意味 | 例文 |
「軸上の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
文脈上の要素
문맥상의 요소 - 韓国語翻訳例文
今日の夜、食事でもどうですか。
오늘 밤, 식사라도 어떠세요? - 韓国語翻訳例文
今日は陸上の大会がありました。
오늘은 육상 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
下記は添付資料の補足情報だ。
다음은 첨부 자료의 보충 정보이다. - 韓国語翻訳例文
昨日の食事はいかがでしたか?
어제 식사는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
薬事担当の係長です。
저는 약사 담당의 계장입니다. - 韓国語翻訳例文
高校の友達と食事会に行った。
고등학교 친구들과 식사 모임에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたは遺伝学上の母ではない。
당신은 유전학상의 엄마가 아니다. - 韓国語翻訳例文
牧場の豚が着々と太っている。
목장의 돼지가 점점 살찌고 있다. - 韓国語翻訳例文
極上のエンターテイメント
최상의 엔터테인먼트 - 韓国語翻訳例文
彼女は小学校の専門職助手として働いている。
그녀는 초등학교 전문 조수로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日の夜、一緒に食事をしましょう。
오늘 밤, 같이 식사를 합시다. - 韓国語翻訳例文
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。
운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作業の進捗状況はいかがですか?
당신의 작업 진척 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。
오늘 일정은 식사 후에 우에노에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は牧場の手伝いの仕事をして夏休みを過ごした。
그녀는 목방의 보조일을 하면서 여름 방학을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。
오늘의 스케줄은, 식사 후 우에노에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
外国人登録証の住所を訂正したい。
외국인등록증의 주소를 정정하고 싶다 - 韓国語翻訳例文
日頃の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。
평소 피로가 쌓여 목욕탕에서 현기증이 나는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。
육아 휴업 중인 직원이 조기에 직무 복귀를 한다. - 韓国語翻訳例文
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
식사 공간의 제공만이 고려되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
その文章のうち一部を削除しました。
저는 그 문장 중 일부를 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は道徳上の理由から菜食主義でいる。
그는 도덕상의 이유에서 채식 주의자가 되었다. - 韓国語翻訳例文
今日は陸上の大会が開催されました。
오늘은 육상 대회가 개최되었습니다. - 韓国語翻訳例文
屋上のテラスで植物を育てています。
저는 옥상 테라스에서 식물을 기르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の今日の食事は全てカレーだった。
나의 오늘 식사는 전부 카레였다. - 韓国語翻訳例文
バランスのとれた適切な量の食事を心がける。
균형 잡힌 적절한 양의 식사에 유의한다. - 韓国語翻訳例文
今日は陸上の大会に参加しました。
저는 오늘은 육상 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行の目的は景色を見て食事をすることです。
여행의 목적은 경치를 보고 식사를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
退職時等の証明については労働基準法第22条に規定されている。
퇴직 시 등의 증명에 대해서는 노동기초법 제22조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。
이것들은 같은 단어지만, 이 문장 안에서는 문맥상 의미가 다르다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は陸上の全国大会に出場することです。
저의 목표는 육상 전국 대회에 출전하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
牧場の豚が着々と太っている。
목장의 돼지가 순조롭게 살이 찌고 있다. - 韓国語翻訳例文
どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか?
당신은 어떤 식이요법의 다이어트를 추천합니까? - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、ほとんど毎日陸上の練習でした。
제 여름 방학은, 거의 매일 육상 연습이었습니다. - 韓国語翻訳例文
売却時価は企業の清算価値の測定に適している。
매각 시가는 기업의 청산 가치의 측정에 적합하다. - 韓国語翻訳例文
あなたのフェイスブック上の写真に見とれました。
당신의 페이스북 사진을 정신없이 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
牛泥棒の一団がその牧場から牛を40頭盗んだ。
소도둑의 일당이 그 목장에서 소를 20마리 훔쳤다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みはほとんど毎日陸上の練習でした。
제 여름 방학은 거의 매일 육상 연습이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。
그 작업의 진척 상황에 대해서 자세하게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その人物はアイルランド在住の英国人のことを考慮に入れなかった。
그 인물은 아일랜드 거주 영국인을 고려하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
我々は椅子をデザインするのに人体測定学上のデータを使っています。
우리는 의자를 디자인하는데 인체 측정학상의 데이터를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高度の変化がその山地のモザイク状の植生を作り出している。
고도의 변화가 그 산지의 모자이크 형상의 식생을 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文
今回の旅は普通の旅行ではなく、人生初の演奏旅行でした。
이번 여행은 평범한 여행이 아니라, 인생 첫 연주 여행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
最終的な納期の後倒しに伴い、各自作業の調整をして下さい。
최종적인 납기의 뒤로 미루는 것에 따라, 각자 작업의 조정을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
通勤・通学時間帯は特に車輌の出入りに気をつけて下さい。
통근, 통학 시간대는 특히 차량의 출입에 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文
契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。
계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します。
만약 다음날 배달을 원하시는 경우에는, 추가 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
出張中の全食事代を含め、必ずすべての領収書を経費精算書に添付してください。
출장 중의 모든 식사비를 포함해서, 반드시 모든 영수증 경비 정산서를 첨부해 주세요. - 韓国語翻訳例文
会社は彼女に対して基本給の3分の2に相当する育児休業給付金を支払うこととした。
회사는 그녀에 대해서 기본급의 3분의 2에 해당하는 육아 휴직급 부금을 지불하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |