例文 |
「身の皮」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1499件
あなたの足首の痛みは和らぎましたか?
당신의 발목 통증은 괜찮아졌습니까? - 韓国語翻訳例文
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
그 선생님은 내 고민을 따뜻하게 들어주셨다 - 韓国語翻訳例文
私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。
내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の給与を彼の口座に振り込みます。
우리는 그의 급료를 그의 계좌에 송급합니다. - 韓国語翻訳例文
それについての私たちの意見がかみ合う。
그것에 관한 우리의 의견이 맞물린다. - 韓国語翻訳例文
もし私たちは舞台の始めの方をみることができなかったら
만약 우리가 무대의 처음을 볼 수 없었다면 - 韓国語翻訳例文
その若い男性芸術家の作業場、展示室に入ってみた。
나는 그 젊은 남성 예술가의 작업장, 전시실에 들어와 봤다. - 韓国語翻訳例文
私の夜の営みを邪魔する気ですか。
당신은 제 밤일을 방해할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
ライバルとの厳しい競争で自社の弱みが明らかになった。
라이벌과의 치열한 경쟁에서 자사의 취약점이 드러났다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は2月から、仕事のためフィリピンに住みます。
우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀에 삽니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はヒョウ柄の水着で現れた。
그녀는 표범 무늬의 수영복을 입고 나타났다. - 韓国語翻訳例文
彼女は海の生物に詳しいです。
그녀는 바다 생물을 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
私が見たのはおそらく彼女だった。
내가 본 것은 아마도 그녀였다. - 韓国語翻訳例文
実は、あなたの言っていたことの意味がわからなかった。
실은, 당신이 말했던 것의 의미를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問の意味がわからなかった。
나는 당신 질문의 의미를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
私の妻はいつも入浴後に髪の毛を乾かす。
내 아내는 항상 목욕 후에 머리를 말린다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのおかげでその意味が分かりました!
나는 당신 덕분에 그 의미를 알았습니다! - 韓国語翻訳例文
私は家への帰り道で回り道をした。
나는 집으로 돌아가는 길에 길을 돌아서 갔다. - 韓国語翻訳例文
やっと夏休みの宿題が終わりに近づいたよ!
드디어 여름 방학 숙제가 끝에 가까워졌어! - 韓国語翻訳例文
いわゆる次善の策を試みたいと考えています。
이른바 차선책을 시도해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。
그의 버릇없는 행동에 그 자리에 있던 모두가 기막혀했다. - 韓国語翻訳例文
彼は夏休みの宿題がだいたい終わっている。
그는 여름 방학 숙제가 거의 끝나있다. - 韓国語翻訳例文
私がこの髪型にするには髪を切った方がいいですか?
제가 이 머리 스타일을 하려면 머리를 자르는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。
나는 내 개가 헤엄칠 수 있을지 시험해보고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
出来る限り私の悲しみを癒してくれませんか?
할 수 있는 한 힘을 내서 제 슬픔을 치유해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は楽しかったみたいだけど、私たちは疲れました。
그녀는 재미있었던 것 같지만, 우리는 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日仕事が終わったら飲みに行きませんか?
오늘 일이 끝나면 한잔하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。
그의 편지는 나의 욕에 가득찬 아주 불쾌한 것이었다. - 韓国語翻訳例文
あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。
그 폭주족 청년들은 모두 머리를 뒤로 매만지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは組立が終わったものから出荷します。
우리는 조립이 끝난 것부터 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの会話で微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
저는 당신과의 대화에서 미묘한 뉘앙스가 전해질까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は年の割には若く見られる。
내 아빠는 나이에 비해 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
私の音楽の趣味は変わらないだろう。
내 음악 취미는 변하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にそのお土産を渡すために私の家に来た。
그는 내게 그 선물을 주기 위해 우리 집에 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちの先生は年の割に若く見える。
우리 선생님은 나이에 비해서 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
ごみの放棄は常に注意深く行われてきたわけではない。
이동중인 비행기가 쓰레기 투기를 하는 것은 항상 주의 깊게 이루어진 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
その肺がん患者の手術は内視鏡下で行われた。
그 폐암 환자의 수술은 내시경으로 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。
당신의 가족에 관한 모든 정보는 기밀로 다뤄집니다. - 韓国語翻訳例文
それはいつも君の頭の中にあるわけではなかった。
그것은 항상 너의 머릿속에 있는 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
身の回りの世話をさせるために誰かにお金を払う。
잡일을 시키기 때문에 누군가에게 돈을 내다. - 韓国語翻訳例文
狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。
늑대 인간은 보름달 빛 아래서 늑대로 변신한다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私は君を見つける前に彼女を見つけた。
나는 너를 찾기 전에 그녀를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからの授業がとても楽しみです。
나는 앞으로의 수업을 매우 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の考えを理解してくださることを望みます。
당신이 제 생각을 이해해 주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
これから、友達と私の家で飲みます!
이제, 친구와 우리 집에서 술을 마십니다! - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。
우리들은 당신의 긍정적인 답변을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
飲み会の支払は割り勘で、一人2,500円でした。
술자리의 지불은 각자 부담으로, 한 사람당 2,500엔이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らを見て、彼らの視点で物を見ようとします。
저는 그들을 보고, 그들의 시점으로 물건을 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからのお便りを楽しみにしています。
저는 당신으로부터의 소식을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はとても暑かったので私たちは湖へ泳ぎに行った。
어제는 너무 더워서 우리는 호수에 수영을 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
例文 |