「負号」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 負号の意味・解説 > 負号に関連した韓国語例文


「負号」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 688



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

同封の書類は全部で3点ございます。

동봉 서류는 전부 3점입니다. - 韓国語翻訳例文

ご依頼のあったサンプルを同封します。

저는 이 의뢰했던 샘플을 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。

관제엽서 또는 시판의 봉투로 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

不具合の原因を特定し、現在対応中でございます。

오류의 원인을 파악하고, 현재 대응 중입니다. - 韓国語翻訳例文

ご予約金のお振込みは、お手数ですから結構です。

예약금 입금은, 수고스럽기 때문에 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

日興フーズ㈱社よりご請求させて戴きます。

닛코 푸드 (주) 회사에 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

インド土産のマフラー、ありがとうございました。

인도산 목도리, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

詳細は、Mauer不動産のKim Yoshida、832-2938までご連絡ください。

상세는, Mauer 부동산의 Kim Yoshida, 832-2938로 연락 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたと過ごすうちに不安がなくなった。

나는 당신과 지내니 불안이 없어졌다. - 韓国語翻訳例文

私が昨日送付したメールをご覧下さい。

제가 어제 보낸 메일을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

製品組み立て時の部品破損に十分ご注意下さい。

제품 조립 시 부품 파손에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

接触部分の不良が原因である可能性がございます。

접촉 부분의 불량이 원인일 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

養父の死後、養子であった息子が死後離縁を申請した。

양아버지의 사후, 양자인 아들이 사후 이혼을 신청했다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーの風味についての図表をご確認ください。

커피의 풍미에 대한 도표를 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

その節はとても親切にして頂きありがとうございます。

그때는 정말 친절하게 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

いつも私にフラダンスを教えてくれてありがとうございます。

항상 저에게 훌라댄스를 가르쳐줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

全損の場合は修理費用の一部をご負担頂きます。

전부 없어진 경우는 수리비용 일부를 부담하셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

반품 시의 배송료는 고객 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

상품을 사용하시며, 불만족인 경우, 사용 후라도 반품에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

「仕事のパフォーマンス指数測定のご案内」というチラシを見た。

「업무 성능 지수 측정 안내」라는 전단을 봤다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどのタヒチ島人はフランス語とタヒチ語を話す。

대부분의 타히티 섬 사람은 프랑스어와 타히티어로 이야기한다. - 韓国語翻訳例文

家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。

나는 집과 회사를 왕복만 하는 6일간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。

이 일 년간의 지원, 깊은 감사 드립니다. - 韓国語翻訳例文

そのファイルを中国語に翻訳してください。

그 파일을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文

フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。

프랑스에 있는 동안, 정말 의미 있게 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

スタッフは、そのトレーニングを受けてすごく喜びました。

스태프는, 그 훈련을 받고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文

お悔やみを申し上げ、ご冥福をお祈りしたい。

깊은 조의를 표하며, 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の語彙が圧倒的に不足している。

나는 영어 어휘가 압도적으로 부족하다. - 韓国語翻訳例文

ごみの山が河口付近にたまっていた。

쓰레기 더미가 하구 부근에 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたと意義深い時間を過ごせて嬉しい。

당신과 뜻깊은 시간을 보낼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

ご予約は不要です。いつでもおいで下さい。

예약은 필요 없습니다. 언제든지 오세요. - 韓国語翻訳例文

履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。

이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文

お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。

납입 기일에 대해 묻고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

集荷手配の手続きのご負担をお願いします。

집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご負担をお掛けして申し訳ありません。

당신에게 부담을 드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。

하계 행사별 비용은 모두 회사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文

ご報告が遅れたことを深くお詫びいたします。

보고가 늦어진 점을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

午後は私達は授業が二つあります。

오전에 우리는 수업이 두 개 있습니다. - 韓国語翻訳例文

各検査項目ごとにフローチャートがありますか?

각 검사 항목마다 플로차트가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私の説明が不十分でした。

미안합니다, 제 설명이 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも綺麗な服装で過ごして下さい。

언제나 깨끗한 옷을 입고 지내십시오. - 韓国語翻訳例文

私の英語のレッスンは、普段は正午までに終わります。

내 영어 수업은, 보통 정오까지 끝이 납니다. - 韓国語翻訳例文

汗の臭いも気にならないフレグランスをご用意しております。

땀 냄새에도 걱정 없는 향수를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。

남은 나사는 봉투째로 작업대의 나사 두는 곳에 둔다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をおかけいたしましたことを深くお詫び申し上げます。

폐를 끼쳐드린 것을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。

조금 전에 보낸 메일에, 일부 내용의 불비가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ぼくたちの学校では、スペイン語またはフランス語を習います。

저희 학교에서는, 스페인어 또는 프랑스어를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

ご足労ですが、われわれのオフィスまでおいでください。

일부러 오시게 해서 죄송합니다만, 우리 사무실로 와 주십시오. - 韓国語翻訳例文

理念的な改善計画は不要でございます。

이념적인 개선 계획은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。

8월 1일~31일까지 출장으로 부재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS