意味 | 例文 |
「超LSI」を含む例文一覧
該当件数 : 3216件
両国は不侵略条約に調印した。
양국은 불가침 조약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。
제 장점은 집중해서 단기에 성과를 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の長男は私より多くの寿司を食べた。
내 첫째 아들은 나보다 많은 초밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
課長に、仕事をやめたいといいました。
저는, 과장에게, 일을 그만두고 싶다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。
림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文
その若い母親は感情の調整不全と診断された。
그 젊은 어머니는 감정 조절 부전이라고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は全く緊張していない様子です。
그는 전혀 긴장하지 않은 모습입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの出張を楽しめることを願っています。
당신이 이 출장을 즐길 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。
인간적 성장을 촉진하는 좋은 자극이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
明日、社長室へその資料を提出する予定です。
저는 내일, 사장실에 그 자료를 제출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
赤字が長期間続いたので閉店しました。
적자가 장기간 계속되어서 폐점했습니다. - 韓国語翻訳例文
前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。
저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには多くの興味深い像や石の彫刻があります。
그곳에는 많은 흥미 깊은 상이나 돌 조각이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
伸縮時から伸長時にかけてパイプの締めを緩める。
신축 때부터 신장시까지 파이프를 느슨하게 조인다. - 韓国語翻訳例文
各箱に添付ラベルの貼付けをお願いします。
각 상자에 첨부 라벨 붙이기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
箱に添付ラベルの貼付けをお願いします。
상자에 첨부 라벨 붙이는 것을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は長所だらけどころか、まるで完璧です。
그는 장점투성이면서, 마치 완벽합니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、私は大腸の精密検査を勧められた。
그 결과, 나는 대장 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文
貴重な経験をすることができました。
저는 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、私は明日から出張です。
죄송하지만, 저는 내일부터 출장입니다. - 韓国語翻訳例文
明日私は宿泊を伴う出張へ行く予定です。
내일 저는 숙박을 동반한 출장에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。
사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文
グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展
세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文
締め切りを明日に延長させてください。
마감을 내일로 연장하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はこの会社の社長になりそうだ。
그는 그 회사의 사장이 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文
10時を過ぎると延長料金が加算されます。
10시를 지나면 연장 요금이 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
それにはどのような特徴がありますか?
그것에는 어떤 특징이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その機械にはたくさんの特徴がある。
그 기계는 많은 특징이 있다. - 韓国語翻訳例文
今回の件について調査しているところです。
저는 이번 건에 대해서 조사하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日あまり寝ていないが調子はいいです。
저는 어제 별로 자지 못했지만 컨디션은 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
朝食にパンと目玉焼きを食べました。
저는 아침에 빵과 달걀말이를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
朝食を作るために早く起きました。
저는 아침을 만들기 위해 빨리 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
朝食を食べてから学校に行きます。
저는 아침을 먹고 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私が超能力を持っていると思いますか。
당신은 제가 초능력을 가지고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。
야마다는 출장 중이므로, 대신 제가 답장 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
일은 나에게 성장의 기회를 준다. - 韓国語翻訳例文
気管支拡張症で気道が損傷してしまっている。
기관지 확장증으로 기도가 손상되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。
성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文
現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。
현재의 조사 상황에 대해서 급히 보고 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを慎重に検討しているようです。
그들은 그것을 신중히 검토하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
太陽が沈んでから食糧の調達に行っています。
저는 해가 지고 나서 식량을 조달하러 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。
여러분 양자의 주장은 어느 쪽도 맞을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが朝食を食べ終わるまで待っています。
저는 당신이 아침을 다 먹을 때까지 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。
그는 그들 중에서 가장 유창하게 영어를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はもっと成長できるでしょう。
그녀는 더 성장할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。
우리는 7월 10일에 시간이 맞을 수 있도록, 그 생산을 조정했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのポリシーを尊重できていますか?
당신의 정책을 존중하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのポリシーを尊重できているでしょうか?
당신의 정책을 존중하고 있나요? - 韓国語翻訳例文
あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?
당신과 제인은 함께 아침밥을 요리했습니까? - 韓国語翻訳例文
明日午後3時から会議室で部長ガイダンスがあります。
내일 오후 3시부터 회의실에서 부장 가이던스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |