「軌道進化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 軌道進化の意味・解説 > 軌道進化に関連した韓国語例文


「軌道進化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 789



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

今日は学校でどんな活動したの?

오늘은 학교에서 어떤 활동을 했어? - 韓国語翻訳例文

自動車の効果的な安全システム

자동차의 효과적인 안전 시스템 - 韓国語翻訳例文

彼は反動的な反啓蒙主義者だ。

그는 보수적인 반 계몽주의자이다. - 韓国語翻訳例文

労働条件の改善を要求します。

근로 조건 개선을 요구합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は電気自動車に乗り込んだ。

그는 전기자동차에 올라탔다. - 韓国語翻訳例文

キャンペーン活動の推進

캠페인 활동의 추진 - 韓国語翻訳例文

彼は綺麗な花火にとても感動した。

그는 아름다운 불꽃놀이에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文

それはとても感動的で悲しい。

그것은 정말 감동적이고 슬프다. - 韓国語翻訳例文

多施設共同無作為化比較試験

다시설 공동 무작위화 분석시험 - 韓国語翻訳例文

今後の彼の活動にも期待します。

이후의 그의 활동에도 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

喘鳴は気道の障害から生じる。

천명은 기도의 장애로 생긴다. - 韓国語翻訳例文

どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。

어떻게 해야 할지를 매니저급에서 논의하지 않으면, 절대로 개선할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

京都で行われるその会議に参加できるかどうか心配だ。

나는 교토에서 열리는 그 회의에 참여할 수 있을지 없을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。

나는 자신이 임신했는지 아닌지 신경쓰여서 차분하게 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

来期も契約を更新した方がいいかどうかは、判断が難しいところです。

다음 분기에도 계약을 갱신하는 것이 좋은지 어떤지는, 판단하기 어려운 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

どうすれば太郎さんは私の気持ちが解ってくれるの?

어떻게 하면 타로 씨는 내 마음을 알아주는 거야? - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの進捗状況はどうですか。

프로젝트의 진척 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

호텔요금은 어떻게 지급하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

どうすれば駐車料金は無料になりますか?

어떻게 하면 주차 요금은 무료가 됩니까? - 韓国語翻訳例文

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

호텔 요금은 어떻게 지불하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。

이번에는 사적인 방문이니, 부디 신경 쓰지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

その商品をいつ出荷できるかどうか調べて頂けますか?

당신은 그 상품을 언제 출하할 수 있을지 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。

하지만 지금의 제 입장에서는, 저는 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。

우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はまだあなたが本当に私の気持ちを理解したかどうか心配です。

저는 아직 당신이 정말로 나의 마음을 이해했는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれが今週中にできるかどうかの返事を私にくれる予定です。

그들은 그것이 이번 주중으로 가능할지의 답장을 나에게 줄 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。

당사의 생산 체제에도 "간판 방식"을 도입하면 어떠냐는 얘기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は運動会の練習があった。

오늘 운동회 연습이 있었다. - 韓国語翻訳例文

シトー修道会の修道士は簡素で禁欲的な生活を送った。

시토 수도회의 수도사는 간소하고 금욕적인 생활을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

テスト期間は部活動が停止になる。

테스트 기간은 부 활동이 정지된다. - 韓国語翻訳例文

移動図書館は月に1回やって来る。

이동 도서관은 한달에 1번 찾아온다. - 韓国語翻訳例文

これは登山道からの景色です。

이것은 등산로에서의 경치입니다. - 韓国語翻訳例文

前方から来た自動車にはねられた。

전방에서 온 자동차에 치였다. - 韓国語翻訳例文

いつも素敵な投稿に感動します。

늘 멋진 투고에 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は学校で運動会をやりました。

오늘은 학교에서 운동회를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても綺麗で感動した。

그것은 너무 예뻐서 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文

それは私を感動させる色彩です。

그것은 저를 감동하게 만드는 색채입니다. - 韓国語翻訳例文

滝の大迫力に感動した。

나는 폭포의 큰 위엄에 감동했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は児童福祉の責任者です。

그녀는 아동 복지의 책임자입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は地区の運動会がありました。

오늘은 지역의 운동 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも素敵な投稿に感動します。

항상 멋진 투고에 감동합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は同郷の人と結婚した。

그녀는 고향 사람과 결혼했다. - 韓国語翻訳例文

それが綺麗なことに感動した。

나는 그것이 예쁜 것에 감동했다. - 韓国語翻訳例文

彼は同郷の女性と結婚した。

그는 같은 고향의 여성과 결혼했다. - 韓国語翻訳例文

我々はどうしたら動機のない人に刺激を与えられるのかを考えなければならなかった。

우리는 어떻게 하면 동기없는 사람에게 자극을 줄 수 있는지를 생각해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

個人的にどういったかたちでグローバル社会に影響されましたか?

개인적으로 어떤 형태로 글로벌 사회에 영향을 받았습니까? - 韓国語翻訳例文

どういして彼女があのような騒ぎの中、平然としていられるのかは驚きです。

어떻게 그녀가 저런 소란 속에, 태연할 수 있는지 놀랍습니다. - 韓国語翻訳例文

どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。

아무래도 당신은 그녀와 함께하는 운명인가보다. - 韓国語翻訳例文

契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。

계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS