「転子点」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 転子点の意味・解説 > 転子点に関連した韓国語例文


「転子点」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1042



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 20 21 次へ>

レンタルビデオ店によって、供向けのDVDを借りました。

비디오 렌털을 하러 가서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

数学で何とか高得を取ってやる。

수학에서 어떻게든 고득점을 받을 거야. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの展覧会の成功を祈ります。

저는 당신의 전람회가 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。

국제 시장의 하락을 받아 시장은 아래쪽에서 전개했다. - 韓国語翻訳例文

タイミングベルトの交換及びテンション調整

타이밍 벨트의 교환 및 텐션 조정 - 韓国語翻訳例文

私の兄は中古の原動機付自車を買った。

우리 오빠는 중고의 원동기 장치 자전거를 샀다. - 韓国語翻訳例文

トップテンは次の順序で報告された。

상위 10은 다음 순서로 보고되었다. - 韓国語翻訳例文

設問を各拠母国語に翻訳する。

설문을 각 거점 모국어로 번역한다. - 韓国語翻訳例文

許可のない載、再発行を禁止します。

허가 없는 전재, 재발행을 금지합니다. - 韓国語翻訳例文

今日の日本は天候に恵まれ最適です。

오늘 일본은 날씨가 좋아서 최적입니다. - 韓国語翻訳例文

当店では余分な在庫を持っていません。

이 점포에서는 여분의 재고를 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。

전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外貨建て換社債は海外で発行されます。

외화 전환 사채는 해외에서 발행됩니다. - 韓国語翻訳例文

研究は人口の減少について焦を置いている。

연구는 인구의 감소에 초점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

台風が来ていたけど、旅行中は良い天気でした。

태풍이 오고 있었지만, 여행 중은 좋은 날씨였습니다. - 韓国語翻訳例文

車は交通ルールを守りましょう。

자전거는 교통 규칙을 지킵시다. - 韓国語翻訳例文

知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。

지인의 개인전이 교토에서 있으므로 호텔 예약을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

その店員は私を供だと思って馬鹿にしている。

그 점원은 나를 어린이라고 생각하고 무시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はあの古典的な役を控えめに演じた。

그는 그 고전적인 역할을 조심스럽게 연기했다. - 韓国語翻訳例文

大型バスでの来店はお断りしています。

대형 버스로 가게에 오는 것은 거절하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は古典の宿題を終わらせました。

오늘은 고전 숙제를 끝냈습니다. - 韓国語翻訳例文

我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。

우리 점포는 이달 최다 판매 대수를 기록했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは年二回特別展示を行っています。

우리는 매년 두 차례 특별 전시를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にその振込先の支店名と住所を教えてください。

저에게 그 입금처의 지점 명과 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの今後の発展をお祈りします。

저는 당신의 향후 발전을 빕니다. - 韓国語翻訳例文

親は供の欠に気がつかないものです。

부모는 아이의 결점을 알아채지 못하는 법입니다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

벽의 붕괴로부터 25년째를 기념하는 대규모 식전이 열렸다. - 韓国語翻訳例文

現時での日本に帰国する予定日は9月28日です。

현시점에서 일본에 귀국할 예정일은 9월 28일입니다. - 韓国語翻訳例文

現時では個人向けサービスの提供は行っておりません。

현시점에서는 개인용 서비스 제공은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

空港の土産店では、海鮮類がとても売れている。

공항의 특산품 가게에서는, 해물류가 매우 잘 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文

天候がとても悪かったので私たちは外出しませんでした。

날씨가 너무 나빴어서 우리는 외출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

その古典学者はプラトンをいくつか翻訳した。

그 고전학자는 플라톤을 몇가지 번역했다. - 韓国語翻訳例文

その作曲家は古典主義者とみなされている。

그 작곡가는 고전 주의자로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

悪天候のため、彼らはその夜は露営せざるをえなかった。

악천후 때문에 그들은 그날 밤은 야영할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

我々は草の生えた小道を自車で進んでいった。

우리는 풀이 돋은 좁은 길을 자전거로 나아가고 있었다. - 韓国語翻訳例文

商品回率は販売効率に基づいた指標である。

상품 회전율은 판매 효과에 기초한 지표이다. - 韓国語翻訳例文

脳内が高速回しているようだ。

뇌 속이 고속 회전하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

学校に通う有利なはたくさんある。

학교에 다니는 유리한 점은 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

コンテンツのサンプルを頂戴できますか。

콘텐츠 샘플을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いたずらっがカーテンにぶら下がって破いた。

장난꾸러기가 커튼에 매달려서 찢어졌다. - 韓国語翻訳例文

部屋には訳もわからず仰天して座っている男いた。

방에는 영문도 모르고 기겁하여 앉아 있는 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文

車でいろんな所へ行きたいです。

저는 자전거로 여러 장소에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

手配時で客先要求事項を勘案してください。

준비 시점에서 거래처 요구 사항을 고려해주십시오. - 韓国語翻訳例文

レンタルビデオ店によって、供向けのDVDを借りました。

렌탈비디오 가게에 들러서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

이번 출전품은 레벨 다운한 느낌을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

画面コピーを添付しますので確認してください。

화면 복사를 청구하오니 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。

조금 더, 수업의 속도를 빨리해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルを参考にしながら記入下さい。

첨부 파일을 참고하면서 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

いずれ発展途上国でボランティアをしたいです。

언젠가 개발도상국에서 봉사 활동을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS