「載荷ぐい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 載荷ぐいの意味・解説 > 載荷ぐいに関連した韓国語例文


「載荷ぐい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30307



<前へ 1 2 .... 468 469 470 471 472 473 474 475 476 .... 606 607 次へ>

あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!

당신이 여행을 기대하고 있다니 믿을 수가 없어! - 韓国語翻訳例文

またお会いできる日を楽しみにしています。

또 만날 날을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最も楽しいと思うことをするようにしている。

가장 즐겁다고 생각하는 것을 하려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

35歳になってもバレーをやっている彼女はすごいと思う。

35살이 되어도 발레를 하는 그녀는 대단하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女とは一回も同じクラスになったことがない。

그녀와는 한 번도 같은 반이 된 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

煩悩を持っていないように見えます。

강한 애착을 갖고 있지 않은 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。

그녀와 있으면 자신이 쓰레기자식이라는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文

彼は特に英語で優秀な成績を残している。

그는 특히 영어에서 뛰어난 성적을 남기고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は幼い頃にピアノを習っていたことがあります。

그는 어릴 때 피아노를 배운 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私にいたずらっぽく笑いかけた。

그녀는 내게 장난스럽게 미소를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

それは彼女が忘れたハンドバックに違いない。

그것은 그녀가 잊어버린 핸드백이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

もし可能であれば、あなたに来てもらいたい。

만약 가능하다면, 나는 당신이 와주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

スープを飲むときに音をたててもいい。

국을 마실 때 소리를 내도 좋다. - 韓国語翻訳例文

トイレに入るときはノックしてください。

화장실에 들어갈 때는 노크해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は彼女が住んでいた町に偶然いた。

나는 그녀가 살았던 마을에 우연히 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。

그녀들은 내가 곤란할 때 항상 도와준다. - 韓国語翻訳例文

彼女は手に傘を持って長靴を履いています。

그녀는 손에 우산을 들고 장화를 신고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女からは4ヶ月前に会って以来連絡がない。

그녀에게는 4개월 전에 만난 이후에 연락이 없다. - 韓国語翻訳例文

現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか?

현재 부탁한 제품과 같은 사양으로 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

こちらに申告納税額を記してください。

이쪽에 신고 납세액을 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文

そこでは、いろいろなアトラクションに乗った。

그곳에서는, 나는 다양한 놀이 기구를 탔다. - 韓国語翻訳例文

地震に負けない建物を建てたいです。

저는 지진에 지지 않는 건물을 짓고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも落ち着いてるように見える。

그녀는 항상 침착해 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼女はペットに蛇を飼っているらしい。

그녀는 애완동물로 뱀을 키우는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、最近もっと綺麗になってきています。

그녀는, 최근 더 예뻐지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

建物全体を写真に入れたいですか。

건물 전체를 사진에 넣고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

お客様から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。

고객으로부터 받은 의견은 담당자가 반드시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本発行のカード以外場合は注文できない可能性があります。

일본발행 카드 이외의 경우에는 주문할 수 없는 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

配達トラックの運転手には、そのときに初回発送品をすべて、御社の店舗から引き取るように指示しておきます。

배달 트럭 운전사에게는, 그때 처음 발송 품을 모두, 귀사의 점포에서 맡도록 지시해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご出欠のご返事を、添付の出欠票にて4月20日までに、FAXかメールへのご返信にてご連絡下さいますでしょうか。

출결 답장을, 첨부한 출결 표에 4월 20일까지, FAX나 메일 답장으로 연락해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

本原料に関する特定保健用食品などの開発に関連して生じた発明又は考案に基づく産業財産権を受ける権利は甲に帰属するもととし、乙は甲の事前の書面による承諾なしに、該当権利の出願などの手続きを行ってはならない。

본 원료에 관한 특정 보건용 식품 등의 개발에 관련하여 생긴 발명 또는 고안에 기초한 산업 재산권을 받을 권리는 갑에 귀속하는 것으로 하고, 을은 갑의 사전 서면에 의한 승낙 없이, 해당 권리의 출원 등의 절차를 밟아서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

おやきはかつて、水田が少ない山間の畑作地帯の日常食でした。

오야키는 예전부터, 논이 적은 산간 밭농사 지대의 일상식이었습니다. - 韓国語翻訳例文

バリュー株投資は、かねてから人気の高い投資形態の一つであった。

가치 주 투자는, 전부터 인기가 높은 투자 형태 중 하나였다. - 韓国語翻訳例文

日本の多くの地方自治体が縁故地方債を発行している。

일본의 많은 지방 자치체가 연고 지방채를 발행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。

이 지진은 지금까지 일본에서 발생한 것 중에서도, 꽤 큰 지진의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのサンプルの出来るだけ早い入を待っています。

우리는 그 샘플을 최대한 빠른 입하를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の祖母は葉緑素入りの健康食品を毎日食べている。

나의 할머니는 엽록소가 들어간 건강 식품을 매일 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

シーツを汚してしまったので、クリーニング料金をお支払いしたいのです。

시트를 더럽혀버렸으므로, 세탁비용을 지급하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は他人の意見や感情を受け入れることができないのです。

그는 다른 사람의 의견이나 감정을 받아들일 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今から観光名所を見て回りたいのですが、何かあなたのお勧めはありますか。

지금부터 관광명소를 보고 돌아다니고 싶습니다만, 무엇인가 당신의 추천은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。

그 전국 규모의 회사는 지역 한정형 채용을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、売られてはいない。

이 소프트웨어 제품은 인가된 것으로, 팔리지는 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの写真を見て日本のことを思い出してくれると私は嬉しいです。

당신이 이 사진을 보고 일본을 떠올려 준다면 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはパソコンの購入を100万円くらいの予算で考えている。

우리는 컴퓨터 구입을 100만엔 정도의 예산으로 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

コピー用紙の注文のメールが届いているか確認してもらえますか?

복사 용지 주문 메일이 도착해 있는지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もし購入出来ないのなら私の落札をキャンセルして下さい。

혹시 구입할수 없다면 제 낙찰을 취소해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはどこか遠い国の田舎の教会で結婚式を挙げるつもりだ。

우리는 어딘가 먼 나라의 시골 교회에서 결혼식을 올릴 생각이다. - 韓国語翻訳例文

そのアニメの主題歌はなかなか頭を離れないイヤーワームだ。

이 애니메이션의 주제가는 좀처럼 머리를 떠나지 않고 머릿속에 계속 맴돈다. - 韓国語翻訳例文

彼はデジタルエリートの代表的人物の一人と見なされている。

그는 디지털 엘리트의 대표적 인물 중 한 사람으로 간주되고 있다. - 韓国語翻訳例文

ユニクロの広告戦略はその差別化政策を良く反映している。

유니클로의 광고 전략은 그 차별화 정책을 잘 반영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 468 469 470 471 472 473 474 475 476 .... 606 607 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS