「距離指数」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 距離指数の意味・解説 > 距離指数に関連した韓国語例文


「距離指数」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2803



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 56 57 次へ>

改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。

추기:TAIS가 개량해야 할 아이템을 아는 대로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

旧バージョンをご利用の方には新バージョンへの移行を推奨しています。

옛 버전을 이용하는 분께는 새 버전으로의 이행을 권장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

恐竜は人間より数百年前から存在していた。

공룡은 인간보다 수백년 전부터 존재했다. - 韓国語翻訳例文

新宿駅までの無料送迎バス

신주쿠역까지의 무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文

下級市場アナリスト求む

하급 시장 분석가 구하다 - 韓国語翻訳例文

新宿駅までの無料送迎バス

신주쿠 역까지의 무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文

そしてこのスピーチには大きな特徴二つあります。

그리고 이 스피치에는 큰 특징 두 가지가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ガス点検完了後、報告書にサインをいただきます。

가스 점검 완료 후, 보고서에 사인을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

一株あたり利益の比較に際しては潜在株式を考慮する必要がある。

한주당 이익의 비교를 할 때는 잠재 주식으로 고려할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

無料のサービス期間を一ヶ月延長していただき、大変嬉しく思います。

무료 서비스 기간을 1개월 연장해 주셔서, 매우 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。

제가 학생일 때 좋아했던 과목은, 음악, 이과, 사회입니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は今日中に完了する予定です。

그 일은 오늘 중으로 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

デスクトップ用のアプリケーションで非倫理的だと思うものはありますか?

데스크톱용 어플리케이션에서 비윤리적이라고 생각하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

旅行に行くとしたら、夏が終わるまでというよりは、秋頃に行きたいです。

여행을 간다면 여름이 끝날 때까지라고 하기보다는 가을 무렵에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

旅行に行くとしたら、夏が終わるまでというよりは、秋頃に行きたいです。

여행에 간다면, 여름이 끝날 때 까지라기보다는, 가을쯤에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

カードの不正な利用を防止する仕組みを提供します。

카드의 부정한 이용을 방지하는 시스템을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

その時までに英語を勉強して通訳できるように頑張ります。

그때까지 저는 영어를 공부해서 통역할 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

資料について勉強したあと、連絡します。

자료에 대해서 공부한 뒤, 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

夏場はクリームの質が落ちるので長期休業する。

여름철에는 크림의 질이 떨어지므로 장기 휴업한다. - 韓国語翻訳例文

今回の作業を終了させていただきます。

이번의 작업을 종료시키겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この歩道橋はアルキド樹脂塗料で塗られています。

이 육교는 알키드 수지 도료로 칠해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は沢山の食糧を買いにスーパーへ行くだけです。

저는 오늘은 많은 식량을 사러 슈퍼에 가는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

私の最も好きな本は、料理に関するもの全てである。

내가 가장 좋아하는 책은, 요리에 관한 모든 책이다. - 韓国語翻訳例文

ピアノが好きなので、将来ピアニストになりたいです。

피아노를 좋아해서, 나중에 피아니스트가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

領収書をご確認いただきたく思います。

영수증을 확인해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

それを理解する事ができるでしょうか?

저는 그것을 이해할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

それはお年寄りと若者の両方にとって快適な環境です。

그것은 노인들과 젊은이 모두에게 쾌적한 환경입니다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその資料の準備を進めます。

계속해서 그 자료의 준비를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。

청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。

내일이 납기로 되어 있는데, 납품은 시간에 맞을 수 있을 것 같나요? - 韓国語翻訳例文

君は彼氏に料理を作ったことがありますか。

당신은 남자친구에게 요리를 해 준 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

2015年9月より別館のみの営業となります。

2015년 9월부터 별관만 영업합니다. - 韓国語翻訳例文

今日はこの後、自分の仕事に取りかかります。

오늘은 이후, 제 일에 착수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。

자연광을 잘 이용함으로써 에너지 소비를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。

자연광을 잘 이용해서 에너지 소비를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先生の御指導によりスキルが向上しました。

저는, 선생님의 지도로 기술이 향상됐습니다. - 韓国語翻訳例文

この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。

이번은 '인스턴트 식품 전시회'에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

4月20日になっても商品がまだ到着しておらず、弊社の業務に支障をきたしております。

4월 20일이 돼서도 상품이 아직 도착하지 않았고, 폐사의 업무에 지장을 초래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。

수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

確認書の送付ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。

확인서 송부 감사했습니다. 바쁘신 중에 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私は環境問題に取り組むリーダーを目指しています。

저는 환경문제에 대처하는 리더를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

教師は普段よりずっとリラックスしていて、課題も少ない。

교사는 평소보다 더 편안하게 하고 있고, 과제도 적다. - 韓国語翻訳例文

今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。

당신은 이번 회의의 자료 작성 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

注文の処理状況はオンラインでご確認頂けます。

주문의 처리상황은 온라인으로 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

市場の変動が激しいため、金利裁定により利益を獲得する機会がありそうだ。

시장의 변동이 심하기 때문에, 금리 결정에 의한 이익을 획득할 기회가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は市場に影響力があると思います。

이 잡지는 시장에 영향력이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

更新手続きによりご利用可能期間が1年間延長されます。

갱신 절차에 따라 이용 가능 기간이 1년 연장됩니다. - 韓国語翻訳例文

理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。

이유는 모르겠지만 청구서의 주소가 변경되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

症状に合った薬と免疫力を高める薬を私は飲む。

증상에 맞는 약과 면역력을 높이는 약을 나는 먹는다. - 韓国語翻訳例文

企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。

기업 외 정보 자료를 참고로, 상품의 판매를 결정하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 56 57 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS