스템이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
将来に対して少し失望しています。
저는, 장래에 대해서 조금 실망하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し日本語を話すようになりました。
그녀는 조금 일본어를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ハワイは新婚旅行やバカンスで有名ですね。
하와이는 신혼여행이나 바캉스로 유명하네요. - 韓国語翻訳例文
下の息子の高校時代のママ友と明日ランチに行きます。
작은아들의 고등학교 시절 엄마들과 내일 점심 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
いつも素晴らしい写真をありがとうございます。
항상 멋진 사진 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
水曜日の午後に何を勉強しますか。
당신은 수요일 오후에 무엇을 공부합니까? - 韓国語翻訳例文
一回一回を見ると安いように見え、見逃す恐れがある。
한 회 한 회를 보면 저렴한 듯이 보여, 놓칠 우려가 있다. - 韓国語翻訳例文
下記の画面が出ればドライバーのインストールは終了です。
아래의 화면이 나오면 드라이브 설치는 종료입니다. - 韓国語翻訳例文
休日は少し手のこんだ料理を作ります。
휴일에는 조금 공을 들인 요리를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが、まるで私の娘であるかのように感じます。
당신이, 마치 제 딸인 것 처럼 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の娘であるかのように感じます。
당신이 제 딸인 것처럼 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。
다도를 시작한 이유는 기모노를 좋아하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |