意味 | 例文 |
「蹴板」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2251件
私の場合、年金だけでは生活できません。
제 경우, 연금만으로는 생활할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
本番で演奏した時は、緊張したけど楽しかった。
정식으로 연주했을 때는, 긴장했지만 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
もし今日私が伺っても問題ないならば、私は何時にどこへ行けばよいのですか。
만약 오늘 제가 방문해도 문제가 없다면, 저는 몇 시에 어디로 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
現在のパスワードかEメールアドレスを変更したい場合、現在のパスワードを入力しなければなりません。
현재의 패스워드가 이메일 주소를 변경할 경우, 현재의 패스워드를 입력해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
明日朝からあなたは車を運転するので、今晩は十分寝なければならない。
내일 아침부터 당신은 차를 운전하기 때문에, 오늘 밤은 충분히 자야만 한다. - 韓国語翻訳例文
ドバイに行くことを検討してみます。
두바이에 가는 것을 검토해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
火が着くと爆発の危険もあります。
불이 붙으면 폭발의 위험도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当にオバケが怖い。
나는 정말로 귀신이 무섭다. - 韓国語翻訳例文
どのケーキが一番好きですか?
당신은 어느 케이크를 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
仕事場で喧嘩をする時もある。
직장에서 싸울 때도 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は茨城県で合宿でした。
저는 오늘은 이바라키 현에서 합숙했습니다. - 韓国語翻訳例文
虫歯が神経に達しています。
충치가 신경에 이르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
怪我をしないで頑張って下さい。
다치지 않도록 노력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日茨城県からまたいとこが来る。
오늘 이바라키 현에서 또 사촌이 온다. - 韓国語翻訳例文
火が着くと爆発の危険もあります。
불이 붙으면 폭발 위험도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は板を平削り盤に通した。
그는 판자를 평삭기에 통과시켰다. - 韓国語翻訳例文
カリウムは9個のリン化物を持つ。
칼륨은 9개의 인화물을 지닌다. - 韓国語翻訳例文
ドバイに行くことを検討してみます。
두바이에 갈 것을 검토해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一晩中カラオケにいました。
저는 밤새 노래방에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
販売計画が間違っている。
판매계획이 틀려있다. - 韓国語翻訳例文
計数に誤りが判明した場合
계수에 실수가 판명된 경우 - 韓国語翻訳例文
そのきっぷは券売機で売っている。
그 표는 매표기에서 팔고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの支払い条件は前払いです。
그들의 지불조건은 선불입니다. - 韓国語翻訳例文
(危険を承知で)公共の場に出る
(위험을 무릅쓰고) 공공장소에 나가다 - 韓国語翻訳例文
バスケットボールの練習が好きだ。
농구 연습이 좋다. - 韓国語翻訳例文
このメンバーでお酒を飲みたい。
나는 이 멤버로 술을 마시고 싶다. - 韓国語翻訳例文
血液からミコバクテリアを分離する
혈액에서 미코 박테리아를 분리하다. - 韓国語翻訳例文
雨天の場合も決行いたします。
우천의 경우도 결행합니다. - 韓国語翻訳例文
今テレビで競馬を見ています。
지금 텔레비전으로 경마를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件を暫く覚えているでしょう。
이 일을 잠시동안 기억하고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はバレエ教室の見学をします。
오늘 발레교실의 견학을 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は茨城県で生まれました。
그는 이바라키 현에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
マーケティング・スーパーバイザー
마케팅 관리자 - 韓国語翻訳例文
彼らは掲示板の前にいる。
그들은 게시판 앞에 있다. - 韓国語翻訳例文
デバイス自体は関係性が低い。
장치 자체는 연관성이 낮다. - 韓国語翻訳例文
われわれは以下の場所を見学した。
우리는 이하의 장소를 견학했다. - 韓国語翻訳例文
これは店で一番良い酒です。
이것은 가게에서 가장 좋은 술입니다. - 韓国語翻訳例文
10歳のバスケットボールの天才
10살 농구 천재 - 韓国語翻訳例文
販売日が決定したらお知らせ下さい。
발매일이 결정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
グローバル化はもろ刀の剣だ。
글로벌화는 전면적으로 칼의 검이다. - 韓国語翻訳例文
この言葉を使う場合は、例えば、「今日は少し風邪気味です」と誰かが言った場合に、その返事として「それはいけませんね」と言う様な場合に使います。
이 말을 쓰는 경우는, 예를 들면, ‘오늘은 조금 감기 기운이 있습니다’라고 누군가가 말한 경우에, 그 대답으로서 ‘그럼 안돼요’라고 말하는 경우에 씁니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人々が一生懸命働いているので、あなたは自分の最善をつくさなければなりません。
많은 사람들이 열심히 일하고 있으므로, 당신은 스스로 최선을 다해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
メグミは、海外の大学へ入学するために、TOEFLでいい点数を取らなければいけません。
메구미는, 해외 대학에 입학하기 위해서, 토플에서 좋은 점수를 받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
給料とは別にお金をもらうと、税務署に行って税金を納めなければいけません。
월급과는 별도로 돈을 받으면, 세무서에 가서 세금을 내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし離職票を持っていなければ、失業給付金を受け取ることができません。
만약 이직표를 가지고 있지 않다면 실업 급여금을 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
人の意見を大切にできなければ、その人との信頼関係は成立しないと思うからです。
저는, 다른 사람의 의견을 소중히 할 수 없다면, 그 사람과의 신뢰관계는 성립되지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
来週からまた授業が始まるので、帰らなければなりません。
다음 주부터 또 수업이 시작돼서 돌아가야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の仕事は三ヶ月以内に完了させなければならない。
그 회사의 일은 3개월 안으로 완료되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日、鹿児島に住んでいる私の祖母の家に行かなければならなくなりました。
저는 오늘, 가고시마에 살고 있는 제 할머니 댁에 가야 하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
ファッションモデルの身長は高ければ高いほどよいのだろうか。
패션모델의 키는 크면 클수록 좋은 것일까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |