「距離センサ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 距離センサの意味・解説 > 距離センサに関連した韓国語例文


「距離センサ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 571



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?

먼저 그 견적을 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。

인용하는 것은 상관없지만, 전재는 허가하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。

죄송합니다. 당신의 정보를 잘 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちもまだ客先からその資料を受け取っておりません。

우리는 아직 고객에게 그 자료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

最初にやりたかったのはこの楽器ではありませんでした。

저는 맨 처음에 하고 싶었던 것은 이 악기가 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文

両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。

부모님은 우리 형제에게 신문 배달을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

料金が請求書に加算されるかもしれない。

요금이 청구서에 가산될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。

그리스에는 많은 유적이 있어, 매우 흥미로웠습니다. - 韓国語翻訳例文

料金は1ポンドにつき支払う金額で請求される。

요금은 1파운드를 지불 금액에서 청구된다. - 韓国語翻訳例文

一身上の都合で、離職させていただきました。

일신상의 사정으로, 이직하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと貴重な時間を共有させて頂き、感謝しております。

저는 당신과 귀중한 시간을 공유하게 해주셔서, 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしはそのような状況を観察したことがありません。

저는 그런 상태를 관찰한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その功績により彼女はこの郵便局の郵便局長に任命された。

그 공로에 의해 그녀는 이 우체국의 우체국장으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。

부서의 역할 전환이 요구되는 배경을 이해시킨다. - 韓国語翻訳例文

彼の反抗的な振る舞いは両親を立腹させた。

그의 반항적인 행동은 부모님을 화나게 했다. - 韓国語翻訳例文

それには何の奇妙さもありませんでした。

그것은 어떠한 기묘함도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

機能性はそれ以降、考慮されていません。

기능성은 그 이후 고려되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。

만약, 환불로 괜찮으시다면, 당사로부터 환급의뢰서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私の進学先について自由にさせてくれた。

우리 부모님은 내 진학처에 대해서 자유롭게 해줬다. - 韓国語翻訳例文

その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている。

그 대기업은 사막에 삼림을 재생시키는 활동에 참여하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その作業を完了することができません。

저는 그 작업을 끝낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

また、最初の1 週間は3 階の化粧室が利用できません。

또한, 첫 1주일간은 3층의 화장실을 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

個人情報に関するご質問にはお答えできませんのでご了承下さい。

개인 정보에 관한 질문에는 대답할 수 없으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。

현시점에서는 개인용 서비스 제공은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、あなたに依頼する作業は有りません。

오늘, 당신에게 의뢰할 작업은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたに依頼する作業は有りません。

오늘은 당신에게 의뢰할 작업은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の確認作業の正式な見積もりをください。

이번의 확인 작업의 정식 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文

製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。

제품의 취급에 대해서 순서에 기재되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。

초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

日本の産業をより海外へと発展させていくべきであると思う。

일본의 산업을 보다 해외로 발전시켜야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

これは電力供給と熱生産の最大量をシミュレーションする。

이것은 전력 공급과 열 생산의 최대량을 시뮬레이션한다. - 韓国語翻訳例文

最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。

요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文

最初、寿司が好きではありませんでした。

저는 처음에, 초밥을 좋아하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。

오늘부터, 이자율은 1.25프로로 설정된다. - 韓国語翻訳例文

糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。

분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。

산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

航空券代金が上記お取消料に満たない場合は、お取消料を全額とさせて頂きます。

항공요금이 상기 취소료에 달하지 않을 경우에는 취소료를 전액으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

航空券代金が上記お取消料に満たない場合は、お取消料を全額とさせて頂きます。

항공권 값이 상기 취소료에 미치지 않을 경우는, 취소료를 전액으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

履歴書を郵送でお送り頂いた場合、返却できませんのでご了承下さい。

이력서를 우편으로 보내신 경우, 반환되지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

勉強を沢山しなければなりませんでしたか?

당신은 공부를 많이 해야 했습니까? - 韓国語翻訳例文

大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。

대부분 사람에게는 영향이 없지만, 규약이 몇 개정도 변경되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。

저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。

자연재해의 영향으로 인한 고장은 무상 보증 대상이 되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

取消不能信用状が発行されているために取り消しはできません。

취소 불가능 신용장이 발행되어 있으므로 취소는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

RoHS指令を守る為に積極的に取り組んで下さい。

RoHS지령을 지키기 위해서 적극적으로 임해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

鹿児島には名所旧跡がたくさんあります。

가고시마에는 명소 고적이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今までかかった積算費や設計料を教えてください。

지금까지 든 적산비나 설계료를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS