「豫後」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 豫後の意味・解説 > 豫後に関連した韓国語例文


「豫後」を含む例文一覧

該当件数 : 16584



<前へ 1 2 .... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 .... 331 332 次へ>

この高いリスクは最にはこの会社を破産に追いやった。

이 높은 리스크는 마지막에는 이 회사를 파산으로 내몰았다. - 韓国語翻訳例文

領主の要望は、不合理に却下することも出来ない。

영주의 요망은 불합리하게 각하도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

協定はどの第三国に対しても指示されていない。

협정은 어느 다른 나라에 대해서도 지시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。

홋카이도에는 멋진 풍경과 맛있는 음식이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

最近仕事と勉強しかしていません。

저는 요즘 일과 공부밖에 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

最近毎日仕事と勉強をしています。

저는 요즘 매일 일과 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

相手から日請求してもらうので大丈夫です。

저는 상대에게 나중에 청구 받으니까 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

状況が厳しくなると、強者たちが動き出す。

상태가 어려워지면, 강자들이 움직인다. - 韓国語翻訳例文

岐阜県に住んでますが働いているところは名古屋です。

기후 현에 살고 있습니다만 일하고 있는 곳은 나고야입니다. - 韓国語翻訳例文

思っていたより酷いのでびっくりました。

생각한 것보다 심해서 놀랬습니다. - 韓国語翻訳例文

普段はイタリア語で喋っているのですか。

당신은 평상시에는 이탈리아어로 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

都合がいいことばかり言わないでください。

당신은 형편이 좋은 일만 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

それを上司に確認、あなたに連絡します。

그것을 상사에게 확인 후, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は健康食品の通信販売です。

제 일은 건강식품의 통신 판매입니다. - 韓国語翻訳例文

私の周りには英語が話せる人がいます。

제 주변에는 영어를 말할 수 있는 사람이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたに、私の電話番号を教える事ができません。

저는 당신에게, 제 전화번호를 가르쳐줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。

그는 그들 중에서 가장 유창하게 영어를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は木曜日に私に日本語を教えてくれます。

그는 목요일에 저에게 일본어를 가르쳐줍니다. - 韓国語翻訳例文

英語が嫌いだけど、諦めないで頑張ります。

저는 영어를 싫어하지만, 포기하지 않고 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が出来ないことが本当に悲しい。

나는 영어를 할 수 없는 것이 정말 슬프다. - 韓国語翻訳例文

英語が話せたらもっとよかったのにな。

나는 영어를 할 수 있었다면 더 좋았을 텐데. - 韓国語翻訳例文

英語をパソコンで入力するのは苦手です。

저는 영어를 컴퓨터로 입력하는 것은 서투릅니다. - 韓国語翻訳例文

英語を習得するのに三年かかりました。

저는 영어를 습득하는데 삼 년이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

英語を出来るようになりたいと考え勉強している。

나는 영어를 할 수 있게 되고 싶어서 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語を勉強していますが、あまりできません。

저는 영어를 공부하고 있지만, 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

英語を勉強していますが、上手くできません。

저는 영어를 공부하고 있지만, 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

豪華な客船を買って世界一周したい。

호화 여객선을 사서 세계 일주를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ファックスの番号を教えていただけますか?

팩스 번호를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今日は仕事から早く帰り、サラダを作りました。

오늘은 일에서 빨리 돌아가서, 샐러드를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

中国元による支払いには対応できません。

중국 위안화 지불에는 대응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

次回中国に来るときは先に知らせてください。

다음번에 중국에 올 때는 먼저 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

明日の午前中までにテストの回答下さい。

내일 오전 중까지 테스트의 대답을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし、仕事中にけがをした時の為に入る保険

만약, 업무 중에 상처를 입었을 경우를 위해 드는 보험 - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が終わったらそのことを話そうと思った。

나는 당신의 일이 끝나면 그것을 이야기하려고 했다. - 韓国語翻訳例文

しなければならない仕事がたくさんあります。

저는 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

합동성이라는 것은 크기와 모양이 같은 상태를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。

만약 오분만 빨리 왔더라면, 전차에 탈 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。

이번 배수관 문제는 오염과 막힘이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

の身の振り方はまだ決めていません。

향후의 처신은 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に全ての出来事を話しました。

나는 그에게 모든 일을 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日仕事の、トレーニングをしている。

나는 매일 일한 후, 트레이닝을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は名古屋のお洒落なカフェに行きました。

나는 나고야의 멋있는 카페에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

シータはギリシャ語アルファベットの第8字だ。

세타는 그리스어 알파벳의 제8글자다. - 韓国語翻訳例文

の国民は貧窮の暮らしをしていた。

후방의 국민은 빈곤한 생활을 했었다. - 韓国語翻訳例文

キューバ危機に米ソが最初のホットラインを設けた。

쿠바 위기 후에 미국과 소련이 처음 핫라인을 마련했다. - 韓国語翻訳例文

彼は兄弟の遺言執行者となった。

그는 형제의 유언 집행자가 됐다. - 韓国語翻訳例文

彼の死、遺族は遺族厚生年金を受けとった。

그가 죽은 뒤 유족은 유족 후생 연금을 받았다. - 韓国語翻訳例文

毎年必ず中国全土を旅行します。

매년 반드시 중국 전역을 여행합니다. - 韓国語翻訳例文

日頃の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。

평소 피로가 쌓여 목욕탕에서 현기증이 나는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

中学校では放課のクラブ活動が盛んだ。

중학교에서는 방과후 클럽 활동이 활발하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 .... 331 332 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS