意味 | 例文 |
「軸角」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1245件
明日の出発時間を確認したかった。
나는 내일의 출발시간을 확인하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
準備が完了し、段取りが正しいことを確認した。
준비가 완료되고, 순서가 올바른 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
それを事前に確認しておいた方が良いでしょう。
그것을 사전에 확인해 두는 것이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
計画通りに物事を実行したことがない。
당신은 계획대로 일을 실행한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
そのサンプルの輸送状況を確認したいです。
저는 그 샘플의 운송 상황을 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。
우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。
우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
企業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。
기업정보는 코퍼레이트 사이트에서 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの計画は、実行するための資金が必要です。
우리의 계획은, 실행하기 위한 자금이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
それはただ時間の問題だと確信しています。
그것은 단지 시간문제라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のチームが自動車のアフターマーケットを企画します。
저의 팀이 자동차의 수리용 부품 시장을 기획합니다. - 韓国語翻訳例文
その試験では50人中5人だけが合格した。
그 시험에서는 50명 중 5명만이 합격했다. - 韓国語翻訳例文
修理設備には完了計画日程を表示する。
수리 설비에는 완료 계획 일정을 표시한다. - 韓国語翻訳例文
イソニアジドは結核の治療に使われる。
이소니아지드는 결핵치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。
척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私はいつかクラスを受講しようと思います。
나는 언젠가 반을 수강할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。
부부가 아시아 각지를 여행하는 것이 장래의 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文
これが一番確実な方法だと思います。
이것이 가장 확실한 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女のがんこな性格にうんざりした。
나는 그녀의 완고한 성격에 신물이 났다. - 韓国語翻訳例文
彼はその認定試験の受検資格を得た。
그는 그 인정 시험의 응시 자격을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今それについて工場に確認しています。
우리는 지금 그것에 대해서 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいま担当部署に状況を確認しております。
지금 담당 부서에서 상황을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
提示された最新モデルは、拡大機能に優れています。
제시된 최신 모델은, 확대 기능에 매우 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文
それの確立された技術を持っている。
그것의 확립된 기술을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
だが 奇跡は確実に起ころうとしている。
그러나 기적은 확실히 일어나려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
新たな人材を確保する可能性がある。
새로운 인재를 확보할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。
그녀가 내밀어 온 봉투를 받고, 안을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
それは十分ではないことが確認されました。
그것은 충분하지 않다는 것이 확인되었습니다. - 韓国語翻訳例文
価格情報をいただきたいと思います。
가격 정보를 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
참고 정도로 가격 정보를 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
製品は大丈夫なのであとは価格次第です。
제품은 괜찮으니까 남은 건 가격에 달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ジュレップは私が一番好きなカクテルだ。
줄립은 내가 가장 좋아하는 칵테일이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの示した計画を実行することは可能でしょう。
당신이 보인 계획을 실행하는 것은 가능할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は味覚障害にかかっていて、何もかも鉄の味がする。
나는 미각 장애에 걸려 있어서 무엇이든지 쇠 맛이 난다. - 韓国語翻訳例文
注文の処理状況はオンラインでご確認頂けます。
주문의 처리상황은 온라인으로 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は水平型M&Aによって市場シェアの拡大を図った。
우리는 수평형 M&A으로 시장 점유율 확대를 노렸다. - 韓国語翻訳例文
彼に状況を確認していただけませんか?
그에게 상황을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
転換社債市場は拡大しつつある。
전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
痛みを伴う感覚異常を引き起こす
고통을 동반한 감각 이상을 일으키다 - 韓国語翻訳例文
それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。
그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
그곳의 상황을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを限定価格で買いました。
그녀는 그것을 한정 가격으로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはステンレスを工場価格で提供しています。
그들은 스테인리스를 공장 가격에 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。
반론하는 거라면, 명확한 증거를 제시하기 바란다. - 韓国語翻訳例文
Aは支持線よりもわずかに上回る価格で引けた。
A는 지지선보다 약간 윗도는 가격으로 마감했다. - 韓国語翻訳例文
私は確実に成長できる方法を知りたい。
나는 확실히 성장할 수 있는 방법을 알고싶다. - 韓国語翻訳例文
クレジットの引き落とし日はいつですか?
신용 카드의 계좌 이체 날은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
友達と富士山に登る計画を立てた。
친구와 후지산에 오를 계획을 세웠다. - 韓国語翻訳例文
私が明日までに日本法人に確認します。
제가 내일까지 일본 법인에 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
空輸と海上輸送とどちらにしますか?
항공 수송과 해상 수송 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |