「軋歯」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 軋歯の意味・解説 > 軋歯に関連した韓国語例文


「軋歯」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 712



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

その記者の質問に対し、彼はあいまいに答えた。

그 기자의 질문에 그는 모호하게 답했다. - 韓国語翻訳例文

まず最初にあなたはこの状況を認識してください。

먼저 처음에 당신은 이 상황을 인식해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼等はきっと、歴史に残るようなバンドになるだろう。

그들은 반드시, 역사에 남을 만한 밴드가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は腎摘除術で左の腎臓を摘出した。

그는 신장 적제술로 왼쪽 신장을 적출했다. - 韓国語翻訳例文

彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。

그는 소년에게 이비과의 외과적 처치를 베풀었다. - 韓国語翻訳例文

彼は今、別の会議に出席しているところです。

그는 지금, 다른 회의에 참석 중입니다. - 韓国語翻訳例文

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

이 병의 특징적 증상은, 감각 장애이다. - 韓国語翻訳例文

人類の歴史の中で世界大戦は二つある。

인류의 역사에서 세계 대전은 두 개 있다. - 韓国語翻訳例文

検死の結果、その男は溺死していたことがわかった。

부검 결과, 그 남자는 익사한 것으로 나타났다. - 韓国語翻訳例文

不可能な時はテレビ会議で出席して下さい。

불가능할 때는 텔레비전 회의로 출석해 주세요. - 韓国語翻訳例文

そこはどんな歴史を持った場所なのかを知ることができる。

당신은 그곳은 어떤 역사를 가진 곳인지 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は歩み値を分析して投資を決定した。

나는 주식 시계열을 분석하고 투자를 결정했다. - 韓国語翻訳例文

刺繡画は中国において長い歴史がある。

자수화는 중국에서 긴 역사가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを貴社の誰に送ればいいですか?

우리는 그것을 귀사의 누구에게 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私たちが出かける時、署名は不要ですか?

우리가 외출할 때, 서명은 필요 없습니까? - 韓国語翻訳例文

私はそれらの歴史漫画を読みきりたかった。

나는 그 역사 만화를 다 읽고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

欠席者には後日資料を送付します。

결석자에게는 후일 자료를 송부합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は新聞記者から小説家に転身した。

그는 신문 기자로부터 소설가로 변신했다. - 韓国語翻訳例文

彼は選挙前の決起集会で演説をした。

그는 선거 전의 궐기 집회에서 연설을 했다. - 韓国語翻訳例文

パイロットは飛行前の気象情報を受け取った。

조종사는 비행 전의 기상 정보를 받았다. - 韓国語翻訳例文

その監督は政治的色彩のある映画で知られている。

그 감독은 정치적 색채가 있는 영화로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

貴社の主力事業は何でございますか。

귀사의 주력 사업은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

申請者は早期審査を要求して許可される申請をした。

신청자는 조기 심사를 요구해서 허가 신청을 했다. - 韓国語翻訳例文

今までに外国の会社と取引したことはありますか?

당신은 지금까지 해외 회사와 거래한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は履歴書を持参する必要がある。

그는 이력서를 지참할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

将来を考えた時、消費税は上げた方が良い。

장래를 생각했을 때, 소비세는 올리는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

こちらの冊子は貴社へ進呈いたします。

이쪽의 책자는 귀사에 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのディベーターはデータの空隙を指摘した。

그 토론가는 데이터의 빈틈을 지적했다. - 韓国語翻訳例文

それはどの項目について指摘しているのですか。

그것은 어떤 항목에 대해서 지적하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

그들은 소형보트에 여럿이 타 물가로 향했다. - 韓国語翻訳例文

8月3週目は私にとって都合がよい。

8월 셋째주는 나에게 시간이 괜찮다. - 韓国語翻訳例文

彼が最初に問題提起したことは素晴らしいと思います。

그가 처음에 문제 제기한 것은 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

私は、日本のソーダ工業の歴史について勉強しました。

나는 일본의 소다 공업의 역사에 대해서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は人気者であったと思います。

저는 그녀는 인기 있는 사람이었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

他のすべての面はエポキシ樹脂でコーティングされている。

다른 모든 면은 에폭시 수지로 코팅되어있다. - 韓国語翻訳例文

喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。

후두 적출을 받은 후에도 그는 흡연을 몸추지 않았다. - 韓国語翻訳例文

また、私は貴社で新たな知識を得たいと思います。

또한, 저는 귀사에서 새로운 지식을 얻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議のタイミングは2月初旬だと思います。

그 회의의 시기는 2월 초순이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれらの理論の非整合性を指摘した。

그는 그 이론들의 비합리성을 지적했다. - 韓国語翻訳例文

彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。

그녀가 두르고 있던 스카프는 연보라색이었다. - 韓国語翻訳例文

この書類は後で検査のとき証拠になる。

이 서류는 나중에 검사 때 증거가 된다. - 韓国語翻訳例文

会議は14時開始と間違って認識していました。

회의는 14시 시작으로 잘못 인식하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に代わって貴社の担当をしております。

저는 그를 대신해 귀사의 담당을 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は少しの利益しかありません。

이 상품은 조금의 이익밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

株式市場は数年ぶりに大底入れしたようだ。

주식 시장은 수년만에 최저 시세까지 떨어진 모양이다. - 韓国語翻訳例文

YXZ証券取引所は第1部指定基準を厳しくした。

증권 거래소는 제1부 지정 기준을 강화했다. - 韓国語翻訳例文

履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。

이력서는 희망하시는 분에게만 돌려드립니다. - 韓国語翻訳例文

履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。

이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS