意味 | 例文 |
「載荷ぐい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30307件
商品のお届けには2~3週間ほどかかる場合がございます。
상품 배달에는 2~3주 정도 걸리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夏のフルーツには欠かせない逸品です。
여름 과일에는 빠질 수 없는 일품입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのスケジュールがないところに予約を入れます。
당신의 일정이 없는 때에 예약을 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この書類をポストに投函してきてください。
이 서류를 우체통에 넣고 오세요. - 韓国語翻訳例文
ここにそれらの類似点と違いをまとめました。
여기에 그것들의 유사점과 차이를 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
撮影の可否は作品によって違います。
촬영 가부는 작품에 따라 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。
그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
このような展開になると思っていませんでした。
저는 이러한 전개가 될 거라고 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの書類を渡せば宜しいですか。
저는 그에게 이 서류를 건네주면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼らの少しでもお役に立てれば幸いです。
저는 그들에게 조금이라도 도움이 된다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
下記のように理解しましたが、それは正しいですか?
저는 아래와 같이 이해했습니다만, 그것은 정확합니까? - 韓国語翻訳例文
この契約は既に有効期間が切れている。
이 계약은 이미 유효기간이 끊어져 있다. - 韓国語翻訳例文
この商品はカタログに掲載予定です。
이 상품은 카탈로그에 기재예정입니다. - 韓国語翻訳例文
これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。
지금까지 수많은 수법이 제안되어, 적용되어있다. - 韓国語翻訳例文
ここは景色がとても良いので気に入ってます。
이곳은 경치가 매우 좋아서 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間に花火大会へ行った。
나는 여름 방학 동안에 불꽃놀이 대회에 갔다. - 韓国語翻訳例文
お米が炊き上がるのに20分くらいかかります。
밥이 다 지어지는데 20분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は使用後に清掃をしてください。
이 방은 사용 후에 청소해주세요. - 韓国語翻訳例文
太陽のようにどこまでも光り続けたい。
태양처럼 어디까지나 계속 빛나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
釣りに行くのは再来週で大丈夫です。
낚시에 가는 것은 다다음주로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの恋人になったら浮気は一切しません。
저는 당신의 애인이 되면 바람은 절대 피우지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達と一緒にいるのが好きだった。
나는 당신들과 함께 있는 것이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問について分かる範囲でお答えします。
당신의 질문에 관해서 아는 범위 내에서 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。
이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それらの言葉は伝えられるように意図されている。
그 말들은 전해질 수 있도록 의도되어 있다. - 韓国語翻訳例文
成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。
성공하는 남자가 아닌 가치가 있는 남자가 되려고 하세요. - 韓国語翻訳例文
今の状況を私に教えていただけませんか?
현재 상황을 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今まさにその船は沈もうとしています。
지금 정말 그 배는 가라앉으려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今度私にその人を紹介してください。
이번에 저에게 그 사람을 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文
その大学では1962年に人種差別待遇が廃止された。
그 대학에서는 1962년에 인종차별대우가 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは王の絶対的命令に従うことを拒んだ。
그들은 왕의 절대적 명령에 따르는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文
彼は深い悲しみを一遍の詩にした。
그는 깊은 슬픔을 한 편의 시로 썼다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言う通り、彼は飛行機に詳しい。
당신이 말한 대로, 그는 비행기를 잘 안다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最後に彼と話したのはいつですか。
당신이 마지막으로 그와 이야기한 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
突然の退社によって追加業務が発生した。
갑작스러운 퇴사로 인해 추가 작업이 발생했다. - 韓国語翻訳例文
私の弟と妹は小学校に通っています。
제 남동생과 여동생은 초등학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
저는 대학의 음악 학부 연주 코스에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
おばさんが誕生日にイタリア製の時計を買ってくれました。
이모가 생일에 이탈리아제 시계를 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これがこの地で最初に開拓された水田です。
이것이 이 땅에서 처음으로 개척된 논입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの映画に出演を申し込まれている。
그는 많은 영화에서 출연을 요청받고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が大阪へ行った話は次の機会にいたします。
제가 오사카에 간 이야기는 다음 기회에 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に全力で取り組まなければならない。
우리는 이 문제에 전력을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。
그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文
彼はその助けを十分には活かしきれていなかった。
그는 그 도움을 충분히 살리지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその助けを十分には活かせていなかった。
그는 그 도움을 충분히 살리지 못했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。
당신의 활약과 협력에는 정말 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にあの小さなカバンを見せてください。
저에게 저 작은 가방을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
在住外国人のために無料相談会を開く。
재류 외국인을 위해 무료 상담회를 연다. - 韓国語翻訳例文
この方法を詳細に教えていただけますか?
당신은 이 방법을 자세하게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンがこの帽子を気に入ると思いますか。
당신은 존이 이 모자를 마음에 들어 할 것이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |