意味 | 例文 |
「賣切れ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 316件
冬は雪、秋は紅葉が綺麗です。
겨울은 눈, 가을은 단풍이 아름답습니다. - 韓国語翻訳例文
この花は、なんて綺麗なんでしょう。
이 꽃은, 정말 예쁘네요. - 韓国語翻訳例文
トイレは綺麗に使いましょう。
화장실은 깨끗이 사용합시다. - 韓国語翻訳例文
ビザの有効期限が切れた。
내 비자의 유효기간이 끝났다. - 韓国語翻訳例文
それはそんなに綺麗だろうか。
그것은 그렇게나 아름다운 건가. - 韓国語翻訳例文
只今売り切れです。申し訳ありません。
지금 품절입니다. 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
擦り切れたジーンズが流行している。
낡은 청바지가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ直接伺ってご説明できればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
꼭 직접 찾아뵙고 설명할 수 있으면 좋겠는데, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。
할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
起きれば化粧しなければならないから、このまま寝ている方が良いだろう。
일어나면 화장해야 하니까, 이대로 자는 편이 나을 것이다. - 韓国語翻訳例文
将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。
저는 장래 하와이와 같은 바다가 아름다운 곳에 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案ありがとうございます。是非そのようにお願いできればと存じます。
제안 감사합니다. 부디 그렇게 부탁할 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
京都は今が紅葉がとてもきれいなので、観光にお勧めの場所です。
교토는 지금이 단풍이 아주 예쁘기 때문에, 관광으로 추천하는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
できれば事情をお汲み取りいただき、ご承諾いただけますようお願いいたします。
가능하다면 사정을 이해해주시고, 허락해주시기를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。
공원의 단풍은 안타깝게도 그다지 예쁘지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。
분량이 많아서 여러 차례 나눠서 납품할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。
초기 비용을 좀 더 줄일 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
郵送ではなく、貴社に伺いまして直接お渡しできればと考えています。
우송이 아니라, 귀사에 찾아뵈어 직접 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
電話会議の形式で打ち合わせできればと考えていますがいかがでしょうか。
전화 회의 형식으로 협의할 수 있으면 좋겠습니다만 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は、もし英語を上手に話すことができれば喜ぶでしょう。
그는, 혹시 영어를 잘할 수 있으면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ここは春になるときれいな桜が咲き、秋になると美しい紅葉が見れます。
여기는 봄이 되면 예쁜 벚꽃이 피고, 가을이 되면 아름다운 단풍을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
掃除を続けなさい。そして作業場はきれいに片付けられた状態にしなさい。
청소를 계속하세요. 그리고 작업장은 깨끗이 치워진 상태로 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は、本当に綺麗な女だね。
그녀는 정말 예쁜 여자구나. - 韓国語翻訳例文
そこには、綺麗な海があります。
그곳에는, 아름다운 바다가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても綺麗で感動した。
그것은 너무 예뻐서 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても綺麗だった。
그 바다는 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても綺麗でした。
그 바다는 매우 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
実験のあと綺麗に掃除する。
실험 후에 깨끗하게 청소한다. - 韓国語翻訳例文
その道路はあまり綺麗ではない。
그 길은 그다지 깨끗하지 않다. - 韓国語翻訳例文
この海は以前はもっと綺麗だった。
이 바다는 예전에는 더욱 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日見た写真は綺麗だった。
내가 어제 본 사진은 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
欲しかった本が売り切れだった。
원했던 책이 품절이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、本当に綺麗な女だね。
그녀는, 정말로 예쁜 여자구나. - 韓国語翻訳例文
とても綺麗な湖を見た。
나는 매우 예쁜 호수를 보았다. - 韓国語翻訳例文
そのフィルムは売り切れました。
그 필름은 매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
綺麗な貴方と結婚したい。
아름다운 당신과 결혼하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は綺麗な花火にとても感動した。
그는 아름다운 불꽃놀이에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それは少し前に売り切れていました。
그것은 조금 전에 매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはすぐに売り切れてしまいます。
그것은 바로 매진돼버립니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限が切れた食品
유통기한이 지난 식품 - 韓国語翻訳例文
あの日の夕日がとても綺麗だった。
그 날의 노을이 매우 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
この商売は9月に契約が切れます。
이 장사는 9월에 계약이 끊깁니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の歌声は綺麗だし可愛い。
그녀의 노랫소리는 아름답고 귀엽다. - 韓国語翻訳例文
彼女は綺麗に海を描く。
그녀는 예쁘게 바다를 그린다. - 韓国語翻訳例文
それはとても海が綺麗でした。
그것은 매우 바다가 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
その本は売り切れましたか?
그 책은 다 팔렸습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の空はとても綺麗だ。
오늘 하늘은 너무 예쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼は弁当を食べ切れなかった。
그는 도시락을 다 먹지 못했다. - 韓国語翻訳例文
この綺麗な海に浸かっていたいです。
이 예쁜 바다에 담겨있고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それが綺麗なことに感動した。
나는 그것이 예쁜 것에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |