意味 | 例文 |
「軌跡」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11835件
西洋料理の中で、どの料理が好きですか?
당신은 서양 요리 중에서, 어느 요리가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
ここにセロハンテープを持ってきてください。
여기에 셀로판테이프를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
近年セミオーダーのスーツが人気を博している。
최근 세미 오더 양복이 인기를 끌고 있다. - 韓国語翻訳例文
ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか?
독일에서 의미 있는 연구 생활을 보낼 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
バレーボールを観戦するのが好きです。
저는, 배구를 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そして私たちは来年から専門学校に行きます。
그리고 우리는 작년부터 전문학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、アジア経済危機が発生した。
그 결과, 아시아 경제 위기가 발생했다 - 韓国語翻訳例文
お送りした書類の修正はできるだけしないでください。
보낸 서류의 수정은 가급적 하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
その製品の価格の引き下げについて交渉しました。
그 제품의 가격을 내리는 것에 관하여 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文
その部品の見積もり金額を請求した。
그 부품의 견적 금액을 청구했다. - 韓国語翻訳例文
中でも海鮮丼の美味しさには驚きました。
그중에서도 해산물 덮밥의 맛에는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも理解できる説明をすることを努力しています。
저는 항상 이해할 수 있는 설명을 하려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。
그러나, 나는 정신적인 피로로 병에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文
ショッピングセンターへの来客数が激減した。
쇼핑센터에 대한 고객수가 급감했다. - 韓国語翻訳例文
これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。
이 포인트들은 최종 보고서에서 증명돼야만 한다. - 韓国語翻訳例文
今回の取引における請求書はこれで全部ですか?
이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのメッセージをスタッフに伝えておきます。
당신의 메시지를 직원에게 전해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお店を開きたいと思っているのですか?
당신은 가게를 열고 싶다고 생각하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。
근무 시간은, 성수기에 늘어날 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
積荷の制限重量ははっきりしていますか。
적하와 제한 중량은 확실히 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は彼の母親を施設に預けるべきだ。
그는 그의 어머니를 시설에 맡겨야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼のお陰で博士号を取ることができた。
그 덕분에 박사 학위를 딸 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼の援助によって博士号を取ることができた。
그의 원조 때문에 박사 학위를 딸 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
90日間で世界を一周できると確信している。
90일간으로 세계 일주를 할 수 있다고 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
90日間で世界を一周できると信じている。
90일간으로 세계 일주를 할 수 있다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のおかげで、彼女は健康に生活できた。
당신들 덕분에, 그녀는 건강히 생활할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はその目標を達成できなかった。
그는 그 목표를 달성하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私の想像以上に彼らは積極的だった。
내 상상 이상으로 그들은 적극적이었다. - 韓国語翻訳例文
みなさん他に行きたいお店はありますか。
여러분 따로 가고 싶은 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何度でも行きたくなるお店を目指しています。
몇 번이라도 가고 싶어지는 가게를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを積極的に行いたい。
우리는 그것을 적극적으로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
人から、明るく、世話好きだといわれます。
저는 사람들이, 밝고, 남의 일을 잘 돌봐준다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
先日は お電話を頂きまして有難う御座いました。
어제는 전화를 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
将来、電化製品の開発をする仕事に就きたいです。
저는 나중에, 전화 제품 개발을 하는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。
안락한 좌석으로 장시간의 이동도 쾌적해집니다. - 韓国語翻訳例文
今日は帰省する人たちの車で大渋滞でした。
오늘은 귀성하는 사람들의 차로 매우 혼잡했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は正確なリズムでギターを弾きます。
그는 정확한 리듬으로 기타를 칩니다. - 韓国語翻訳例文
今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。
나는 이번에, 악기를 켜면서 노래하는 것에 도전하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は糖尿病で血液透析を受けている。
그는 당뇨병으로 혈액 투석을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
歯磨き粉の研磨性はRDAにより測定される。
치약의 연마성은 RDA 에 의해 측정된다. - 韓国語翻訳例文
政府への幻滅感が大きくなっている。
정부에 대한 환멸감이 커지고 있다. - 韓国語翻訳例文
誤診されたケースを徹底的に分析する
오진된 사례를 철저히 분석하다 - 韓国語翻訳例文
今回、私は初めて女性に手紙を書きます。
이번에, 저는 처음으로 여자에게 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文
今回、私は初めて女性の方に手紙を書きます。
이번에, 저는 처음으로 여자분에게 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文
この星は地球からおよそ100パーセクの距離に位置している。
이 별은 지구에서 대략 100파섹의 거리에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールを調整するべきです。
그 일정을 조정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙を別の便箋に書き直した。
그 편지를 따로 편지지에 고쳐 적었다. - 韓国語翻訳例文
その申請手続きを少しでも早く進めたい。
그 신청 절차를 조금이라도 빨리 진행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日に釣りに行ってきました。
저번 주 토요일에 낚시하러 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います。
우리는 비제도적인 환경에서의 간병 서비스를 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |